有奖纠错
| 划词

El camping está en las afueras de la ciudad.

野营地郊外

评价该例句:好评差评指正

En las afueras de la ciudad hay un castillo enorme.

郊外有一座巨大城堡。

评价该例句:好评差评指正

Una docena de ilegales vivía en un tugurio de las afueras.

一伙儿十二个人法居留者住郊外破房子里。

评价该例句:好评差评指正

Más tarde, fue transferido a la prisión de Sednaya, en las afueras de Damasco, donde permanece actualmente.

后来,他转送到大马士革郊外Sednaya监狱,关押

评价该例句:好评差评指正

Durante una visita a Sudáfrica el experto independiente visitó el centro de Thuthuzela en Soweto, en las afueras de Johannesburgo.

,独立专家访问了约翰内斯堡郊外索韦托Thuthuzela收容中心。

评价该例句:好评差评指正

Una de las testigos iba en el primer grupo, que estuvo detenido durante un tiempo en un puesto de control en las afueras de El Fashir antes de poder continuar su camino.

法希尔郊外一检查站,有关人员叫她们停下来,扣了一段时间,然后才放行。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


论理, 论述, 论说, 论坛, 论题, 论调, 论文, 论战, 论争, 论证,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2018最热精选合集

Damos un paseo por el campo.

们去郊外散散步。

评价该例句:好评差评指正
西班牙语听力指导与练习

Pero tu vives en una urbanización muy espaciosa.

你不是住在郊外宽敞小区里嘛。

评价该例句:好评差评指正
小银和

Es jueves, como sabes, y han venido al campo.

你知道,星期四他们总到郊外来远足。

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

Ya que estamos en el campo, podemos pasar el día disfrutando de la naturaleza.

既然们来到了郊外们可以欣赏一下大自然风景。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

En las afueras vi un caudal de agua clara; la probé, movido por la costumbre.

郊外看到一条清澈河流;出于习惯,尝了尝河水。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第二册

Ya en la calle, corrió hacia el metro. El tren la dejó en las afueras de la ciudad.

来到街上,她又跑向地铁。她坐地铁到郊外

评价该例句:好评差评指正
础西班牙语(上)

Está ubicada en las afueras, al pie de una montaña llamada Baiyun. “Baiyun” significa nubes blancas.

它坐落在郊外,在白山脚下。“白”意为“白色”。

评价该例句:好评差评指正
础西班牙语(上)

Pero vive en las afueras. Su casa está muy lejos. Tengo que salir temprano. No voy a pie, sino en autobús.

但是他住在郊外。他家离这边很远。得早点出发。不是走过去,而是坐车。

评价该例句:好评差评指正
精听党 | 王尔德童话集

El hecho es que encuentro este sitio muy aburrido. No hay aquí ni sociedad ni soledad. Resulta completamente de barrio bajo...

觉得这地方好无聊。这儿既不宁静,又没有社交生活。说,这儿根本就是郊外

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Pero hay unos pocos ambientes demasiado hostiles para estos multitalentosos microbios, como son los pantanos a las afueras de Cheshire, Inglaterra.

但有些环境对这些多才多艺微生物来说过于恶劣,例如英国柴郡郊外沼泽。

评价该例句:好评差评指正
快乐王子与其他故事

El hecho es que encuentro este sitio muy aburrido. No hay aquí ni sociedad ni soledad. Resulta completamente de barrio bajo... Volveré seguramente a la corte, pues estoy destinado a causar sensación en el mundo.

觉得这地方好无聊。这儿既不宁静,又没有社交生活。说,这儿根本就是郊外可能要回到宫里去,因为注定了要在世界上做一番成就。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


罗勒属植物, 罗列, 罗马, 罗马的, 罗马教皇, 罗马教皇的, 罗马教皇使节, 罗马教皇使节的职务或官邸, 罗马教庭签字的宗教事务条约, 罗马尼亚,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接