Sus artículos siempre tiene un tono doctoral.
他写文章总是带着一种教训人腔调。
El fracaso sufrido te servirá de enseñanza.
失败可以成为你教训。
La evaluación, además de medir los resultados, es una actividad de aprendizaje orientada hacia el futuro.
评价是一项具有前瞻性、吸取经验教训,也是对成果评估。
Ello se puede facilitar utilizando las enseñanzas extraídas de experiencias anteriores para elaborar modelos de misiones.
促进这一工作方式之一,就是在以往经验和教训基础上制定特派团样板。
Evidentemente, hay importantes lecciones que aprender de la experiencia.
从这一经验中显然可得出十分重教训。
Debemos sacar todas las lecciones posibles de esta experiencia.
我们需从这种经验中汲取一切可汲取教训。
Ésta es la lección que el recuerdo de Auschwitz ha venido pasando de generación en generación.
这就是对奥斯维辛集中营记忆留下代代相传教训。
Hemos iniciado con buenos resultados programas nacionales destinados a enseñar a nuestros jóvenes las lecciones de la historia.
我们成功地启了旨在教育年轻人了解历史教训计划。
La segunda lección se refiere a la elaboración de un programa común para la mujer.
第二个经验教训涉及制定共同妇女议程。
Las lecciones aprendidas son también importantes para brindar una respuesta humanitaria más eficaz y predicable.
已汲取教训也是确保更有效和更可预见人道主义应急一个重部分。
Las lecciones históricas merecen atención.
历史教训值得重视。
También puede enseñarnos algunas cosas importantes.
它也给我们带来了几种重教训。
Tuve un verdadero desengaño.
我可是受到了一次真正教训。
Sin embargo, sus lecciones son universales y mi delegación siente que deberíamos obtener lecciones de ellas.
它教训适用于全世界,我代表团认为,我们应当汲取这些教训。
Las lecciones recibidas proporcionan directrices que pueden aplicarse en situaciones de conflicto que tienen similares características.
已得到教训提供了准则,这些准则可适用于具有类似特征冲突局势。
¿Que hemos aprendido de la experiencia los miembros de las Naciones Unidas y Nueva Zelandia en particular?
对于联合会员和安全理事会来说有什么特别教训吧?
De ahí la amarga experiencia de los reveses que a menudo han sufrido los esfuerzos de paz.
和平努力经常逆转痛苦教训就是由此而来。
Trasciende cualquier pertenencia cultural, política o religiosa, para constituirse en una lección terrible y profunda para todos.
它跨越了所有文化、政治和宗教界限,给了我们所有人以可怕而深刻教训。
Recomendaciones para la adopción de medidas futuras basadas en la experiencia resultante de todo el proceso de ejecución.
根据整个执行过程经验教训提出未来行建议。
Esas iniciativas partirán de las experiencias obtenidas en países que han aplicado con éxito una política de educación gratuita.
这些主行将考虑到在一些已成功实施免费教育政策中所吸取教训。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Aunque no usaba sino perdigones, la lección era asimismo dura.
尽管只是用霰弹,但教训同样是严厉。
Pero las lecciones más importantes que he aprendido este año las he aprendido de otras mujeres.
我今年得到最重要教训是从其他女性身上学到。
Esta es la gran lección de nuestra historia más reciente que nunca debemos olvidar.
这就是我们近来历史留下伟大教训,我们永远不可忘记。
La lección que con él podía dar, valía la pena.
我提出这个教训意义是很重大,花点功夫是 很值得。
Nos pintan una escena completa y a partir de ahí tenemos que extraer una enseñanza para la vida.
为我们描绘了个完整场景,我们可以从中汲取受益生教训。
Confieso que me asombra, pues no puede haber nada tan ventajoso para ellas como la instrucción.
老实说,这不能不叫我奇,因为对她们最有利益事情,当然莫过于圣哲教训。
Pero por otra parte, una muy buena lección.
但另方面,这是个非常好教训。
¡Calla, calla, criatura! -dijo la Duquesa-. Todo tiene una moraleja, sólo falta saber encontrarla.
" 得了,得了,小孩子," 公爵夫人说," 每件事者都会引出教训,只要 你能够找出来。" 她面说着,面紧紧地靠著爱丽丝。
En definitiva, era un día muy malo, pero aprendí una gran lección.
总而言之,这是非常糟天,但我学到了很好教训。
Si encontramos uno en el que podamos vivir, recordemos las lecciones de nuestra propia historia aquí en la Tierra.
如果我们找到其中可以居住个,我们要记住地球上历史留下教训。
O sea, que en el fondo aprendiste de los errores de otra persona. Sí, sí. Básicamente fue una gran lección.
或者说,你最后终于从其他人错误那里学到了东西。 是,没错。总来说,这是个很大教训。
La idea de que un hombre que había armado aquel estropicio en su sala de estar le enseñara modales era insoportable.
被个炸掉半个客厅人教训好像让他很难受。
Los hermanos Wright se basaron en intentos de vuelo fallidos, incluidos algunos propios, antes de diseñar un avión con éxito.
莱特兄弟在设计出架成功飞机之前,曾吸取了许多失败飞行尝试教训,其中包括他们自己些尝试。
Lázaro huye libre de su cruel amo, pero con suficientes lecciones aprendidas y con una conciencia más despierta sobre la vida.
拉撒路逃离了残酷主人,但他吸取了足够多教训,对生活有了更清醒认识。
Y es un momento de mi vida y una enseñanza de la vida que va a estar conmigo para siempre.
这是我生中个时刻,也是我生中将会铭记在心个教训。
No ha podido evitar algunas espinas pero es una punzante lección que forma parte de la larga curva de aprendizaje de la vida.
但未能避免些尖刺,但这也是生活漫长学习历程中个尖锐教训。
A través del legado de Oppenheimer, podemos aprender importantes lecciones sobre la responsabilidad científica y el impacto de sus acciones en el curso de la humanidad.
通过奥本海默故事,我们能够学到有关科学责任重要教训,并了解其行为对人类进程影响。
O bien conocían ya las lecciones y las vivían y ponían en práctica o, lo que era más habitual, creían saberlo todo y no deseaban aprender.
他们或者是知道这样教训而且已经领教多次 了。或者,更普遍是,他们觉得自己已经懂得够多,不需要再学习什么了。
Feltman intervino en una sesión de ese órgano ejecutivo dedicado a analizar las lecciones de las guerras y las vías para llegar a una paz permanente.
费尔特曼干预了该执行机构次会议,该会议专门分析战争教训和实现永久和平方法。
Porque desde entonces, no he vuelto a ir en contra de la naturaleza, porque me dio una lección muy importante ese día. De hecho, lo recuerdo muy bien.
因为从那以后, 我就没有再违背自然了,因为那天她给了我个非常重要教训。事实上,我记得很清楚。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释