Llegó a la meta de sus deseos.
他达到了的目标。
Malasia espera con interés la creación de zonas libres de armas nucleares en Asia meridional.
马来西亚南亚也建立无核武器区。
Los Estados esperaban que la Comisión se ocupara de este problema.
一些国家委员会处理这个问题。
También esperamos que se progrese en la fase de reintegración en esos países.
我们社会收集剩余小武器工作进一步取得进展,也这些国家的重返社会阶段取得新的进展。
Espero con interés ver sus ideas por escrito.
我看到有关你的设想的文件。
Esperamos que ese diálogo se reanude pronto a todos los niveles.
我们所有层次上恢复这对话。
Aguardamos con interés consultas ulteriores sobre estas cuestiones.
我们就这些问题进行进一步磋商。
No resulta posible mantener la calidad del servicio que se suele esperar.
也不再能够维持通常的服务品质。
Como dirigentes, se espera mucho de nosotros.
作为领导人,我们肩负着许多。
Lo principal que se espera de esta integración es lograr el desarrollo.
对这的主要是发展将会实现。
El Comité puede y debe satisfacer esas expectativas. El Sr.
委员会能够、也必须满足他们的。
En general, los niveles de empleo no han estado a la altura de las expectativas.
全球的就业水平都达不到人们的。
Espera igual rigor de parte de la Secretaría.
墨西哥秘书处也能同样地严格。
Espera que la comunidad internacional preste apoyo al pueblo turcochipriota.
他国际社会支持土耳其塞浦路斯人民。
Verdaderamente creo que responderemos a las expectativas de la humanidad.
我确实相信,我们不会辜负人类的。
Los pueblos del mundo cifran grandes esperanzas en este encuentro.
世界人民对这次会议抱有很高。
En general, esa información tiene por objeto desalentar el procedimiento.
一般说来,医生尽力阻止这一程序。
Se trata del bienestar, la dignidad y las aspiraciones de los pueblos.
它关系到各国人民的福利、尊严和。
Los pueblos a los que servimos esperan mucho de nosotros.
我们为之服务的人民对我们有很多。
El formalismo puede frustrar las legítimas expectativas de las otras partes.
这形式可能妨碍其他当事人正当的实现。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
No te hagas ilusiones, Zahara, que está casado, recuerda.
别抱太期望,记得,他结婚了。
Estos saludos normalmente esperan una respuesta por parte de la otra persona.
些问候常常会期望对方能给出一个回答。
Doctora, ¿estoy viendo lo que creo que es?
医生,我们看到的我们期望的吗?
Los activistas protestan y quieren la demolición del hotel.
他们反对酒店的建造,期望能够摧毁楼。
Como era de esperar, los gigantes tecnológicos llevan la delantera.
正如所期望,科技巨头们正在引领潮流。
Es buscar en los demás eso que llena las expectativas personales de afecto, de compañía...
在他那里寻求满足个期望的感情或陪伴。
Pero hasta ahora, ¿qué más queremos de Leonor?
但迄今止,我们对莱昂诺尔有什么期望?
Soy de bachillerato de arte, entonces no esperes mucho de mí.
我读艺术高中的,所以不要对我期望太高。
Los colombianos expresan así sus anhelos de cara al futuro.
哥伦比亚样表达他们对未来的期望的。
Además está enfadada con ellos porque no han conseguido tan buenas notas como esperaba...
她真的对他们发雷霆。他们没有达到她期望的O.W.L。”
¿Qué espero de mis amigos? Pues cariño.
我对朋友们有什么期望?嗯,我想要他们的爱。
¡Es tal como lo habíamos deseado!
“就像我们所期望的那样啊!”
Bien. En cuanto al tema económico.., a su salario... ¿Tiene usted alguna expectativa concreta?
好的,关于经济问题......关于您的工资......您有一些具体期望吗?
Esperar que el primer intento sea perfecto y quedarse corto puede ser desmotivador.
期望第一次尝试就完美的但却没有达到要求,会让失去动力。
Otro de los mitos: esta expectativa que se nos genera ante las cosas que queremos.
种期望在我们想要的东西诞生之前产生的。
En cierto modo, su deseo de ver una partícula... hacía que esa partícula se manifestara.
在某种意义上, 她对看到一个基本粒子的期望......导致了个粒子的出现。
Se supone que era lo que yo quería, así que, ¿no entiendo por qué estoy tan preocupada?
本来我所期望的事情 什么我觉得么不安呢?
Sin embargo, disculpo su ignorancia. Sería descabellado querer que los demás fueran tan extraordinarios como uno mismo.
不过,我会原谅你的无知。期望别跟自己一样了不起不公平的。
Porque lo mismo está rodando la lluvia de día, y que eso cuaje bien en pantalla es complicado.
,白天拍雨戏在屏幕上能不能达到期望的效果很复杂的。
Al igual que la gente que prefiere el amarillo, eres muy optimista, siempre esperas que pasen cosas maravillosas.
和喜欢黄色的一样,你也乐观主义者,总期望好事发生。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释