有奖纠错
| 划词

En una época en que los poderosos de este mundo gastan sumas enormes en armas y en municiones, cerca de la mitad de la población del mundo vive con menos de 2 dólares por día, y un quinta con menos de un dólar por día.

个世界列强耗费大量武器弹药的时代,将的世界人口每天的生活费不足2美元,五分之的人每天的生活费不足1美元。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


特区, 特屈儿, 特权, 特色, 特赦, 特使, 特殊, 特殊待遇, 特殊的, 特殊规律,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TED-Ed en español

En 1802 se aseguró la paz y otras potencias europeas reconocieron el nuevo régimen francés.

1802 年,以实现,其他欧洲列强也承认了法国新权。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

A comienzos del siglo XVI, una serie de potencias europeas colonizó la India con establecimientos comerciales costeros.

16世纪初,一系列欧洲列强通过沿海贸易机构殖民印度。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

A finales del siglo 19, las potencias europeas acordaron de qué manera se repartirían el continente africano para colonizarlo.

19世纪末,欧洲列强就如何瓜分洲大陆进行殖民化达成一致。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Por esta razón, a pesar de los protectorados, Marruecos seguía teniendo la soberanía en la zona pero en la práctica, eran las potencias europeas las que ejercían el control real de la administración.

因此,尽有保护国,摩洛哥仍然对该地区拥有主权,但实际上,是欧洲列强真正控制了该地区的行

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Mientras que Francia realizaba su expansión colonialista en Argelia, España realizó su asentamiento en la región del Sahara Occidental, también conocido como el Sahara español en un acuerdo entre las potencias europeas en el denominado " Reparto de África" .

当法国在阿尔及利亚进行殖民扩张时,西班牙根据欧洲列强在所谓的 “洲分配 ”中达成的协议,在西撒哈拉地区(又称西班牙撒哈拉)定居下来。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


特写, 特写镜头, 特性, 特性的, 特许, 特许经营权, 特许证书, 特邀, 特邀代表, 特异,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接