Ces recommandations ont été adoptées par la Plénière.
体
议通
些建议。
Ces recommandations ont été adoptées par la Plénière.
体
议通
些建议。
Les autres points ont été examinés en plénière.
其余各项目则将在体
议上审议。
Le Comité plénier a siégé parallèlement aux séances plénières.
体委员
议与
体
议同时举行。
Cela est important dans nos travaux ici, en plénière.
样对我们在
里和
体
议上
工作都是重要
。
Le Conseil a tenu 16 séances et consultations plénières.
安理举行
16次
议和
体磋商。
Le Bureau a recommandé de renvoyer cette question à la plénière.
总务委员决定建议大
体
议审议
个项目。
Le Comité plénier a tenu ses réunions parallèlement à la plénière.
体委员
议与
体
议同时举行。
Il est ensuite élu par la plénière à la majorité simple.
代理成员然后经体
议简单多数当选。
Le Groupe de travail plénier était présidé par K. Radhakrishnan (Inde).
体工作组
主席是K. Radhakrishnan(印度)。
Les conclusions clés de ce groupe seraient renvoyées en plénière pour examen.
些平行分组取得
关键性成果随后将汇报给
体
议审议。
Nous sommes également favorables à une certaine institutionnalisation des consultations officieuses plénières.
我们还赞同对体非正式磋商实行某种程度
制度化。
Elle a tenu 10 séances plénières et 10 séances du Comité plénier.
委员共举行
10次
和10次
体委员
议。
Le Président du Groupe de travail plénier était Muhammad Nasim Shah (Pakistan).
体工作组
主席是Muhammad Nasim Shah(巴基斯坦)。
Le Comité aborderait ces questions en tant que Groupe de travail plénier.
委员体工作组将着手处理
些事项。
Elle a tenu 14 séances plénières et 12 séances du Comité plénier.
委员共举行
14次
体
议和12次
体委员
议。
Le Comité abordera ces questions en tant que Groupe de travail plénier.
委员体工作组应着手处理
些事项。
L'Assemblée générale décide d'examiner le point 106 directement en plénière.
大决定在
体
议上直接审议议程项目106。
Elle a tenu 11 séances plénières et 8 séances du Comité plénier.
委员共举行
11次
体
议和8次
体委员
议。
Ses recommandations seraient ensuite soumises pour approbation au Comité mixte réuni en plénière.
该工作组建议之后将在
体
议上提交联委
供核准。
La Conférence a convenu, en conséquence, de renvoyer la question à la plénière.
因此,化管大商定在
体
议期间讨论该事项。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。