Cette loi a été adoptée à 107 voix pour, 12 voix contre et 59 abstentions.
这项法律以107票赞成,12人反对,59票弃权的通过。
Cette loi a été adoptée à 107 voix pour, 12 voix contre et 59 abstentions.
这项法律以107票赞成,12人反对,59票弃权的通过。
Aucun représentant n'a expliqué son vote, ni avant ni après.
在前和
后均未对
进行
。
Il propose que la motion soit mise aux voix immédiatement.
提议把这项动议立即付诸
。
Un vote entraînera une série de votes.
一次将导致一
列
。
Si un représentant y fait objection, la motion de division est mise aux voix.
如有代反对
部
的要求,应将
部
的动议付诸
。
La résolution a été votée à quinze voix contre neuf.
议以15票对9票
通过。
Le représentant de l'Égypte a fait une déclaration pour expliquer son vote avant le vote.
埃及代在
前发言
其
立场。
S'il est fait objection à la demande, la motion de division est mise aux voix.
如有人对部
的请求提出反对,应将主张
部
的动议付诸
。
Après le vote, le représentant de la Slovaquie a fait une déclaration concernant le vote.
在之后,斯洛伐克代
就
作了发言。
On va voter à mains levées .
我们将通过举手来进行选举。
S'il est fait objection à cette demande, la motion de division est mise aux voix.
如果有人对部
的请求提出异议,应将主张
部
的动议付诸
。
M. Weissbrodt a fait une déclaration pour expliquer son vote avant le vote.
魏斯布罗德先生在前作了
的发言。
Certains n'avaient pas exclu le recours à un vote, d'autres y étaient opposés.
一些人示可以进行
,一些人则反对进行
。
Nous avons aujourd'hui voté pour l'avenir de l'Iraq.
今天的就是为伊拉克的未来所作的
。
L'Assemblée va maintenant procéder au vote sur le projet de résolution.
大会现在对议草案进行
。 有人要求进行记录
。
Sauf en cas d'élection, le vote a normalement lieu à main levée.
除选举所涉及的外,
通常应以举手方式进行。
Le représentant du Canada a fait une déclaration pour expliquer son vote après le vote.
加拿大代在
后,就
作了
性发言。
Le Président peut autoriser les représentants à expliquer leur vote, soit avant, soit après le scrutin.
主席可准许代在
前或
后
其投票理由。
Si un représentant y fait objection, la motion de division est mise aux voix.
如有代反对,则应将
部
的动议付诸
。
Le Président peut permettre aux représentants d'expliquer leur vote, soit avant soit après le scrutin.
但主席可准许代在
前或
后
其投票理由。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其
达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。