有奖纠错
| 划词

En el envío se perdió el paquete.

那包裹在邮寄中丢失了。

评价该例句:好评差评指正

La pérdida del pasaporte le causó muchos trastornos.

丢失了护照给他带来很多麻烦。

评价该例句:好评差评指正

Una vez me perdieron las maletas en un viaje.

次我在旅行中丢失了行李。

评价该例句:好评差评指正

La pérdida del coche fue un gran disgusto para él.

丢失汽车对他来说是件极不愉快的事。

评价该例句:好评差评指正

La empresa cerró porque su falta de formalidad le hizo perder a todos sus clientes.

因为缺乏正式手续,公司关闭了,他丢失了所有的客户。

评价该例句:好评差评指正

Ahora corremos el riesgo de perder ese impulso.

现在有丢失的危险。

评价该例句:好评差评指正

Últimamente, esos aparejos se han convertido en un conspicuo inconveniente en todo el mundo.

最近,丢失和遗弃的渔具已日益成为全球性“大”公害。

评价该例句:好评差评指正

De hecho, diría que, en realidad, en muchos aspectos, ese impulso ya se ha perdido.

事实上,我认为,在许多方面实际上已经丢失

评价该例句:好评差评指正

Muchos saharauis lamentaron la pérdida o el robo de su documentación española.

许多撒哈拉人感到遗憾的是,他们的西班牙文文件要么已丢失,要么被盗。

评价该例句:好评差评指正

Los aparejos de pesca perdidos o abandonados son una forma corriente y muy persistente de desecho marino.

丢失或遗弃的渔具是非常持久的海洋垃圾。

评价该例句:好评差评指正

¿Qué otras medidas se necesitan para reducir al mínimo la pérdida o el abandono de artes de pesca?

必须采取何种进步措施尽可能减少渔具的丢失或丢弃?

评价该例句:好评差评指正

Una vez desechados o abandonados, los aparejos de pesca permanecen en el medio marino, examinando efectos económicos y ambientales negativos.

渔具旦被遗弃或丢失,就会直留在海洋环境中,对经济和环境造成不利影响。

评价该例句:好评差评指正

Además, los aparejos de pesca perdidos o abandonados pueden seguir capturando peces por un período prolongado independientemente del control del pescador.

此外,丢失或遗弃的渔具可能在没有渔民控制的情况下继续长时间捕获鱼类。

评价该例句:好评差评指正

Asimismo han desaparecido 130 embarcaciones, 18 embarcaciones de transporte fueron destruidas y también se perdieron muchos frigoríficos para el almacenamiento de langostas.

另外还有130只渔船消失,18艘运输船被毁,许多龙虾储存冰冻库也已丢失

评价该例句:好评差评指正

La pesca fantasma con redes o trampas submarinas pérdidas o desechadas mata peces a razón de miles de toneladas que podrían haberse comercializado.

丢失或遗弃渔网和丢失水下渔栅带来的“幽灵捕捞”可能致死数千吨本来可以供应市场的鱼。

评价该例句:好评差评指正

En ese programa se incluye además el apoyo de la OSCE a la base de datos de la Interpol de pasaportes perdidos y robados.

个方案还包括欧安组织对国际刑事警察组织丢失和被盗护照数据库的支持。

评价该例句:好评差评指正

La base de datos cuenta ahora con información sobre 7,1 millones de documentos de viaje robados y perdidos, entre ellos 550.000 documentos en blanco.

该数据库目前掌握710万被窃和丢失旅行证件的详细资料,其中包括55万空白证件。

评价该例句:好评差评指正

En el ámbito más amplio de los desechos marinos, el problema de los aparejos de pesca perdidos o abandonados exige soluciones más concretas y sectoriales.

丢失和遗弃渔具问题要求在更广泛的海洋垃圾问题范围内,采取更具体和更有针对性的解决办法。

评价该例句:好评差评指正

Se informó también a la misión de que el sistema judicial carecía del equipo y la infraestructura básicos y había perdido los documentos archivados durante los disturbios.

