有奖纠错
| 划词

El mundo exterior se ha impuesto en nuestra región de manera dramática.

外界以一种富有戏剧性方式呈现在我们地区面前。

评价该例句:好评差评指正

Su conducta era teatral.

行为富有戏剧性

评价该例句:好评差评指正

La situación puede cambiar radicalmente en una milésima de segundo

局势能一秒发生戏剧性化。

评价该例句:好评差评指正

En todos los niveles y en todos los modos de comunicación se están produciendo cambios drásticos.

各个层次各种交通方式都在发生戏剧性化。

评价该例句:好评差评指正

El término “regímenes especiales”, menos dramático, proporcionaría un marco adecuado para hacer frente a la nueva cuestión de las cláusulas de desconexión.

“特别制度”说法较少戏剧性,可对处理不连贯条款新问题提供框架。

评价该例句:好评差评指正

Cuanto más numerosas sean las bajas o más espectaculares sean sus atentados, mayor será la difusión que les den los medios de información.

伤亡越大,或攻击越有戏剧性,媒体报道范围就可能越大。

评价该例句:好评差评指正

Continúan los ataques a gran escala que buscan figurar en las primeras planas de los diarios contra los ciudadanos iraquíes, que se cometen con el fin de quebrantar su voluntad.

针对伊拉克平民戏剧性、富有新闻效应袭击仍在继续,目在于摧毁伊拉克公民意志。

评价该例句:好评差评指正

Aunque no fue drástica, la súbita disminución de la cobertura de vacunación en un programa que había mantenido un nivel de casi el 100% durante varios años es motivo de preocupación.

尽管情况并不具戏剧性,但几年来几乎保持完全覆盖率方案,其免疫接种覆盖率突然下降,令人甚为担忧。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


almibarar, almicantarat, almidón, almidonado, almidonar, almidonería, almilla, almimbar, alminar, almiquí,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

阿莱夫

Tampoco tenía tiempo que perder en teatralerías.

此外,她没有时间来一套的表演。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

En este contexto ocurre un suceso dramático.

在这一背景下一个的事件发生了。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

El problema es que ambas conclusiones son absolutamente dramáticas para la existencia de la humanidad.

问题在于,这两个结论对于人类的存在而言绝对是的。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Lo siento, pero creo que venganza transmite mucha información y el suficiente dramatismo...

抱歉,但是我认为“复仇”已经传递出大量的信息和足够的

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 语时讯

Una situación dramática que puede convertirse, además, en un problema importante para el resto del mundo.

这一的情况可能成为,威胁世界其他地区的严重问题。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

Todas las situaciones dramáticas pueden repetirse, aún las más inverosímiles, y se repiten.

“一切情景都可能重现,即使最令人难以置信的情景也会重现。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Creo que la película incorpora un elemento dramático que igual no estaba en mis otras películas.

我认为这部电影采了我其他电影中没有的元素。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中的爱情

Florentino Ariza, en cambio, cabeceaba de sueño por el peso abrumador del drama.

另一方面,弗洛伦蒂诺·阿里萨(Florentino Ariza)因的重压而打瞌睡。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

La frase dramática de Nietzsche " Dios ha muerto" pretende capturar la calidad impactante de esta revelación.

尼采的一句话“上帝死了”,意在捕捉这一启示的令人震惊的品质。

评价该例句:好评差评指正
SIELE指南A1-C1

Un funcionario de prisiones queda atrapado en una cárcel durante un motín, una historia de supervivencia con un toque dramático.

一名狱警在一场骚乱中被困在监狱里,这是一个充满转折的生存故事。

评价该例句:好评差评指正
SIELE指南A1-C1

Los osos polares sobreviven por encima de sus posibilidades Los osos polares ejemplifican como ninguna otra especie el drama del cambio climático.

北极熊入不敷出 北极熊比其他物种更能体现气候变化的

评价该例句:好评差评指正
Laura的沉浸式西语课堂

A lo mejor se me cayó alguna lagrimilla, no lo sé, fue un momento un poco dramático de mi vida, top 10 traumas.

也许我流下了眼泪,我不知道, 那是我生命中的一个时刻,十大创伤。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Los pintores usan pinceladas gruesas para reproducir mejor las luces y sombras, con las que resaltan partes de la escena y le dan naturalidad y dramatismo.

画家们为了更好地再现光影,使较粗的笔触,来突出画面的不同部分,赋予其自然

评价该例句:好评差评指正
SIELE指南A1-C1

Podemos ver escenas muy dramáticas en la película, los amantes de los animales y las personas que hayan perdido a alguna mascota llorarán con esta cinta.

我们可以在电影中看到非常的场景,动物爱好者和失去宠物的人都会因这部电影而哭泣。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中的爱情

Cuando sonó la advertencia final, el doctor Urbino Daza y su esposa se despidieron de ella sin dramatismos, y Florentino Ariza los acompañó a la pasarela de desembarco.

当最后的警告响起时,乌尔比诺·达萨医生和他的妻子毫无地向她告别,弗洛伦蒂诺·阿里萨护送他们到着陆舷梯。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Y no queríamos que como que, en el mundo de la farándula, a la gente le encanta el drama y es imposible que un romance no sea lo popular, ¿tú me entiendes?

我们不希望,在娱乐圈里,人们喜欢,而恋爱故事则无法避免成为热门话题。你明白吗?

评价该例句:好评差评指正
霍乱中的爱情

Al final, tratando de desdramatizar el drama, concluyó: –La única frustración que me llevo de esta vida es la de haber cantado en tantos entierros, menos en el mío.

最后,他图淡化这出事件,他总结道:——我这一生唯一的挫败感就是在这么多葬礼上唱歌,除了我的葬礼。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Como sobrevivientes de una pandemia que azotó a la humanidad, enfrentamos una disyuntiva: o aprendemos las lecciones de esa experiencia dramática o el mundo se encaminará a situaciones de enfrentamientos cada vez mayores.

作为肆虐全球的疫情的幸存者,我们面临着一个选择:要么从这场的经历中吸取教训,要么整个世界将愈发朝向对抗的局面。

评价该例句:好评差评指正
艺术小课堂

También usaban distorsión y exageración, en el expresionismo las formas y figuras suelen  presentarse de manera distorsionada o exagerada así enfatizan la expresión emocional ayudando a  transmitir una sensación de tensión y dramatismo también usaban pinceladas fuertes y visibles.

他们还使扭曲和夸张, 在表现主义中,形状和人物通常以扭曲或夸张的方式呈现, 从而强调情感表达, 有助于传达张力和的感觉, 他们还使强烈而可见的笔触。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Y otra aclaración, a veces aceleramos la velocidad de los vídeos para obtener un efecto visual más dramático, no lo hemos hecho en el vídeo de hoy, la velocidad real de las atracciones es la que se ve en la pantalla.

还有一点,有时我们会加快视频的速度,以获得更的视觉效果,但我们在今天的视频里没有这样做,娱乐项目的实际速度就是你在屏幕上看到的那样。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


alo, aló, alobado, alobunado, alocadamente, alocado, alocar, alocroíta, alocución, alodial,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接