En algunos países el comercio ilícito de esas sustancias ha aumentado espectacularmente y ha surgido una variedad de métodos de contrabando.
在一,消耗臭氧层物质的非法交易明显增多,而且出现了式样的走私方法。
Como la lista de presentaciones en perspectiva era cada vez mayor y los miembros de la Comisión recibían invitaciones para asistir a distintos foros, invitó a la Comisión a que considerara la posibilidad de establecer directrices internas para sus miembros.
因为将来的划案清单的呈文会越来越多,而且委员会成员可能会应邀出席式样的论坛,所以他请委员会考虑为其成员草拟内部准则。
El Sr. Assiah (Togo) dice que el tráfico ilícito de armas ligeras golpea fundamentalmente a los países en desarrollo en razón de la inestabilidad económica que les caracteriza y de los afanes de lucro de todo tipo que suscita, pero además porque hay quienes se sirven de estos países para experimentar e introducir armas nuevas.
Assiah先生(多哥)说,受小武器和轻武器非法贸易影响的主要是发展中,因为它们的局势长期不稳,又受到式样的觊觎,而且还被用来试验和推销新式武器。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。