有奖纠错
| 划词

El Sr. Magariños dejará tras su partida una Organización transformada, vibrante, pertinente y eficaz.

马格里尼奥斯先生所留下的这个组织已成为焕然、生、目的明确并且富有效率的组织。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión insta a que se preste atención permanente en esta importante esfera y espera con interés las actividades de una Junta de Publicaciones renovada y más vigorosa como la que recientemente ha reconstituido el Secretario General.

委员会要求继续关注这重要领域,期待秘书长最近重组的出版物委员会能够焕然具活力。

评价该例句:好评差评指正

Y sin ingresos fiscales, las mejoras en los servicios públicos no serán sostenibles. La asistencia para el desarrollo es un catalizador para el crecimiento, pero el motor principal de la expansión económica y la transformación del desarrollo son las medidas políticas firmes a nivel nacional y un gobierno que rinda cuentas.

发展援助是增长的催化剂,然而经济扩张和焕然的发展的主要动力,就是国家级的良好策和有责必究的

评价该例句:好评差评指正

La revitalización del sistema de las Naciones Unidas para el desarrollo, que colabore estrechamente con un coordinador residente a nivel nacional y cuya función directiva haya sido fortalecida, permitirá prestar un apoyo más eficaz a los países en el cumplimiento de sus compromisos del Milenio y facilitará una participación más efectiva en las modalidades de desarrollo.

焕然的联合国发展系统,工作密切和谐,通过国家级驻地协调员的有力领导,将能够加有效地支持各国实现它们的千年承诺,加有效地参与发展进程。

评价该例句:好评差评指正

La esperanza de mi Gobierno —que es la que guía nuestras acciones en la Unión Europea, en el Grupo de los Ocho y aquí en las Naciones Unidas— es que juntos podamos ponernos a la altura que exige el reto de renovar este paisaje en todo el mundo, como lo hicieron nuestros predecesores en la Europa de la posguerra.

我国的希望——这希望是我们在欧洲联盟、八国集团和联合国这里的行动指南——是,我们能够共同奋起应对这挑战:即像我们的前辈在战后欧洲所做的那样,使全世界的面貌焕然

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


格林纳达, 格林尼治标准时间, 格陵兰, 格鲁吉亚, 格律, 格排, 格杀勿论, 格式, 格式化, 格调,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

创想动画片

Capsaicina rica para tus sentidos, mi amor.

辣椒素会让你的感官焕然一,亲爱的。

评价该例句:好评差评指正
Wolf Children 狼的孩子和雪

Las hojas de haya recién lavadas, las telarañas recién lavadas y el cielo recién lavado.

水冲洗过的山毛榉树叶 挂着滴的蜘 焕然一的蓝天。

评价该例句:好评差评指正
删除频道删除资源删除

No era su nuevo aspecto en la calle lo que me conmovía.

可怜他倒不是因为他故意摆出一副焕然一的面貌在大街上晃来晃去,而是因为别的。

评价该例句:好评差评指正
讲讲的故事

Al principio me preocupó, pero después seguí con normalidad, me cambié de pijama y me metí de nuevo en cama.

一开始挺难受的,后来就习惯套睡衣,焕然一地躺上床。

评价该例句:好评差评指正
Aprendiz Financiero

Entre otros, reduce los químicos del estrés y mejora el metabolismo, para que te sientas mejor y aumentes tu productividad durante todo el día.

此外,睡眠还能减少产生压力的化学物质,改善陈代谢,让你感觉焕然一,提高一整天的工作效率。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

19. A la hora de estudiar ayuda mucho tener un ambiente ordenado, así que no más excusas, cumple el sueño de tu madre y ordena tu habitación de una vez.

19.整洁的环境十分有助于学习,因此不要再找借口,完成你妈妈的愿望,让你的房间焕然一吧。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Pasó un día entero fregando los pisos, sacudiendo el polvo, cambiando las cosas de lugar, hasta que logró lo contrario de lo que más les hubiera convenido, que era conmover al invitado con el decoro de la pobreza.

拿掉家具上的护套,并花一整天时间刷地板、除尘,将屋里的东西变位置,直到房间焕然一

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


隔岸观火, 隔板, 隔壁, 隔壁墙, 隔断, 隔断的, 隔阂, 隔绝, 隔开的, 隔离,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接