代表团还了解到,司法系统缺乏基本设备和基础设施,在动乱事件中丢失了档案文件。

评价该例句:好评差评指正

Algunas delegaciones opinaron que era necesario que los Estados apoyaran estudios específicos para determinar los factores que motivaban la pérdida y el abandono de aparejos de pesca en el mar.

些代表团认为,各国必须支持针对性研究,以确定促成海上丢失和丢弃渔具问题的因素。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


交织字母, , 郊区, 郊区的, 郊外, 郊外的, 郊野, 郊游, , 浇包,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

ESPAÑOLÉXICO

" Si buscas bien, seguro que hallas las llaves perdidas."

“如果你仔细找,肯定能找到的钥匙”。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Porque el resto del material que grabé se me perdió.

因为我记录的其他素材都了。

评价该例句:好评差评指正
明星开包记

Esto es lo más esencial y lo más que se pierde.

这些是必不可少的,也是容易的。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Cortés apenas logró salir con vida, y todo el tesoro se perdió.

科尔特斯勉强逃脱,所有的财富都了。

评价该例句:好评差评指正
西汉初级口译教程

Los cheques perdidos se pueden compensar en efectivo o con otros cheques en el banco.

的那些支票,银行可以退给你现金或补发支票给你。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

No usamos el artículo con los sujetos de algunos verbos como faltar, quedar, sobrar y apetecer.

我们不会将冠词与某些动词的主语一起使用,例如留、剩,想要。

评价该例句:好评差评指正
2019选合集

Ha perdido 3 escaños. ¿Para qué quería convocar elecciones?

了三个席位。召开大选的意义何在?

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

Con las prisas, ella perdió uno de sus zapatos de cristal que el príncipe recogió sin entender nada.

她太急了,了一只水晶鞋,王子什么也不知道,拾了起来。

评价该例句:好评差评指正
2019选合集

A costa de Ciudadanos que se desploma, pierde 47 escaños y se queda tan solo con 10.

反之,公民党却惨败,了47个席位,仅剩10个。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

En pleno día, Cooper había tenido ocasión de perder tres gallinas, arrebatadas por los perros hacia el monte.

在光天化日之下,库珀居然了三只母鸡,全是被狗叼到山林里去的。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第三册

Registrando todo el interior para hacer el inventario de lo que había perdido, García halló un boleto de lotería.

在对车内进行彻底检查,以便列出物品的清单时,加西亚发现了一张彩票。

评价该例句:好评差评指正
听故事记单词

Compadecida, la pobre le dijo que ella misma iría al bosque a ver si podía encontrar a su hija.

因感同身受,妇人就说她自己要去那树林里,去看看能否遇到女人的女儿。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Muchas veces también las cosas que mi papá mandaba se perdían o se las robaban.

很多时候我爸爸寄来的东西也或被盗。

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店第一季

Lady dice que a ella no le desapareció ninguna joya.

女士说她没有任何珠宝。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Me vino una gran emoción porque yo daba por perdidas estas cintas.

我感到非常激动,因为我认为这些磁带已经了。

评价该例句:好评差评指正
Spanish for False Beginners

Pues en el proceso de edición cometí errores y el episodio se perdió.

好吧,在编辑过程中我犯了错误,这一集了。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Pero la pérdida de la -s final no es algo que solo pase en Andalucía.

后一个“-s”的并非只发生在安达卢西亚。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Así, tu conocimiento no se convertirá en saber perdido.

因此,您的知识不会成为的知识。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第三册

Cuando registraba todo el interior para hacer el inventario de lo que se había perdido. García halló un boleto de lotería.

当他为了做一个物品清单检查整个内部时,加西亚发现了一张彩票。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Parte de la investigación de Hooke se perdió, al igual que su único retrato, gracias a Newton.

多亏了牛顿,胡克的一些研究成果以及他唯一的肖像都了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


娇滴滴, 娇儿, 娇惯, 娇贵, 娇憨, 娇媚, 娇嫩, 娇嫩的, 娇气, 娇娆,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接