有奖纠错
| 划词

La Meseta Central tiene una altura máxima de 800 metros.

中部800米。

评价该例句:好评差评指正

¿Sabes dónde está la Meseta Castellana?

你知道卡斯蒂利亚的梅塞塔在哪里吗?

评价该例句:好评差评指正

Las costras de ferromanganeso con alto contenido de cobalto se encuentran en sustratos de gran dureza de cordilleras, mesetas y montes submarinos.

富钴的铁锰结核壳发现于海峰、海脊、海的硬岩石基层中。

评价该例句:好评差评指正

Un estudio oceanográfico reveló cambios importantes en las características físicas de las aguas profundas del Océano Glacial Antártico, al este de la plataforma de Kerguelen, en comparación con hace una década.

海洋学研究显示,与10年前相比,凯尔盖朗以东的南大洋深水的物理特性发生了巨大变化。

评价该例句:好评差评指正

Además, la FAO es el organismo técnico de ejecución del proyecto de desarrollo regional del macizo de Fouta Djallon, y proporciona apoyo técnico para los talleres y la coordinación de actividades.

此外,粮农组织还是富塔贾隆区域发展项目的技术执行机构。 粮农组织负责向讲活动的协调提技术支持。

评价该例句:好评差评指正

Se han conseguido varios logros en la integración de la estrategia amplia de reducción de la pobreza y crecimiento en el proceso de planificación del desarrollo socioeconómico de las zonas montañosas del centro del país.

在中,把全面减轻贫困发展战略纳入社会经济发展规划过程已经取得了几项成就。

评价该例句:好评差评指正

Darfur forma parte de la región del Gran Sáhara, y si bien tiene algunas zonas agrícolas, especialmente alrededor de la meseta de Jebel Marra, la mayor parte de la región está compuesta de tierras áridas desiertas.

达尔富尔作为大撒哈拉区域的一部分,虽然拥有一些农业用地,特别是在杰贝尔马拉一带,但大部分地区仍然是贫瘠的沙漠。

评价该例句:好评差评指正

La lucha colectiva contra la desertificación y la pobreza en los ecosistemas mesetarios áridos y semiáridos de la región oriental de Marruecos del SFPP-B del FMAM está integrada en el Proyecto de Ganadería y Desarrollo del FIDA.

包含在农发基金“牲畜发展项目”内的,是“环境基金摩洛哥东部干旱半干旱生态系统参与式控制荒漠化减贫项目”(PDF-B)。

评价该例句:好评差评指正

También en América Latina, al parecer, algunas instituciones públicas han establecido contacto con las empresas de extracción minera implantadas en la región a fin de estudiar posibilidades de inversión para apoyar las prioridades definidas en la Puna Americana.

在拉丁美洲也同样,据报告公共机构与设立在该区域的采矿公司建立了联系,以发掘投资可能性从而支持亚美利加纳分区域行动方案中确定的优先事项。

评价该例句:好评差评指正

El relieve de la República Centroafricana se caracteriza por las llanuras en el centro y en el sur, mesetas en el oeste y dos grandes macizos montañosos, el de Fertit en el noreste y el de Yadé en el noroeste.

中非共国的地貌情况是:中部南部为平,西部为两大块丘陵地,东北部是Fertit山脉,西北部为Yadé丘陵。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión vio aldeas destruidas y parcialmente destruidas en un vuelo de inspección sobre zonas afectadas como los alrededores de Mornei, Habila y Garsila, en Darfur occidental, partes del altiplano de Jebel Marra, en Darfur meridional, y la zona de Tawila y Kutum, en Darfur septentrional.

委员会对某些受影响地区,如西达尔富尔的莫尔奈、哈比拉周围地区、南达尔富尔的杰贝尔马拉北达尔富尔的塔维拉库图姆地区进行了空中视察,看到被毁部分被毁的村庄。

评价该例句:好评差评指正

La evaluación, titulada “Integración de la estrategia amplia de reducción de la pobreza y crecimiento en la planificación del desarrollo socioeconómico: experiencia adquirida en las zonas montañosas del centro de Viet Nam”, es un documento sobre la experiencia adquirida en la introducción de la estrategia amplia de reducción de la pobreza y crecimiento, que es el documento de estrategia de reducción de la pobreza de Viet Nam.

题为《全面减轻贫困发展战略纳入社会经济发展规划:越南中的经验》的评价是有关越南减贫战略文件《全面减轻贫困发展战略》之展开的经验总结文件。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


robrar, robustamente, robustecedor, robustecer, robustecimiento, robustez, robusteza, robusto, roca, rocada,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Un Mundo Inmenso

Por eso es que hay que hacer una aclimatación paulatina.

