有奖纠错
| 划词

Es incomprensible cómo pueden permanecer indiferentes ante esa noticia.

很难想像他们怎么能够对那个消息无动于衷.

评价该例句:好评差评指正

Las Naciones Unidas se fundaron hace 60 años, cuando nos pareció a todos que la brutalidad de la guerra excedía la comprensión y la tolerancia humanas.

联合国成立于60年前,那时,战争的野蛮给所有人刻骨铭心,它远远超出了人类的想像和容忍限度。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, muy pocos se hubieran imaginado hace 10 años que tanto tiempo después de la guerra todavía no se habrían cumplido las obligaciones con el Tribunal Penal Internacional para la ex Yugoslavia.

而,没有几个人会在十年之前想像到,在战争么多年之后,对前南斯拉夫问题国际事法庭(前南问题国际法庭)承担的义没有得到履行。

评价该例句:好评差评指正

Tras proceder a amplias negociaciones para repartirse el poder, se acabó por elegir a un alcalde croata con el apoyo de los distintos partidos y grupos étnicos, algo que habría sido casi impensable antes de la imposición del estatuto hace un año.

广泛的权力分享谈判最终选出了一位有一定跨党派和跨族裔支持的克族市长——一发展在一年前法规实施前是几乎无法想像的。

评价该例句:好评差评指正

Por lo que respecta a la adición de “o acuerdo”, está de acuerdo con el representante de Guatemala en que no cabe interpretar en modo alguno que la palabra acuerdo, leída conjuntamente con una referencia al “establecimiento” de las partes, signifique un acuerdo de derecho internacional público.

至于加上“或约定”三字,他赞同危地马拉代表的看法,即如果将约定一词与各方“营业地”的提法一并解读,那么无论如何发挥想像也不会把它的含意解释成国际公法中的协定。

评价该例句:好评差评指正

Si se tiene en cuenta que los miembros de juntas directivas y de supervisión habitualmente cobran honorarios por su trabajo en dichas juntas, y que están en la fuente misma de información y adopción de decisiones, es fácil imaginar por qué hay una tan marcada predominancia de los hombres en comparación con las mujeres en las juntas directivas y de supervisión.

考虑到指导和监督委员会成员通常都能获得工作报酬,而且他们本身就是信息和决策来源,我们可以想像得到为什么在指导和监督委员会中男子比妇女多很多。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


insonorizado, insonorizar, insonoro, insoportable, insoslayable, insospechable, insospechado, insostenible, inspección, inspeccionar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

儿童故事集

¡¡Y tener la cabecita y el cuello blancos como las nubes!

头和脖子云朵一白!”

评价该例句:好评差评指正
板鸭街头爆笑问答挑战

¿Y no te imaginas que tienes un marido?

一下自己有丈夫?

评价该例句:好评差评指正
Wolf Children 狼的孩子雨和雪

Sohei. . . me gustaría tanto ser como tú.

Sohei 我也你一

评价该例句:好评差评指正
谁动了我的奶酪

Luego, pensó en lo mucho que disfrutaría con estos exquisitos sabores.

着这些奶酪的滋味该是多么美啊!

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

¿Qué significa que " te quiero ride como a mi bike" ?

“我对bike一ride你”是什么意思?

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Que te quiero montar como a mi bicicleta.

就是“我骑自行车一骑你”。

评价该例句:好评差评指正
Dele B1 El Cronómetro

Y cuando me tiro a la piscina me tengo que imaginar ganando, por supuesto.

當然,當我跳進游泳池時,我必須

评价该例句:好评差评指正
Caillou的故事

Papá, ¿puedo intentar montarse las ruedas pequeñas como Sara?

,我Sara,骑没有些小轮子的自行车行吗?

评价该例句:好评差评指正
灵偶契约-El niño

Si piensas bien cómo le hablan.

不到 他们是怎么和这个娃娃说话的。

评价该例句:好评差评指正
世界短篇小说集

Totó, de nueve años, y Joel, de siete, estaban más decididos de lo que sus padres creían.

九岁的托托和七岁的乔尔远比父母中来坚决。

评价该例句:好评差评指正
谁动了我的奶酪

Empezó a imaginar todas las cosas aterradoras que podían ocurrirle.

他开始各种可能降临到他头上的可怕的事情。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Pensé en imitar a Félix y su madre e ir al cine, me merecía un poco de distracción.

克斯和他母亲去看场电影,确实应该放松一下了。

评价该例句:好评差评指正
谁动了我的奶酪

Escribió entonces: Imaginarme disfrutando de Queso nuevo antes incluso de encontrarlo me conduce hacia él.

在我发现奶酪之前,我正在享受奶酪, 这会帮我找到新的奶酪。

评价该例句:好评差评指正
谁动了我的奶酪

Y creo que no me interesa la perspectiva de perderme y hacer el ridículo.

“而且, 我也不个傻瓜似的,时常迷路。

评价该例句:好评差评指正
谁动了我的奶酪

Una vez superado el miedo, resultó que podía disfrutar mucho más de lo que hubiera creído posible.

一旦克服了自己的恐惧感,他觉一切比原来自己的要好多。

评价该例句:好评差评指正
一桩事先张扬的凶杀案 Crónica de una muerte anunciada

Pablo Vicario era seis minutos mayor que el hermano, y fue más imaginativo y resuelto hasta la adolescencia.

巴布洛·维卡略比弟弟只大六分钟,一直到少年时代还富于,办事果敢。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

Así que si quieres hablar como un libro de gramática, pues puedes seguir diciendo " Me gustaría un... "

所以如果你语法书上说话,你可以继续用“我可不可以… … ”这的句子。

评价该例句:好评差评指正
板鸭街头爆笑问答挑战

Imagínate que soy un niño de infantil y digo: " Profe, ¿cuál es la capital de Cuba? " .

一下,我是一名儿童,我说:“老师,古巴的首都在哪里?”

评价该例句:好评差评指正
BurbujaDELEspañol - A1A2

En la clase de hoy vamos a aprender una cosa muy importante si queremos comunicarnos como los verdaderos españoles.

在今天的课程中,如果我们真正的西班牙人一进行交流,我们将学习一件非常重要的事情。

评价该例句:好评差评指正
谁动了我的奶酪

–Debo admitir que me agrada esa idea de ver " Queso Nuevo" y de imaginarme disfrutando con su sabor.

“听了这个故事我必须承认,我开始喜欢这个想法, 看见新的奶酪并自己正在享用它。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


instalar, instalarse, instancia, instantánea, instantáneamente, instantáneo, instante, instantemente, instar, instaromnium,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接