Mi ex cuñada se llama Lola, es enfermera.
我的前弟妹叫做罗拉,是护士。
En los Estados Unidos de América, sólo seis estados poseen leyes específicas que establecen la obligación de denunciar casos en los que se sospecha que ha ocurrido violencia doméstica: California, Colorado, Kentucky, New Hampshire, Nuevo México y Rhode Island.
在美利坚合众国,只有有具体的法律要求上报可疑的家庭力事件:加利福尼亚、科罗拉多、肯塔、罕布什尔、墨西哥和罗得岛。
La cobertura de esta señal que funciona ya como un nuevo canal "Canal 22 Internacional" con programación diferente a la transmitida en la República mexicana, llega a nueve Estados y las 50 poblaciones con mayor presencia de hispanohablantes en los Estados Unidos, tales como Illinois, Nuevo México, Texas, Nevada, California, Florida, Arizona, Nueva York y Colorado.
该信号播出的是的第22国际频道的节目,它播出的节目与国内播出的节目不同,美国西班牙语人口最密集的9和50城镇都能收到它的节目,例如伊利诺伊、墨西哥、德克萨斯、内华达、加利福尼亚、佛罗里达、亚利桑那、纽约和科罗拉多。
En México, el Instituto Nacional de Migración, con el apoyo de la Cruz Roja Mexicana, creó un programa de apoyo humanitario a personas vulnerables, incluido el establecimiento de dos equipos móviles de salud en las zonas de San Luis Río Colorado, Sonoyta, Sásabe y Naco, en el estado de Sonora, donde ha tenido lugar el mayor número de muertes entre migrantes a lo largo de la frontera con los Estados Unidos de América.
墨西哥国家移徙事务所在墨西哥红十字会的支持下,建立了向弱势群体提供人道主义支持的方案,包括在索诺拉的圣·路易斯·里约·科罗拉多、索诺伊塔、撒撒比、拿科地区建立了两流动诊所,在这些地区和美国交界的一带曾有大量移徙者死亡。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。