Voilà un tableau de couleurs presque uniformément sombres.
暗的
景几乎没有改善。
Voilà un tableau de couleurs presque uniformément sombres.
暗的
景几乎没有改善。
La paix et de la sécurité internationales semblent dans une situation inquiétante.
国际和平与安全状况似乎暗。
La situation économique dans le nord de l'île n'est guère encourageante.
岛屿北部的经济情况很暗。
La destinée de l'Afghanistan n'est pas forcément sombre.
阿富汗的命运不一定就暗。
Les projections pour l'avenir sont encore plus affligeantes.
途的预测就更加暗
。
En Somalie, le pronostic est tout aussi affligeant.
在索马里,景可能同样暗
。
En dépit de ce sombre tableau, il y a de l'espoir.
尽管情况暗,却仍然有希
。
La situation est particulièrement préoccupante en Afrique subsaharienne.
撒哈拉以南非洲的形势尤为暗。
Les perspectives politiques apparaissent sombres et compliquées.
政治景是暗
的、充满艰辛的。
Nous sommes préoccupés par le peu de progrès réalisé en matière de désarmement.
我们裁军
展的暗
景表示关切。
Les possibilités de développement des pays les moins avancés semblent peu encourageantes.
最不发达国家的发展机会似乎暗。
Ainsi, un sentiment de pessimisme se fait jour et l'avenir apparaît bien sombre.
因此,人们逐步感到失,未来显
暗
。
Nos espoirs et nos rêves d'avenir sont sombres.
我们未来的希
和梦想是暗
的。
Ils avaient prédit un avenir sombre pour Tuvalu.
图瓦卢的未来被描述为是暗的。
La situation socioéconomique dans la Republika Srpska reste sombre.
斯普斯卡共和国境内的社会经济状况仍然暗。
Son sort devient très incertain et ses horizons semblent particulièrement assombris.
其未来相当不确定,其景似乎特别暗
。
Mais notre espoir diminue face aux réalités sur le terrain.
然而,实地的现实正使我们的希变
暗
。
La réalité du Kosovo-Metohija, aujourd'hui, est dramatique et sombre en même temps.
科索沃和梅托西亚目的现实既悲惨又暗
。
Si peu encourageante que paraisse la situation, ces difficultés ne sont pas insurmontables.
虽然局势看似暗,但是上述困难并非不可克服。
Les hauts faits de nos peuples brillent d'un éclat que les siècles ne terniront pas.
我们各国人民的功绩千秋万代都不会暗。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。