有奖纠错
| 划词

Sabe encontrar el verbo más expretivo.

擅长找到最富有表现力词。

评价该例句:好评差评指正

Como buen comunicador, gracias a su influencia y su sabia voz, logró convencer a muchos de que siguieran la senda de la paz, no la de la violencia.

擅长与人沟通,得以通过他影响力和智慧声音说服许多人走上和平、而不是暴力路。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión debería incorporar en su labor las cuestiones de género mediante una consulta más amplia con la sociedad civil, y en particular con las organizaciones de mujeres.

委员会应擅长于通过同民间社会、特别是妇女组织更广泛协商,把社会性别问题纳入主流。

评价该例句:好评差评指正

Esos nuevos recursos le han permitido contratar a nuevos empleados entre ellos licenciados universitarios especializados, entre otras cosas, en análisis de políticas de seguridad y estudios del Oriente Medio.

在获得更多源后,安情处雇员也增加了,包括擅长安全政治分析和中东研究等大学毕业生。

评价该例句:好评差评指正

Por ejemplo, en los campamentos de Dhoobley se proporciona entrenamiento básico de infantería, en tanto que en el campamento de Sablaale, la especialidad es el manejo de armas pesadas y las tácticas de guerrillas.

例如,多博莱营地提供步训练,萨布拉勒营地擅长重型武器和游击战术训练。

评价该例句:好评差评指正

El Inspector, pues, recomienda que el Secretario General, en consulta con los jefes ejecutivos del PNUD y la UNOPS, aborde esta cuestión sobre la base de un examen encomendado a un consultor especializado en fusiones de empresas.

因此,检查专员建议秘书长应协同开发署和项目厅行政首长,以擅长于公司合并顾问作出评论为础,考虑这个问题。

评价该例句:好评差评指正

Observó que las ONG también se ocupaban de determinar por qué los recursos establecidos por un Estado no funcionaban e hizo hincapié en la importancia, incluso en situaciones de crisis, de investigar las denuncias contra agentes del Estado con la misma minuciosidad con que se investigaban las que implicaban a agentes no estatales.

她指出,非政府组织也擅长于查明国家所制定补救机制不奏效原因,并强调对国家行为者提出控诉必须像对非国家行为者一样进行彻底调查,即使在危机情况下也同样如此。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


下行, 下颌, 下颌骨, 下滑, 下怀, 下级, 下级的, 下级机关, 下级教士, 下加利福尼亚,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

跟着Pocoyó学西语

Estoy seguro de que hay algo en lo que destacas.

肯定有你项目

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

Déjame hablar a mí, yo soy un experto en idiomas.

来说吧,就是聊天了。

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

Adelante, estás con un experto en lenguas.¿Qué quieres saber?

好呀,语言方面可是很,你想问什么?

评价该例句:好评差评指正
精听党 | 科普漫画

Aún así, existen félinos por el mundo que son perfectos nadadores, como el Turkish Van o el gato pescador.

虽然如此,世界上还是有非常游泳猫科动物,比如土耳其梵猫和捕鱼猫。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

¿Qué pasaría si el día de hoy comienzas a creerte que eres el mejor en lo que haces?

如果今天您开自己是最事情,会发生什么?

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Y todo quiere decir hasta la cosa más pequeña, porque desafortunadamente somos expertos en lo que no.

一切都意味着即使是最小事情,因为是, 们是们所领域专家。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Intensos sentimientos de imposterismo impiden que las personas compartan sus ideas o soliciten empleos donde se destacarían.

强烈冒名顶替感会阻碍人们分享自己想法或申请自己工作。

评价该例句:好评差评指正
课本制作

Soy bueno viendo cosas que se mueven.

观察会动东西。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

No se me da bien la cosa contestataria y la cosa bruta, que me encanta.

喜欢叛逆和粗暴事情。

评价该例句:好评差评指正
浮游西班牙语

Nadie nace siendo bueno en las cosas, uno se vuelve bueno en las cosas a través del trabajo duro.

没有哪一个人一生出来就做什么事情,只有努力才能培养出技能。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Pero, ciertamente, hay que ser muy experto para detectar qué músculos se activan en la cara en un momento determinado.

当然,这需要们非常判断调动是哪部分肌肉。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第三册

Profesor, usted, que es buen conocedor del Nuevo Mundo, ¿me podría recomendar algún restaurante especializado en este tipo de platos?

老师,您非常了解‘新大陆’,能给推荐一家做这种菜饭馆吗?

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Les encanta vivir el momento, por lo que no son muy hábiles planificando su futuro ni reflexionando sobre su pasado.

他们喜欢活在当下,所以他们规划自己未来或反思自己过去。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

El INTP es un innato cuando se trata de encontrar soluciones nuevas y creativas, haciéndolos grandes personas que pueden ayudar a pensar en nuevas perspectivas.

INTP天生找到新和创造性解决方案,使他们成为帮助思考新观点好帮手。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

No me podéis negar que Rosalía es muy buena en su trabajo: la música; pero, ¿es verdad que con la letra de sus canciones está transmitiendo un mal castellano?

你们能否认,Rosalía非常音乐事业,但是,她歌词中西班牙语却很糟糕,这是真吗?

评价该例句:好评差评指正
牧羊少年奇幻之旅

Avergonzado, sintiendo sobre sí la mirada reprobatoria de sus hermanos, sacó algunas naranjas de su bolsa y comenzó a tirarlas al aire haciendo malabarismos, que era lo único que sabía hacer.

他察觉到了师兄弟们谴责目光,有些羞怯地从兜里掏出几个橙子,开玩起了杂耍。把橙子抛向空中,这是他唯一事情。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

Poder ganar dinero para mantenerme y saldar mis deudas dedicándome a algo que me gustaba y para lo que sabía que era buena era lo mejor que en aquellos momentos podría pasarme.

能够挣钱养活自己,偿还沉重债务,而且是从事自己喜欢又工作,对那时来说,简直是可以想象到最美事。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Quizá antes de diez años ya estén escribiendo novelas, diseñando edificios y produciendo hasta películas completas. ¿Será que superarán a los humanos en la creatividad, lo único en lo que nos creíamos especiales?

也许在十年内,他们会写小说,设计建筑,甚至制作整个电影。他们是否会在创造力方面超过人类,而这正是们认为们所事情?

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Y sabes, lo que más me llamó la atención de esta tecnología es que me hace sentir como que tengo menos ataduras a la hora de programar algo en lo que no soy muy bueno.

而且你知道,这项技术最打动是,它让觉得再被束缚在编程上。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

No hace falta que seas un gurú del tema ni muchísimo menos, simplemente molestate en leer un par de libros o tres que arrojen un poco de luz y te ayuden a sacarle más partido a tu salario.

需要多么,只要多读几本这方面书,给你一些启示,帮你更好地管理自己工资 。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


下决心, 下课, 下款, 下来, 下来的, 下了条小牛, 下里巴人, 下力气, 下联, 下列,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接