Su llegada me deparó una gran sorpresa.
到来使我大为。
La manifestación de su parecer nos dejó sorprendidos a todos.
发表意见使大家感到。
El anuncio de su boda nos sorprendió a todos.
们宣布结婚,使我们感到。
Los médicos se sorprendieron de la curación repentina del enfermo.
医生们都很病人能痊愈。
Hizo una mueca de asombro ante nuestra llegada repentina.
对我们到来,显出神情。
No entiendo tu extrañeza, Felipe es un muchacho, la rebeldía forma parte de su naturaleza.
我不懂你,菲利普是一个孩子,叛逆是天性一部分。
Lo más alarmante es que esta crisis es predecible y prevenible.
最令人是,这是一种可见、可防危机。
No debería sorprender este inventario de desviaciones
没必要对清单上偏差感到。
Las autoridades búlgaras y Metalika AB Ltd., el intermediario, expresaron sorpresa ante el traslado.
保加利亚当局和中间商美塔里察AB有限公司都对这种转让表示。
Me dejó pasmado su atrevimiento.
大胆使我.
Me sorprendió ver un león.
我很竟看到了狮子。
Se quedó mudo de asombro.
地说不出话来。
En consecuencia, es sorprendente que intente describir, sin fundamento alguno, una situación que no ha presenciado.
因此,秘书长特别代表竟企图毫无根据地描绘没有亲眼目睹情况,这让人感到。
Este es un progreso sorprendente en un lapso de tiempo notablemente breve en la historia de la humanidad.
这是在十分短暂人类历史期间内取得令人进展。
Las delegaciones del Grupo de los 77 y China se sorprendieron y expresaron su preocupación a la Secretaría.
集团加中国各代表团对此表示,并向秘书处表示了关切。
Era pues necesario, a fin de evitar las "sorpresas", determinar en qué condiciones los actos tenían fuerza de obligar.
因此有必要确定产生约束条件,从而避免“”。
Es sorprendente que Argelia se obstine en afirmar que no logró reactivar el segundo plan Baker en la Cuarta Comisión.
而,比阿尔及利亚固执更令人是它最终没有向第四委员会重新提起第二个贝克计划。
Con todo, lo más sorprendente es que el Consejo haya vuelto a hacer una deplorable referencia a la resolución 1251 (1999).
不过,令人极为是,安理会再次不适当地提及第1251(1999)号决议。
Yo dije que el Secretario General se había sorprendido de que el Consejo de Seguridad no hubiera respondido en modo alguno a su informe.
我说过,秘书长对于安全理事会没有对报告作出任何反应感到。
El Sr. FRANCK (Luxemburgo), dice que, en referencia a la primera propuesta de la Secretaría, está un poco sorprendido por la explicación dada.
FRANCK先生(卢森堡)针对秘书处第一项建议说,对所给出解释感到有点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El viejo león no salía de su asombro.
老狮子很惊讶。
Volví la cabeza y me asombré mucho.
回头然后很惊讶。
¡Me sorprende el uso de esa técnica!
这一技巧真令惊讶!
Levantó las cejas con gesto de fingido asombro.
他抬了抬装十分惊讶。
El poder de las matemáticas es sorprendente.
数学的力量大到令人惊讶。
¿Cuál fue la que más te sorprendió?
哪个词最让你感到惊讶?
Katherine se quedó mirando fijamente a su hermano en estado de shock.
凯瑟琳惊讶地看她哥哥。
Por qué te sorprende tanto, ya lo sabías verdad?
怎么这么惊讶,你不是早就知道了吗?
¿Cuál os sorprende más de los dos?
这两幅画哪副让你更惊讶?
Pues no me extraña nada, ¿sabe usted?
一点都不惊讶,您知道吗?
Es ese que más me sorprende.
那幅让更惊讶。
¿Qué nos sorprendería encontrar en mi bolso?
在的包里发现什么会让人惊讶?
Esas son todas formas de expresar sorpresa, ¡no me digas!
这些都是表达惊讶的方式,不会吧!
Un ejemplo que siempre les sorprende a mis estudiantes.
有一个例子常常让的学生感到惊讶。
Lo raro es que te mantengas de pié. ¡Con todo lo que te has metido!
真惊讶你喝了那么多还可以走路!
No menos atónito que Dunraven, Unwin se disculpó.
昂温惊讶的程度不下于邓拉文,赶紧道歉。
Ella lo miró de frente y sin asombro.
她直视他,没有表现出丝毫惊讶。
¿Os sorprende que esto es lo que piden para Navidad?
你们惊讶吗?这是他们圣诞节想要的礼物。
Pero nos llevamos la sorpresa de que al final hay mucha niebla.
但让们惊讶的是最后还碰到了大雾。
Hoy vamos a ver algo muy importante: cómo reaccionar en español con sorpresa.
如何用西语表示惊讶。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释