有奖纠错
| 划词

Las flores se distribuyen simétricamente a lo largo del tallo.

花儿在枝两侧对称地开着.

评价该例句:好评差评指正

La información asimétrica genera un crecimiento asimétrico.

信息不对称导致了增长不对称

评价该例句:好评差评指正

Permítaseme ilustrar el valor de ese enfoque asimétrico, refiriéndome a un ejemplo.

让我举个例子,以说明这对称方法价值。

评价该例句:好评差评指正

En el informe existen una armonía y una simetría convincentes, así como un atractivo lógico.

报告确实非常和谐、对称并在逻辑上具有吸引力。

评价该例句:好评差评指正

Es una lucha asimétrica y su combate es, por consiguiente, distinto.

这是场不对称斗争,因此,斗争方式也是不同

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, el aumento de las asimetrías puede socavar la disuasión mínima creíble que hemos alcanzado.

对称加剧会破坏我们建立起低可信度威慑。

评价该例句:好评差评指正

Las asimetrías derivadas de la Ronda Uruguay en lo relativo a los compromisos sobre el Modo 4 deberían corregirse.

乌拉圭回合在模式4承诺方面造成对称局面应予纠正。

评价该例句:好评差评指正

Quebec concluyó con el Canadá un acuerdo bilateral titulado "Federalismo asimétrico respetuoso de las competencias de Quebec".

魁北克省与加拿大缔结了项称为“尊重魁北克省管辖权对称联邦制度”双边协议。

评价该例句:好评差评指正

Constantemente están poniendo a prueba las respuestas lentas y excesivamente centralizadas frente a sus organizaciones y métodos asimétricos y adaptables.

它们不断向针对其不对称而适应性织和方法做出迟钝、过于集权反应提出挑战。

评价该例句:好评差评指正

En nuestra opinión, un tratado sobre el material fisible que fije las asimetrías regionales acelerará, no detendrá, la proliferación de armas nucleares.

我们认为,如果裂变材料条约固定区域对称性,那么它将加速而不是抑制核武器扩散。

评价该例句:好评差评指正

Para los críticos, era esencial evitar, por todos los medios posibles, que se institucionalizaran aún más las actuales relaciones asimétricas de poder.

批评者认为,必须绝对避免使目前不对称权力关系进步制度化。

评价该例句:好评差评指正

El otro es la asimetría en la adopción de decisiones y la fijación de normas en el comercio y las finanzas internacionales.

第二类问题是国际贸易和金融决策及规则制定过程中对称

评价该例句:好评差评指正

La amenaza del terrorismo exige dar una respuesta firme en materia de seguridad, pero esa respuesta debe ser inteligente, calibrada y proporcional.

需要以有力安全对策对付恐怖主义威胁。 但这对策必须是聪明、适度和对称

评价该例句:好评差评指正

La capital del país, Maputo, recibió el 48% del total de la población urbana, lo cual demuestra una modalidad de distribución muy heterogénea.

首都马普托容纳了总城市人口48%,显示出人口分布类型非常不对称

评价该例句:好评差评指正

La palabra "hecha" fue empleada en aras de la simetría con la definición de las reservas, en la que figura la misma expresión.

保留定义中也出现“所作”词,为了彼此对称,这里也保留这用语。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, lo paradójico de la globalización asimétrica es que esa tecnología también ha aumentado las desigualdades entre los pobres y los ricos.

但是,非对称全球化矛盾是,信息和通信技术也加剧了贫富差距。

评价该例句:好评差评指正

Los agentes más débiles pueden ser inducidos a recurrir a acciones militares o al terrorismo nuclear —una respuesta asimétrica a un poder también asimétrico.

较弱行动者可能被激怒而采取军事行动或核恐怖,这是对不对称力量做出对称反应。

评价该例句:好评差评指正

La discriminación y la asimetría en la posesión de armas de destrucción en masa no garantizarán la no proliferación ni la estabilidad regional o mundial.

歧视和拥有大规模毁灭性武器数量对称将无法确保不扩散或区域或全球稳定。

评价该例句:好评差评指正

Sólo cabe suponer que, con el tiempo, unas abundantes existencias de materiales fisibles se transformarán en armas nucleares, con lo que se acentuarán las asimetrías.

我们只能推测随着时间推移大量裂变材料储存会转变成核武器,进步加剧不对称性。

评价该例句:好评差评指正

Sólo debe integrarse lo que necesita integrarse, y los modelos “asimétricos” de integración podrían lograr que algunos sectores se integraran más a fondo que otros.

