有奖纠错
| 划词

Además de las restricciones que impondrá a los centros y servicios del Organismo en estas zonas, la barrera está aumentando los problemas de acceso para los refugiados que entran en los enclaves y salen de ellos, y para las clínicas móviles y los equipos de distribución del OOPS, que no pueden ingresar en los enclaves para ejecutar los programas ordinarios y de emergencia del Organismo sin permisos de entrada especiales que éste se ha negado a solicitar.

除了对设在这些地区的工程处设施服务部门施加限制外,的修建使民进出飞地更加困,也给近东救济工程处流动诊室小队的工作造成更多的问题,没有特别许可证,他们不能进入区执行定期应急方案,而工程处已拒绝申请这种特别许可证。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


在…之下, 在…之中, 在…走来走去, 在案, 在背后, 在背面, 在背面书写, 在编人员, 在别处, 在场,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

现代西班牙语第二册

Cuando entró en el consultorio, el médico acababa de atender a otro enfermo.

当他进入问的时候,医生刚刚接待好另一个病人。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Sin embargo, la psicología clínica ha aceptado con unanimidad que la mayoría no padece ningún trastorno.

然而,心理却一致表明,绝大多数施暴者并没有任何精神疾病。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Pasar A almorzar o Pasar a la sala de espera.

例如:吃午饭或

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Voy directamente a la sala de espera de las chicas.

直走向女生候

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Le pedí que fuera a la sala de espera para damas, pero me informó gravemente que prefería quedarse afuera.

让他女士候,但他严肃地告诉他宁愿呆在外面。

评价该例句:好评差评指正
¡Vamos al lío! Spanish Learning

Imaginaos que estamos en la sala de espera porque tenemos una cita médica o porque tenemos que hacer un documento.

想象一下,们在候里,因为们有医疗预约或因为们必须准备一份文件。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

En España, en verano, algunos turistas acaban en las urgencias de un hospital por no tomar las medidas adecuadas para protegerse del sol.

在西班牙的夏天。一些游客因为没有采取适当的措施防晒而进了医院的急

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Se sienten mal, deciden ir a la clínica o al hospital, piden un turno, esperan una, dos, tres horas en la sala de espera.

你们感觉不舒服,诊所或医院,要求预约,在候等了一、二、三个小时。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

La oficina parecía una celda de monjes, y el médico era pequeño y lúgubre, y tenía la mano derecha escayolada por una fractura del pulgar.

这间更像修士的小屋。医生个子不高,神情阴郁,因为拇指骨折,右手还打着石膏。

评价该例句:好评差评指正
¡Vamos al lío! Spanish Learning

Yo estoy en una sala de espera esperando a entrar en el médico y entonces me voy imaginando cosas que van a pasar.

在候等待看医生,然后想象着将会发生的事情。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Hasta aquel jueves indeseable, en que el médico menos notorio de los muchos que lo habían visto lo citó a las nueve de la mañana en el pabellón de neurología.

直到那个令人不快的星期四,给他做过检查的众多医生中最寂寂无闻的一位约他早上九点在神经科见面。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Si fuerais a todos los bares, probablemente acabaríais en las urgencias de la Casa Grande, que es como se conoce familiarmente al Hospital Miguel Servet, que es el mayor de Zaragoza.

要是你们吃遍了所有的酒馆,你们可能会进Casa Grande的急,(又称米格尔·塞尔维特医院,是萨拉戈萨最大的医院)。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

El portavoz de la agencia sanitaria, Tarik Jasarevic, declaró que la dirección está intentando limpiar el servicio de urgencias, pero el trabajo es ingente para hacer una simple limpieza, por no hablar de conseguir suministros.

卫生机构发言人塔里克·贾萨雷维奇(Tarik Jasarevic)表示,管理层正在努力清理急,但简单的清理工作量巨大,更不用说获取物资了。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Esperas interminables en los pasillos, como si el tiempo del profesional tuviera mayor valor, que no sé más que que la persona que consulta junte todo su enojo en la sala de espera y quiera entrar a desterrarlo en la consulta.

你在走廊里无休止地等待,好像专业人士的时间更有价值,不知道比咨询的人把所有的愤怒都集中在候里, 并想在咨询中消除它。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


在电视上播放, 在对面, 在法庭上作证, 在飞行中的, 在非高峰期, 在风中鼓胀着飘动, 在附近, 在该片中演主角, 在隔壁, 在公共牧场放牧的牲畜,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接