有奖纠错
| 划词

El potencial geotérmico asciende a 990 MW y el potencial eólico a 600 MW.

地热发电能力为990兆瓦,风力发电能力为600兆瓦。

评价该例句:好评差评指正

Los dos países han dejado de verse como posibles adversarios.

两国不再把对方当作的敌人。

评价该例句:好评差评指正

El PRESIDENTE sugiere que se emplee la frase “importancia potencial”.

主席建议使用“重要性”一语。

评价该例句:好评差评指正

El desarrollo puede beneficiarse considerablemente del comercio.

贸易能够为发展带来重大的

评价该例句:好评差评指正

Se ha observado que la subasta electrónica inversa puede tener muchas ventajas.

据认为,电子逆向拍卖有着诸多

评价该例句:好评差评指正

En suma, los posibles usos de los organismos marinos son numerosos.

而言之,海洋生物的用途十分广泛。

评价该例句:好评差评指正

Esta oficina desempeñará un papel importante en la erradicación de las causas subyacentes del conflicto.

该厅将消除冲突原因方面发挥重要作用。

评价该例句:好评差评指正

Otros oradores destacaron la posible eficacia de los planes de recompra.

还有一些发言者强调了回购方案的力。

评价该例句:好评差评指正

Las prácticas, políticas y programas estatales son todos posibles objetos de evaluación.

政府实践、政策和方案带来各种的评估目标。

评价该例句:好评差评指正

El estudio resume brevemente las posibles ventajas y desventajas de cada opción.

研究概要结了每一种备选办法的的利弊。

评价该例句:好评差评指正

Como principio general, su delegación considera que la disposición podría ser pertinente.

作为一般原则,以色列代表团认为这一规则有意义。

评价该例句:好评差评指正

En el capítulo V del informe se exponen las potenciales consecuencias de esas conclusiones.

本报告第五章列述了这些评估结果的影响。

评价该例句:好评差评指正

Se establecerá una base de datos amplia sobre los asociados actuales y posibles.

将建立有关当前和的伙伴的全面数据库。

评价该例句:好评差评指正

Su consiguiente utilidad potencial como modelo de no proliferación es mayor.

作为一种防扩散的模式,它的价值相对更大。

评价该例句:好评差评指正

El 70% de los interesados en adquirir nuevas empresas se ven perjudicados por problemas catastrales.

共有70%的新公司投标因土地问题而受到妨碍。

评价该例句:好评差评指正

Eso también permitiría determinar posibles riesgos a fin de poder adoptar medidas preventivas.

这就还需要查明的风险,以便采取先发制人的行动。

评价该例句:好评差评指正

¿Cuáles eran las posibles consecuencias en las economías receptoras y de origen?

对所涉及的母国和东道国经济体会有哪些影响?

评价该例句:好评差评指正

En cambio crea un riesgo potencial y difícil de prever para las operaciones comerciales consensuales.

但是这一检验为合意商业交易造成了和不可预见的风险。

评价该例句:好评差评指正

La Constitución introdujo un mínimo de orden en un sistema plagado de conflictos potenciales.

它为充满冲突风险的一个体系带来了一定程度的秩序。

评价该例句:好评差评指正

Se reconoció el papel de las organizaciones no gubernamentales como posibles asociadas en esa labor.

该项工作中,非政府组织是公认的合作伙伴。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


穿越, 穿凿, 穿着, 穿着举止像小孩的青年, 穿针, 穿针引线, 穿制服的, 穿制服的仆役, 传帮带, 传播,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

趣味漫画

Esta hiperexcitación al peligro potencial se conoce como la respuesta de lucha o huida.

这种对潜在危险的强烈兴奋被称为战斗或逃跑反应。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Cuando vayas al especialista será necesario descartar en primer lugar cualquier otra causa subyacente.

当你去咨询专家时,你首先需要排除任何其他潜在因。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Todo tiene algo potencialmente aprendible y rescatable de cualquier situación.