只有哪些需要综合才综合起,采用“非对称”综合模式就会使某些部门纳入多些,另些部门纳入少些。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


第三系的, 第三者, 第十, 第十八的, 第十八个的, 第十二, 第十二的, 第十九, 第十六, 第十七个,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

创想动画片

Oye, cómete las uñas que no están parejas.

嘿,啃啃不指甲吧。

评价该例句:好评差评指正
物理一分钟

Pero ¿por qué la simetría es útil en primera instancia?

性是有用

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

Las relaciones entre los hablantes son mucho más simétricas, se elimina esa jerarquía.

说话者之间关系会更加和谐,等级制度得到消融。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Miró el simétrico jardín; se supo envejecido, inútil, irreal.

他瞅着布局花园,觉得自己衰老没用、不合时宜了。

评价该例句:好评差评指正
物理一分钟

Incluso el balón tiene simetría axial para que pueda girar fluidamente a través del aire.

甚至球也有轴向性,这样它就可以在空气中流畅地旋转。

评价该例句:好评差评指正
物理一分钟

La simetría simplifica las cosas, o al menos las hace más eficientes.

性使事情更简单,或者至少更有效。

评价该例句:好评差评指正
世界文学 Literatura Universal

La música posee cada uno de los poemas y las audacias temáticas simétricas provocaron grandes polémicas.

每首诗中音乐和大胆主题都引发了巨大争议。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Por otro lado, hay una sola que no es igual al derecho y al revés, la de Paraguay.

此外,还有巴拉圭国旗左右不,而且正反不同。

评价该例句:好评差评指正
物理一分钟

Finalmente, la simetría es lo que permite que tanto la ciencia Y el fútbol funcionen.

最后,性使科学和足球都能正常运行。

评价该例句:好评差评指正
物理一分钟

Pero hay otro aspecto de la física en el fútbol del que no se habla demasiado: ¡la simetría! .

是,在足球中还有一个物理学方面问题没有得到很好讨论:性!

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Así, logro entender que cinco más dos y que siete menos dos son operaciones simétricas.

因此,我明白五加二和七减二是运算。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Un laberinto es una casa labrada para confundir a los hombres; su arquitectura, pródiga en simetrías, está subordinada a ese fin.

营造迷宫是迷惑人们,它富于筑服从于这个目

评价该例句:好评差评指正
物理一分钟

Los psicólogos le llaman a esto: formación de hábitos, nosotros le llamamos " simetría en el tiempo" .

习惯形成,我们 " 时间上性" 。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Lo extraordinario de estos copos de nieve es que siempre tienen seis lados simétricos y es muy raro que estos sean iguales.

雪花最美妙地方就是它总有六条边,很奇妙,这六条边总是一样长

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Eran diecisiete, y estaban sentados en un orden simétrico, como si fueran uno solo muchas veces repetido en una galería de espejos.

一共十七个。他们坐位置完全,就好像一个人在镜廊里被反射了很多次。

评价该例句:好评差评指正
艺术简史

Otra característica técnica, fue que las pinturas volvieron a ser realistas y simétricas debido a un gran entendimiento de la anatomía humana.

另一个技术特点是,由于对人体解剖学深刻理解,这些画作再次变得逼真和

评价该例句:好评差评指正
艺术简史

En esa época los artistas se alejaron de la simetría y la perfección del Renacimiento y optaron por concentrarse en el desbalance y el caos.

那时,艺术家们远离了文艺复兴时期和完美,而选择关注不平衡和混乱。

评价该例句:好评差评指正
艺术简史

La reaparición de diferentes perspectivas la ampliación de la paleta de colores y las figuras proporcionales y simétricas son algunas de las características de este periodo artístico.

不同视角再现、调色板扩展以及比例和图形是这个艺术时期一些特征。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Si bien los romanos tomaron las columnas dóricas, jónicas y corintias, así como la simetría y las ventanas rectangulares de los griegos, agregaron arcos y cúpulas a sus construcciones.

尽管罗马人采用了多立克式、爱奥尼柱式和科林斯柱式,以及希腊人结构和矩形窗户,他们还在筑中加入了拱门和穹顶。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Pero antes de conocer todos los elementos químicos, ya había esa pulsión de ordenarlos, de que hubiese alguna especie de orden oculto, de simetría entre todos los elementos químicos que íbamos descubriendo.

是在了解所有化学元素之前,已经有一种冲动要对它们进行排序,即我们正在发现所有化学元素之间存在某种隐藏顺序。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


第四分之一, 第四十, 第四十分之一, 第四十个的, 第五, 第五百, 第五的, 第五十, 第五纵队, 第一,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接