Celle-ci continue de représenter la meilleure façon de procéder.
路径图仍然是取得进展最佳途径。
procéder à: se livrer, effectuer, opérer, célébrer,
procéder de: dériver, venir, dépendre, approcher, participer, tenir,
procéder de: causer
causant, causer,Celle-ci continue de représenter la meilleure façon de procéder.
路径图仍然是取得进展最佳途径。
Je pense que nous procédons de la bonne manière.
我认为,我们正在以正确方式展开工作。
L'Équipe met en garde contre cette manière de procéder.
对这种做法提出警告。
Nous sommes en train de procéder à une réforme structurelle.
我们实现了真正结构变革。
Ces gageures imposent que nous procédions avec prudence et méthode.
这种挑战要求我们以谨慎和务实方法前进。
On peut considérer qu'ils procèdent de la même notion.
这几项都可视为一个整体概念成部分。
Cependant, cette manière de procéder entraînerait une perte de substance.
然而这种行事方法会造成实质内容丧失。
Le Bureau doit décider de la meilleure manière de procéder.
主席团应当决定做到何种程度才算最佳。
Cette nouvelle façon de procéder est conforme à la pratique courante.
政策上这一变化符合这方面普遍接受做法。
Le Comité souligne que le mandat de la Direction procède du sien.
委员会强调,执行局任务产生自委员会任务。
Le Ministre Brattskar a parlé de la nécessité de procéder au déminage.
布拉特斯卡部长谈到排雷必要。
Cette façon de procéder n'a pas donné de résultats satisfaisants.
这项努力结果不令人满意。
Il considère que le Comité souhaite qu'il procède de la sorte.
他认为委员会希望他这样继续进行下去。
C'est de cette même vision que procède la Déclaration du Millénaire.
这同样也是《千年宣言》基本出发点。
Au Venezuela, nous sommes convaincus que la souveraineté procède exclusivement des peuples.
在委内瑞拉,我们深信,主权完全属于人民。
Cela n'est pas, de toute évidence, la meilleure manière de procéder.
这显然不是做事情最好办法。
Une personne qui procède à un achat simulé relève de cette définition.
进行“假装购买”人员属于此类。
Les experts estime la nécessité de procéder périodiquement à des vérifications inopinées.
专家认为应当定期进行突然抽查。
Un représentant souhaite-t-il faire des observations sur cette manière de procéder?
是否有代表想就本计划发表意见?
J'ai l'honneur maintenant de procéder à la présentation de ce projet.
我现在荣幸地介绍该草案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。