有奖纠错
| 划词

Observó también que en su país todavía había mucho equipo de refrigeración antiguo, de la era soviética, para cuyo mantenimiento se seguían necesitando CFC.

他还认为他国内仍然有许多旧、苏联时代制冷设备,这些设备继续需要使用氟氯

评价该例句:好评差评指正

Esto se debe principalmente a una notable disminución de las emisiones de CFC, sobre todo de instalaciones frigoríficas (de 1,6 Gt de equivalente de CO2 a 0,3 Gt de equivalente de CO2), en respuesta a las disposiciones del Protocolo de Montreal.

这将主要归功于按照《蒙特利尔议定书》规定大幅减少排放量、尤其是那些制冷设备厂家排放量(从1.6兆吨量减至0.3兆吨量)。

评价该例句:好评差评指正

El comprador avisó también al vendedor que le consideraría responsable de los daños sufridos por el principal contratista si el dispositivo de refrigeración no pudiera ser plenamente operacional según se había previsto y que la reparación del refrigerador podría ser muy onerosa.

买方也警告卖方,如果制冷设备不能按计划完全投入使用,他应该对主订约人遭受损失负责,并且警告修理制冷费用可能非常昂贵。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, en relación con varias aplicaciones se había observado una tendencia en aumento creciente a usar hidrocarburos, amoniaco, dióxido de carbono y fluorocarbonos de bajo potencial de calentamiento mundial, así como una tendencia creciente a usar sistemas de refrigeración secundaria con el fin de reducir la carga y las emisiones de refrigerantes.

尽管如此,现已从一些用途中观察到,目前发展趋势是转而使用合物、氨、和全球升温潜能较低合物,同时使用旨在减少源自制冷排流和排放次级封闭式系统趋势也正在增加。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


除了, 除了...之外, 除了…, 除名, 除去, 除去泡沫, 除去油垢, 除数, 除霜, 除外,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

霍乱中的爱情

Fermina Daza y Florentino Ariza estuvieron protegidos los tres primeros días por la suave primavera del mirador cerrado, pero cuando racionaron la leña y empezó a fallar el sistema de refrigeración, el Camarote Presidencial se convirtió en una cafetera de vapor.

费尔米纳·弗洛伦蒂诺·阿里在头三天受到关闭视点春天保护,但当柴火被配给并且制冷系统效时,总统舱变成了一个蒸汽咖啡壶。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


储存, 储户, 储量, 储气, 储水设备, 储物箱, 储蓄, 储蓄所, 储油, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接