每件事在任何情况下都有一些潜在的可以从中学习或者挽救的东西。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

" La tarea de los seres humanos no es más que conseguir ser lo que potencialmente somos" .

“人类全部的任务不过是成为潜在的自己”。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Los chacales, leopardos de las nieves y martas de garganta amarilla son los enemigos potenciales de los bebé panda.

豺,雪豹和黄喉貂是熊猫宝宝的潜在敌人。

评价该例句:好评差评指正
精听党 | 科普漫画

Le interesan los juegos de luz, el ruido y el movimiento, siente esas gotas como una presa potencial.

它们喜欢的是灯光、噪音和运动,它们觉得水滴就像是潜在的猎物。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王 Felipe VI 演讲精选

Con unos 496 millones de habitantes nativos, alcanzan los 595 millones si se le suman los usuarios potenciales.

西班牙语的母语人口约为4.96亿,如果加上潜在的使用者,这一数字将达到5.95亿。

评价该例句:好评差评指正
阿根廷野生动物档案

Permanece sumergida durante horas, se asea, se refresca y bebe, al mismo tiempo que se refugia de posibles predadores.

它可以在水下停留数小时,进行自我清洁,乘凉和喝水,同时躲避潜在的捕食者。

评价该例句:好评差评指正
CCTV Economía

El impacto potencial de los esfuerzos de Volkswagen por resolver el asunto fue poco claro.

大众汽车解决此事的努力的潜在影响尚不清楚。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Este fenómeno psicológico subyacente implica que el efecto Rashomon puede surgir en cualquier lugar.

这种潜在的心理现象意味着罗生门效应可以在任何地方出现。

评价该例句:好评差评指正
主题

Pero al mismo tiempo, debemos ser conscientes de algunos riesgos potenciales.

但与此同时, 我们也必须意识到一些潜在的风险。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Y cada punto dentro de este espacio es un punto de partida potencial para generar imágenes posibles.

而这个空间内的每一个点都是一个潜在的起点,可以生成可能的图像。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

También se ha demostrado que esta disciplina es una gran herramienta terapéutica de potenciales beneficios.

研究还表明,这一学科是一种具有潜在益处的出色治疗工具。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Eso les permite identificar posibles parejas, o distinguir entre animales amigos y hostiles.

这使他们能够识别潜在的伴侣,或区分友好和敌对的动物。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Esta, por ejemplo, ya tiene más características en común con aquel punto específico en el espacio latente.

比如说,这个人已经和潜在空间中的那个特定点有了更多的共同特征。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Mis clientes wannabe y yo éramos un poco como el tercer amo de Lazarillo, nos  preocupábamos demasiado por las apariencias.

我和我的潜在客户有点像拉扎里洛的三爷,我们太在乎外表了。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

Quizás el T. rex era adorable y pasaba mucho tiempo jugando o luciéndose ante posibles parejas cuando no tenía hambre.

也许霸王龙很可爱,在不饿的时候会花很多时间玩耍或向潜在的伴侣炫耀。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

Nunca es tarde para contactar a un amigo o amigo en potencia para decirle que estamos deseando volver a salir juntos.

联系朋友或潜在的朋友告诉他们我们期待再次出去玩永远不会太晚。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Estos estallidos no son más peligrosos que el hedor de un león marino, pero son eficaces para ahuyentar a los posibles depredadores.

这些爆炸并不比海狮的恶臭更危险,但它们可以有效吓跑潜在的捕食者。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Constantemente estamos en contacto con diferentes patógenos potencialmente peligrosos, pero gracias a nuestro sistema inmune nos mantenemos sanos… ¡la mayor parte del tiempo!

我们不断地和各种具备潜在危险的病体接触,但是归功于自身的免疫系统,我们得以保持健康… … 大部分时候都是如此!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


传单, 传导, 传导的, 传导率, 传导性, 传道, 传道士, 传递, 传递的, 传动带,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接