有奖纠错
| 划词

En un contrato de trabajo por tiempo indeterminado no se especifica una fecha de terminación.

份时限劳动合同里,终止日期没有被指明。

评价该例句:好评差评指正

Reconociendo que el Comité podría recibir información confidencial antes de su próxima reunión, el Comité acordó arreglos provisionales para manejar toda información confidencial que le pudieran presentar hasta que se establecieran arreglos definitivos.

认识到委员会有可能次会议前收到有关机密资料事实,委员会同意处理最终安之前提交任何机密资料临时安

评价该例句:好评差评指正

El PNUD continuará utilizando su propio “tablón de calidad de los datos” del Atlas para gestionar enérgicamente los errores de datos y los posibles riesgos relacionados con los depósitos sin asignar, las excepciones coincidentes, las conciliaciones bancarias y los errores.

开发计划署将继续利用其Atlas“数据质量仪表板”,积极管理数据错误和与用途存款、对应异常、银行对账和错误有关风险。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


阔少, 阔叶树, 垃圾, 垃圾场, 垃圾的, 垃圾堆, 垃圾焚化炉, 垃圾工, 垃圾清理工, 垃圾食品,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

BurbujaDELEspañol - A1A2

Hoy vamos a ver los indefinidos variables.

今天变量。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


拉成线, 拉出泥潭, 拉床, 拉刀, 拉倒, 拉丁的, 拉丁美洲, 拉丁美洲的, 拉丁美洲经济一体化, 拉丁美洲人,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接