Dieron un banquete para celebrar la apertura de la exposición.
他们举行宴庆祝展幕.
Su conducta en la cena fue imperdonable.
他宴上的举止是能原谅的。
Muchos empresarios famosos se reunirán en esa fiesta.
很多知名企业这个宴上面。
Los chistosos son bien acogidos en los guateques.
庭宴上说笑话的人很受欢迎。
Organizaron un banquete en su honor.
为欢迎他,他们举办了一次宴。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los soldados descansaban apartados de la fiesta.
卫兵们已经退到宴会场边去休息了。
Como es un banquete pequeño, los invitados no van a llegar a cien personas.
这是一场小规模的宴会,客人不到100位。
Entonces, ¿de quién es la fiesta?
那么,是谁举办的宴会呢?
Me dijo que tenía una noticia importante que dar en la cena.
她和说在宴会上有件重要的事情要说。
En primer lugar, permítanme agradecerles por invitarme a esta fiesta.
首先,请允许你们邀请出席今天的宴会。
¿A qué hora es el compromiso al que debe asistir?
" 您今天晚上要参加的宴会是几点的?"
O ¿cómo van los preparativos para las fiestas
“宴会准备得怎么样了?”
En la casa de Cenicienta, sus hermanastras empezaban a prepararse para la gran fiesta.
在灰姑娘家,她的姐姐们开始为盛大的宴会准备。
Ellos fueron tan razonables, que sólo quisieron una fiesta en casa para agasajar a los compañeros de curso.
他们非常讲理,只要求在家个开宴会招待同班同学。
Romeo no se siente de muy buen ánimo en la fiesta, ya que no encuentra a Rosalina.
在宴会上,罗密欧表现得无精打采,因为他没有找到罗莎琳。
Al menor signo de que la fiesta se acaba o de que el dueño quiere acabarla, te vas.
最晚要等到宴会结束人说要结束了就得走了。
Volví tantas veces al lugar del festín que llegó a volverse familiar.
多次回到宴会的地方,以至于它变得熟悉。
Los magnates y monarcas, como el Rey Ricardo II, hacían enormes festines y se comían cientos de animales.
像理查二世这样的权贵和君举办了盛大的宴会并吃掉了数百只动物。
Me gustaría dar a todos los clientes del hotel un recordatorio de la fiesta, pero no recuerdo el nombre de este caballero.
想给所有的饭店客人一个宴会的请帖.但是记不起这位先生的名字了。
No tenían muchos otros compromisos, porque el estilo de vida del resto de los vecinos estaba por debajo del de los Collins.
他们简直没有别的宴会,因为附近一般人家的那种生活派头,柯林斯还高攀不上。
Hombre de mundo, era invitado frecuentemente a fiestas y bodas de la realeza, asistiendo también a la coronación del emperador en Italia.
作为世界性人物,他常被邀请参加皇家宴会和婚礼,也出席了意大利皇帝的加冕仪式。
Se llama festín a un banquete de fiesta para celebrar una ocasión especial que puede incluir música, baile y otras actividades de entretenimiento.
festín是为庆祝某个特殊时刻而举行的节日宴会,其中可能包括音乐、舞蹈和其他娱乐活动。
Los amigos le dieron una comida de despedida, y sentaron a su lado, como homenaje, a la más agraciada de las jóvenes.
朋友们为他举行了告别宴会,并坐在他身边,以示敬意,这位年轻女子中最优雅的一位。
Estos condimentos secos no sólo añaden sabor, sino también textura y color a la sopa final, haciendo de cada tazón un festín para los sentidos.
这些干燥的调味料不仅增添了味道,还为最终的汤提供了质地和颜色,使每碗面条成为一场宴会,满足多种官体验。
Sus salidas eran menos frecuentes que antes, y las constantes quejas de su madre y su hermana por el aburrimiento en que habían caído entristecían la casa.
外面的宴会不象以前那样多那样有趣了,在家里又是成天只听到母亲和妹妹口口声声埋怨生活沉闷,使家里笼罩上了一层阴影。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释