有奖纠错
| 划词

La manifestación es para defender los derechos de ciudadanos.

这次游行为了的权利。

评价该例句:好评差评指正

Todos los ciudadanos tienen los mismos derechos y deberes civiles.

所有样的权利和义务。

评价该例句:好评差评指正

Es noble obligación de todo ciudadano defender la patria y oponer resistencia a la agresión.

保卫祖国,抵抗侵略的崇高职责.

评价该例句:好评差评指正

El Estado garantiza el respeto del principio de igualdad de oportunidades para todos los ciudadanos.

国家保障机会平等原则。

评价该例句:好评差评指正

Los ciudadanos tienen derecho a practicar una religión.

享有宗教信仰的自由。

评价该例句:好评差评指正

Sólo se hará una excepción con los ciudadanos rusos.

的例外俄罗斯

评价该例句:好评差评指正

Es muy necesaria la educación obligatoria de los ciudadanos.

更加需要提供强制性教育。

评价该例句:好评差评指正

No se asignó función alguna a la sociedad civil.

没有把任何作用交给社会。

评价该例句:好评差评指正

Sólo así alcanzará la confianza de los ciudadanos.

赢得信任的唯方法。

评价该例句:好评差评指正

Todos los ciudadanos reciben subsidios con cargo al erario público.

所有都享受国家补贴。

评价该例句:好评差评指正

Es el derecho de todo ciudadano.

的权利。

评价该例句:好评差评指正

Tras dicha fase se celebrará un referendo nacional.

在此之后将举行全国投票。

评价该例句:好评差评指正

Tras dicha etapa se celebrará un referendo nacional.

在此之后将举行全国投票。

评价该例句:好评差评指正

Los ciudadanos pueden participar en esas evaluaciones de muchas maneras.

可以用各种方式参与这种评估。

评价该例句:好评差评指正

Ser ciudadano significa más que ser titular de un pasaporte.

身份不只意味着持有照。

评价该例句:好评差评指正

Un gobierno constitucional protege derechos constitucionales.

宪法政府保宪法权利。

评价该例句:好评差评指正

El derecho al sufragio es personal y constituye un deber cívico.

选举权属于人并构成义务。

评价该例句:好评差评指正

Todos los ciudadanos gozan del derecho a constituir partidos políticos, o a participar en ellos.

所有享有建立或参加政党的自由。

评价该例句:好评差评指正

Todos los ciudadanos tienen derecho a fijar residencia en cualquier parte del territorio nacional.

所有都有权在国内任何地方定居。

评价该例句:好评差评指正

Mi país perdió a millones de sus ciudadanos en la guerra.

我国数百万在战争中死亡。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


家蚕, 家产, 家常, 家常便饭, 家丑, 家畜, 家传, 家当, 家道, 家底,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

三体2:黑暗森林

¡Estamos hablando de su deber como estadounidense, como terrícola!

你是在尽一个美国,不,地球的责任。”

评价该例句:好评差评指正
BBC Mundo 资讯

Son ciudadanos elegidos por los partidos políticos.

是各个政党选出的

评价该例句:好评差评指正
奇趣科普

Y ¿los ciudadanos? Nosotros no teníamos cómo atar los cabos.

们无法连接这些点。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Es ahí donde se dice que podemos alcanzar la libertad.

们可以在那里取得自由身份。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Winston es miembro del partido conformado por ciudadanos comunes.

温斯顿属于由普通的外围党员。

评价该例句:好评差评指正
西班牙语第二册

Los seis miembros serán ciudadanos suecos o noruegos.

这六位员都需是瑞典或挪

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Por ejemplo, " el deber de los ciudadanos es cooperar con las autoridades" .

比如,“与当局合作是的义务”。

评价该例句:好评差评指正
奇趣科普

A toda la ciudadanía pero, en particular, a nuestros gobernantes.

对所有,尤其是对们的统治者。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Si eres ciudadano de la Unión Europea, recuerda traer tu tarjeta sanitaria europea.

如果你是欧盟的,记得带欧洲卫生证。

评价该例句:好评差评指正
盲人国 El país de los ciegos

Entonces se volverá absolutamente cuerdo, y será un ciudadano admirable.

“然后他就完完全全正常为一个令人景仰的。”

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王 Felipe VI 演讲精选

Esa deuda moral y ese deber cívico nos obligan y comprometen a todos.

这种道德上的亏欠和的责任束缚着们,将所有人连接。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Algunos han querido ver el resultado del plebiscito como una derrota del Gobierno.

一些人想把投票的结果视作政府的失败。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

¿Acaso no había luchado para que fuesen ciudadanos de Barcelona?

他不也是经过一番努力和奋斗才巴塞罗那的吗?

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Soy un simple ciudadano de a pie, no preciso la protección del Consejo de Defensa Planetaria.

只是一个普通,不需要PDC来保护。”

评价该例句:好评差评指正
Pienso, Luego Actúo

Eso empodera, eso te convierte en ciudadano con todos los derechos y con todas las obligaciones.

这能让人获得力量,这能让你变有充分权利和义务的

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

" Creo que los ciudadanos respondieron bien, fue la transición que necesitábamos para el cambio" .

认为的反响很好,这是们的变革所需要的过渡。”

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

A costa de Ciudadanos que se desploma, pierde 47 escaños y se queda tan solo con 10.

反之,党却惨败,丢失47个席位,仅剩10个。

评价该例句:好评差评指正
2018最热精选合集

Permitirá además grandes beneficios para el país y brindará extraordinarias oportunidades a nivel personal a cada uno de ustedes.

它将会为国带来巨大收益,为每位提供更多机遇。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

O de " Sergia" , una de las 35 tribus en las que se dividía la ciudadanía romana.

或者来自“Sergia”,即罗马户籍被划分的35个区之一。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Los resultados son la expresión de una ciudadanía que demanda cambios sin poner en riesgo sus logros presentes.

投票结果是权利的表达,要求改变,但不能胁其当下的就。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


家具, 家具杂物, 家具制造业, 家眷, 家口, 家累, 家谱, 家谱学者, 家禽, 家禽饲养业,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接