有奖纠错
| 划词

Tejedores se dedican a tejer.

织工人干纺织的活儿。

评价该例句:好评差评指正

Tras la liberalización del comercio se ha advertido una disminución del empleo femenino en el sector manufacturero, por ejemplo en las industrias textiles de países tan diversos como Bangladesh y Zimbabwe.

已经注意贸易自由化妇女在制业中的就业人数下降,加拉国和津巴布韦两个情况大不相同的国家,妇女在纺织工业中的就业人数都下降。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


传单, 传导, 传导的, 传导率, 传导性, 传道, 传道士, 传递, 传递的, 传动带,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

现代西班牙语第三册

Era hijo de un tejedor de paños.

是一位织工之子。

评价该例句:好评差评指正
Educasonic睡前听故事

" Nos da una buena alegría" , respondieron los dos tejedores, dándole los nombres de los colores y describiéndole el raro dibujo.

“嗯,我非常高兴。”两个织工说。于是些色彩和稀有的花纹描述了一番,还起了名

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

Entre el final de la Edad Media y el siglo XVI, la ciudad vivió una época de esplendor gracias al comercio de la lana y la industria textil.

在中世纪末到16世纪之间,由于羊毛贸易和纺织工业,城市经历了辉煌的时期。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Con los artesanos dormidos y sus negocios cerrados, no lograba distinguir si me movía por la zona de los caldereros y los hojalateros, o si avanzaba ya por la parte en la que a diario laboraban los hilanderos, los tejedores y los sastres.

所有的手工艺人都已经人睡,的小店也早关了门,我无法弄清楚自己是在锅匠家门口,还是在白铁匠聚居的地方。或者我已经走到了那些纺织工人、编织工人和裁缝工作的地方。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


传记的, 传记作者, 传家宝, 传教, 传教的, 传教地区, 传教活动, 传教士, 传经送宝, 传开,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接