有奖纠错
| 划词

Por consiguiente, la Comisión eligió Vicepresidenta por aclamación a Gerda Vogl (Austria) para reemplazar a la Sra.

因此,委员会以口方式选出格尔达·福格尔(奥地利)替代杜兰女士。

评价该例句:好评差评指正

Iulia-Antoanella Motoc propuso a José Bengoa para Presidente-Relator y Abdul Sattar secundó la moción; el Presidente fue elegido por aclamación.

安托阿尼拉·尤利亚·莫托科提名何塞·本戈亚为席――报告员,阿卜杜勒·萨塔尔支持这提议;这提名经鼓掌得到通过。

评价该例句:好评差评指正

En su tercera sesión, celebrada el 19 de abril, eligió por aclamación Vicepresidenta a la Sra. Anna Mphetlhe (Botswana).

在4月19日第3次会议上,第二委员会选举Anna Mphetlhe女士(博茨瓦纳)为副席。

评价该例句:好评差评指正

La Presidenta pregunta si puede considerar que los participantes desean elegir por aclamación a los representantes de los países mencionados como vicepresidentes de la Mesa.

席问,她是否可以认为,与会者希望致推选上述国家的代席团副席。

评价该例句:好评差评指正

El Sr. Pravin Kumar Jugnauth, Primer Ministro Adjunto y Ministro de Hacienda y Desarrollo Económico de Mauricio, fue elegido, por aclamación, Vicepresidente ex oficio de la Reunión Internacional.

会议经口选举毛里求斯副总理兼财政和经济发展部长普拉温•库马尔•贾格纳特为国际会议当然副席。

评价该例句:好评差评指正

En la misma sesión, los participantes aprobaron por aclamación una resolución en la que expresaban su reconocimiento al Gobierno y al pueblo de San Vicente y las Granadinas (véase el apéndice VI).

在同次会议上,与会者以鼓掌方式通过议,对圣文森特和格林纳丁斯政府和人民示感谢(见附录六)。

评价该例句:好评差评指正

El Comité Ejecutivo eligió Vicepresidente, por aclamación, al Excmo. Sr. Ichiro Fujisaki (Japón), cuya candidatura había sido presentada por el representante de Filipinas, con el respaldo del Representante Permanente de los Estados Unidos de América.

委员会以鼓掌方式选举藤崎郎大使阁下(日本)为执行委员会副席,他是由菲律宾代提名,并由美利坚合众国常驻代支持的。

评价该例句:好评差评指正

Habida cuenta de que en la gran mayoría de los casos sólo se presenta una candidatura, la mayor parte de los miembros de las Mesas de las Comisiones Principales se eligen por aclamación.

由于在多数情形下都只有个候选人,所以各要委员会席团成员大多以鼓掌方式选出。

评价该例句:好评差评指正

En su primera sesión, celebrada el 28 de noviembre, a propuesta del Presidente saliente, la Conferencia de las Partes eligió Presidente por aclamación al Sr. Stéphane Dion, Ministro de Medio Ambiente del Canadá.

在11月28日的第次会议上, 经离任席提议,缔约方会议以鼓掌通过的方式选举加拿大环境部长Stephane Dion先生为第十届缔约方会议席。

评价该例句:好评差评指正

El Sr. Don Mackay, Embajador Extraordinario y Plenipotenciario y Representante Permanente de Nueva Zelandia ante las Naciones Unidas en Nueva York, fue elegido, por aclamación, Presidente de la Comisión Principal de la Reunión Internacional.

会议经口选举新西兰常驻纽约联合国代、特命全权大使唐•麦凯为国际会议要委员会席。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, cabe señalar que, a partir del trigésimo segundo período de sesiones, y con excepción de los períodos de sesiones trigésimo sexto, trigésimo octavo y cuadragésimo sexto, el Presidente ha sido elegido por aclamación.

但应予指出,除第三十六届、第三十八届和第四十六届会议外,自第三十二届会议以来,席都是以鼓掌方式选出。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, cabe señalar que a partir del trigésimo segundo período de sesiones, y con excepción de los períodos de sesiones trigésimo sexto, trigésimo octavo, cuadragésimo primero y cuadragésimo segundo, en el caso de uno de los grupos regionales, los Vicepresidentes se han elegido por aclamación.

但应予指出,除第三十六届、第三十八届、第四十届和第四十二届会议个区域集团的选举有例外情形外,自第三十二届会议以来,副席都是以鼓掌方式选出。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


千里迢迢, 千里之行,始于足下, 千米, 千年, 千年的, 千篇一律, 千秋, 千秋万代, 千升, 千丝万缕,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Radio ONU2023年6月合集

Francis, que era el candidato de consenso del Grupo de Latinoamérica y el Caribe y el único que se presentaba a la elección, fue aprobado por aclamación de los 193 estados miembros de la Asamblea.

拉美和加勒比集团致推选的弗朗西选, 选的候选人,在大会193个成员国的鼓掌声中获得通过。

评价该例句:好评差评指正
西方文明简史

Al entrar a Londres, en medio de aclamaciones, dijo sarcásticamente: " No sabía queera tan popular en Inglaterra" .

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, 阡陌, , , 迁户口, 迁就, 迁居, 迁徙, 迁徙的, 迁移,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接