有奖纠错
| 划词

La estrategia unificada y el enfoque mejorado que prevé el MM repercutirán en sus operaciones.

预期的全球机制的经调整的战略和加强的办法其业务产生

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, es costosa y repercute en los recursos financieros y humanos del OIEA.

因此,这种核查费用昂贵,并原子能机构的财政和人力资源产生

评价该例句:好评差评指正

¿Cuál podría ser la repercusión en Sierra Leona?

塞拉产生何种

评价该例句:好评差评指正

No obstante, el mandato que el Consejo de Seguridad le había conferido no se vería afectado.

但这不会安理会交给他的任务产生

评价该例句:好评差评指正

Estas medidas tendrán una considerable repercusión en todo el sistema judicial.

这些措施整个司法产生重大

评价该例句:好评差评指正

El desplome de las instituciones estatales agrava las consecuencias del conflicto.

国家机构的崩溃加剧了冲突产生

评价该例句:好评差评指正

Las tecnologías de la energía renovable también tienen sus propios efectos.

可再生能源技术本身亦可产生

评价该例句:好评差评指正

Deberá capacitarse a la mujer para que influya en la gestión pública y la adopción de decisiones.

必须使妇女能够治理和决策产生

评价该例句:好评差评指正

Algunos ministros destacaron la necesidad de medir sistemáticamente los efectos de la ayuda.

一些部长强调必须统地衡量援助产生

评价该例句:好评差评指正

No obstante, no pudieron proporcionar información precisa sobre los efectos.

但是,们并不能准确说明所产生

评价该例句:好评差评指正

El tribunal debe examinar los efectos de la discriminación sobre la persona.

法院审视该歧视行为所涉个人产生

评价该例句:好评差评指正

La nueva política, en efecto, podría tener consecuencias directas en la ejecución de los programas.

新政策实际上可能会执行方案产生直接

评价该例句:好评差评指正

En ese sentido, consideramos que las elecciones tendrán un efecto favorable.

在这方面,我们认为选举可产生积极

评价该例句:好评差评指正

La información escasa y deficiente puede influir en los negocios de diferente manera.

信息匮乏或不足可工商业产生各种

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, las políticas públicas tuvieron un impacto limitado sobre la reducción de la pobreza.

其结果是,公共政策只能减贫产生有限

评价该例句:好评差评指正

La delegación de Ghana espera con interés las consecuencias que tendrán esas medidas en algunos años.

加纳代表团颇感兴趣地期待着这些措施在几年内产生

评价该例句:好评差评指正

Eso en sí, sin embargo, poco ha contribuido a la emancipación de la mujer.

但这一传统本身并没有妇女解放产生多大

评价该例句:好评差评指正

No obstante, para que tengan una mayor repercusión es preciso extender su alcance.

然而,如果想产生重大,这些行动就必须加以推广。

评价该例句:好评差评指正

Actualmente se están estudiando las posibles repercusiones del tratado en el empleo de la mujer.

目前多米尼加正在研究该条约妇女工作可能产生

评价该例句:好评差评指正

La inseguridad alimentaria también ha afectado negativamente a la salud de las mujeres y los niños.

没有粮食安全也妇女和儿童的健康产生

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


野营, 野营的, 野营地, 野营训练, 野战, 野战仓库, 野战电话, 野战工事, 野战军, 野战炮,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

Numerosas otras colonias también impactaron localmente en la cultura y la demografía donde se instalaron.

许多侨居地也所在地区的本土文化和人口结构产生影响

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Y esas ideas tienen efectos hasta hoy.

这些想法至今仍产生影响

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

Ya ves que la influencia española es evidente  en el día a día.

你可以看到,西班牙语其日常生活所产生影响是很明显的。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Input

Dentro de cada país hay otros idiomas nativos que han tenido influencia en el vocabulario local.

每个国家当中,都有一些本土语言当地的词汇产生影响

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Su obra ha sido de gran influencia para generaciones más jóvenes de escritores.

他的作品一代作家产生了巨大影响

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语

La Organización Panamericana de la Salud ya dijo que esto tendrá una repercusión directa en el suministro de vacunas.

泛美卫生组织已经表示,这将的供应产生直接影响

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Sí que es cierto que la forma en la que nos hablamos a nosotros mismos influye.

确实,我们自言自语的方式会产生影响

评价该例句:好评差评指正
课本制作

Haremos un impacto, tú lo sabes.

我们会产生影响,你知道的。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Y tampoco habría efectos de la cultura ni del aprendizaje si no hubiera unos genes que lo permiten.

如果没有基因允许,文化或学习就不会产生影响

评价该例句:好评差评指正
科学畅想 - 宇宙

¿Piensas que tendría un impacto gravitacional en el sistema solar?

你认为它会太阳系产生引力影响吗?

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Es cierto que casi todas las arañas tienen veneno, pero pocas tienen consecuencias para los humanos.

的确, 几乎所有的蜘蛛都有毒液,但很少会人类产生影响

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

La noticia tuvo gran repercusión en los medios de todo el mundo.

该消息在全球媒体上产生了巨大影响

评价该例句:好评差评指正
EL MUNDO al día

¿De qué hechos concretos estamos hablando y a qué tiempo, a qué espacio temporal afecta esta ley de amnistía?

我们正在谈论哪些具体事件以及这项特赦法在什么间、什么间范围内产生影响

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

La iniciativa tendrá un impacto de 1,29% del PBI el año próximo.

该举措将GDP产生1.29%的影响

评价该例句:好评差评指正
TED精选

El ciclo menstrual impacta en que tengamos más oxitocina.

月经周期会影响我们产生更多的催产素。

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

Esa regla o tradición mejor pasó al castellano y no solo pasó a nuestro idioma sino que se mantuvo hasta 1803.

这条规则卡里蒂利亚语产生影响,这种影响一直保持到1803

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Este libro representó un gran avance en la psicología y tuvo también mucha influencia en las artes y la sociología.

这本书代表了心理学上的一次重大突破,在艺术和社会学领域也产生了重要影响

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Tuvo un efecto horrible en su imaginación: se la embotó.

他的想象力产生了可怕的影响:它使他的想象力变得迟钝。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber20238月合集

El salto del tipo de cambio de 22% impacta directamente en los costos de los combustibles y en la energía.

汇率上涨22%燃料和能源成本产生直接影响

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Hubo un descenso demográfico, pestes e incluso el clima fue el más frío en mucho tiempo, causando problemas en la agricultura.

人口减少,遭遇虫害,甚至连气候也是很长一段间以来最冷的,农业产生很大影响

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


业务能力, 业务水平, 业务学习, 业务知识, 业务专长, 业已核实, 业已批准, 业余, 业余爱好, 业余爱好的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接