因此,您必须逐渐适应

评价该例句:好评差评指正
Gastón Luna 环世界

Estamos en Canaima, en el macizo guayanés.

我们现圭亚那的卡奈马公园。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

El paisaje se caracteriza por las llanuras arenosas, los bolsones y las mesetas.

其地貌以沙地平、洼地和为主。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Se ubica en la meseta iraní.

它位伊朗

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

La meseta interior se caracteriza por tener clima de sabana, especialmente seco en el Nordeste.

内陆的气候特点是热带草气候,东北地区气候尤为干燥。

评价该例句:好评差评指正
Viajes Tips 阿根廷旅

A lo largo de toda su geografía armoniza de manera perfecta el altiplano, salares, yungas y valles.

片地理区域内,、盐碱地、树坡和山谷完美和谐地融合。

评价该例句:好评差评指正
Spainsh for reading

En el centro del continente hay una meseta.

大洲心有一个

评价该例句:好评差评指正
Spainsh for reading

Esta meseta constituye una de las regiones pobladas más altas del mundo.

这个是世界上人口最稠密的地区之一。

评价该例句:好评差评指正
Spainsh for reading

De este a oeste pasa una montaña que corta la Meseta en dos mitades.

被东西走向的山峰一分为二。

评价该例句:好评差评指正
Spainsh for reading

El valle del río Ebro está al noreste de la Meseta.

埃布罗河谷位的东北部。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Antes de existir el español, existía el idioma indoeuropeo, abuelito de casi todas las lenguas de Europa, India y la meseta iraní.

西班牙语存以前,有的是印欧语言,是几乎所有欧洲语言,印度语言和伊朗语言的先祖。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

La Cordillera del Brasil: Forma, prácticamente, una inmensa altiplanicie cortada abruptamente frente al mar e inclinada suavemente hacia el interior del continente.

它实际上形成了,一个巨大的,靠近大海的一侧十分陡峭,并向着内陆缓缓倾斜。

评价该例句:好评差评指正
Spainsh for reading

Potosí está situada en la meseta boliviana a 4.146 metros de altura (13.682 pies).

波多西位海拔4416米(13682英尺)的玻利维亚上。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

Tiene una superficie de más de 5 millones de kilómetros cuadrados con amplias extensiones de suelo fértil bien regado por las lluvias.

巴西的面积超过五百万平方公里,有着广阔肥沃的土壤,并得到了雨水的充分灌溉。

评价该例句:好评差评指正
Spainsh for reading

Tomaron como ruta la meseta boliviana y sufrieron toda clase de privaciones y ataques por parte de los indígenas.

阿尔马格罗和他的同伴途经了玻利维亚,遭受了来自印第安人的各种苦难和攻击。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第一册

Lo haré sin falta. De vez en cuando te mandaré algunas postales típicas de Bolivia para que conozcas paisajes y gente del altiplano boliviano.

一定会的。我也会时不时地给你寄玻利维亚经典的明信片,让你也了解一下玻利维亚的风土人情。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

Geográficamente, se puede hablar de cuatro zonas fundamentales: la cordillera de los Andes, en occidente; la cordillera del Brasil, en oriente; las llanuras centrales, y las costas.

地理上来说,拉丁美洲主要有四个地区:西部的安第斯山脉;东部的巴西部的平,和沿海地区。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

Tanto los Andes como la altiplanicie del Brasil encierran, en su estructura geológica, abundantes recursos minerales, y pueden contarse entre las regiones potencialmente más ricas de la Tierra.

无论是安第斯山脉还是巴西其地质结构都含有丰富的矿产资源,并且可以算作地球上潜的最富饶地区之一。

评价该例句:好评差评指正
Podcast de ProfeDeELE

Este es también el motivo por el que México es un país con muchos accidentes geográficos (montañas, valles, mesetas… ) y con paisajes de lo más variados y bellos.

这也是为什么墨西哥有很多地形(山脉、山谷、......),并且拥有最多样化的美丽风景。

评价该例句:好评差评指正
小银和我

Y me muestra su cabeza vieja y despelada, en cuyo centro, como la meseta castellana, duro melón viejo y seco, un gran callo es señal clara de su duro oficio.

他把他那又老又秃的头伸给我看,卡斯蒂利亚一样的头顶间,有一块又老又干的硬香瓜似的老茧,这是辛苦职业的明显印记。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


rochela, rochelear, rochelero, rochense, rocho, rociada, rociadera, rociado, rociador, rociar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接