有奖纠错
| 划词

El Irán señala que algunos hidrocarburos, como los hidrocarburos aromáticos policíclicos, son muy tóxicos.

伊朗些碳氢化合物毒性很大,例如多钚芳烃。

评价该例句:好评差评指正

En la actualidad se está estableciendo una red de microempresas dirigidas por mujeres shuar al objeto de producir y comercializar plantas medicinales aromáticas y condimentos deshidratados.

目前正在执行的其中个途径是设立个由Shuar妇女经营的微型企业,其目的是生产药用芳香植物和脱水辛辣调味品。

评价该例句:好评差评指正

Afirma que su territorio estuvo expuesto a la deposición húmeda de unas 350.000 toneladas de hollín, así como de óxidos de nitrógeno y sulfúricos, carbonos orgánicos, metales pesados e hidrocarburos aromáticos policíclicos procedentes de los incendios de pozos de petróleo en Kuwait.

伊朗表示其领土受到来自科威特油井大火约350,000吨烟尘构成的湿沉降、氮、化硫、有机碳、和多环芳烃影响。

评价该例句:好评差评指正

El consumo de gasolina y diésel causa emisiones de partículas finas e hidrocarburos, incluidos hidrocarburos aromáticos policíclicos carcinógenos, en tanto que el consumo de carbón libera arsénico, mercurio y otros metales pesados tóxicos para los seres humanos y los animales si se inhalan o tragan.

汽油和柴油燃料的燃烧可造成微小颗粒和碳氢化合物的排放,其中包括具有致癌性的多环芳香族碳氢化合物(PAH),而煤碳燃烧则可排放吸入或吞入后对人体和动物具有毒性的砷、汞和其他

评价该例句:好评差评指正

Emisiones y residuos: Entre las emisiones posibles figuran los óxidos de nitrógeno, el monóxido de carbono, el óxido y dióxido de azufre, metales y sus compuestos, cloruro de hidrógeno, floruro de hidrógeno, NH3, PCDD, PCDF, y benceno, tolueno, xileno, hidrocarburos aromáticos policíclicos, clorobencenos y PCB.

除其他外,排放物可包括氮化物、化碳、硫化物、二化硫、及其化合物、氯化氢、氟化氢、NH3 、多氯二苯并对二恶英、多氯二苯并呋喃、苯、甲苯、二甲苯、多环芳烃碳氢化合物、氯苯、多氯联苯。

评价该例句:好评差评指正

Con respecto a la pérdida alegada de arrecifes de coral el Irán ha presentado una evaluación por teledetección de los cambios en la cobertura de los arrecifes, un análisis de la tasa de sedimentación, un análisis químico de los metales pesados, TPH e hidrocarburos aromáticos policíclicos y un estudio de las bandas de crecimiento de los arrecifes de coral.

关于所称珊瑚礁损失,伊朗提供了珊瑚礁覆盖变化的遥感评估;沉降率分析;、总石油碳氢化合物、多钚芳烃化学分析;珊瑚礁生长带研究报告。

评价该例句:好评差评指正

Según el Irán, los daños se debieron a: a) los efectos directos de las mayores cantidades de contaminantes transportados por el aire, como el dióxido de azufre (SO2), los óxidos de nitrógeno (NOx), el ozono y los hidrocarburos aromáticos policíclicos; b) las infecciones producidas en las hojas, principalmente por la lluvia negra; y c) la "infección" del suelo por la deposición de metales pesados e hidrocarburos tóxicos.

伊朗认为,损害来自(a) 空气传播的污染物数量增加直接造成的影响,例如,二化硫、化氮、臭以及多环芳烃;(b) 叶子受到影响,主要由于黑雨;(c) 由于和有毒的碳氢化合物沉降使土壤受到“感染”。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


深海, 深海的, 深海潜水器, 深褐色的, 深黑色的, 深红, 深红色, 深厚, 深厚的基础, 深厚的友谊,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

圣经旧约之出埃及记

27 Y encendió sobre él el perfume aromático; como Jehová había mandado á Moisés.

27 在坛烧了馨香作的香,是照耶和华所吩咐他的。

评价该例句:好评差评指正
加西亚·马尔克斯《一个难以置信的悲惨故事》

Eréndira fue hasta la hornilla donde había otra olla grande con hojas aromáticas hervidas.

埃伦蒂拉走到炉子前, 炉子有一口大锅, 里面煮着香草叶。

评价该例句:好评差评指正
西班牙节日

Al desfile le acompaña además un olor especial, porque antes se habrá cubierto el suelo con hierbas aromáticas.

在游行中还有一种特殊的气游行前地面会铺芳香的草。

评价该例句:好评差评指正
背包客的旅行Vlog

Los techos están decorados con tallas de thuya aromática y pintados con tintes naturales de henna, azafrán y hierbas.

天花板饰着芳香的图雅雕花,并用指甲花、藏红花和草药等天然染

评价该例句:好评差评指正
西汉初级口译教程

Una vez entrado por la puerta el invitado, el anfitrión le servirá enseguida una taza de té caliente y aromático.

客人进门,主人立即送香气扑鼻的热茶。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之出埃及记

11 Y el aceite de la unción, y el perfume aromático para el santuario: harán conforme á todo lo que te he mandado.

11 膏油和圣所用馨香的香。他们都要照我一切所吩咐的去作。

评价该例句:好评差评指正
漫画

Tenía una curiosa forma de pico de ave, impidiendo que el doctor se acercara demasiado al infectado, y que se podía rellenar con plantas aromáticas para mitigar los olores.

它有着鸟喙一般的奇怪形状,来防止医生离感染者太近,其中可填充芳香的植物来减轻异

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

Las especias, los ingredientes aromáticos y las proteínas se cuecen juntos a fuego lento, dando lugar a un líquido rico y concentrado que posteriormente se deshidrata y se convierte en polvo.

、芳香剂和蛋白质一起缓慢炖煮,形成浓郁的液体,随后脱水并转化粉末。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(

Pero no me negarás, Sancho, una cosa: cuando llegaste junto a ella, ¿no sentiste un olor sabeo, una fragancia aromática, y un no sé qué de bueno, que yo no acierto a dalle nombre?

有件事你别瞒着我,桑乔,你站在她身边的时候,是不是闻到了一种萨巴人的道,一种芳香或是其他什么高级东西的道,我叫不出它的名称来。

评价该例句:好评差评指正
Charlas_Hispanas_Aprende_Español_Learn_Spanish

No es un ritual religioso, pero es establecer cierto tipo de actividades ya a la hora de dormir y puede ser leer un libro, tomar una aromática, un agua aromática, escribir, ¿sí?

这不是一种宗教仪式,但它在睡前建立了某些类型的活动,它可以是读书、喝芳香、芳香的水、写作,是吗?

评价该例句:好评差评指正
StoryLearning Spanish - 西班牙西语

Esto le da un toque ahumado y aromático fantástico.

评价该例句:好评差评指正
StoryLearning Spanish - 西班牙西语

La leña puede ser madera de naranjo u otras maderas aromáticas.

评价该例句:好评差评指正
destino dele b2

Consejo 11, olvídate de la sal, sustituye siempre que puedas la sal con las especias o las hierbas aromáticas para añadir sabor.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


深刻地, 深坑, 深空, 深蓝, 深蓝的, 深蓝色, 深绿色的, 深明大义, 深谋远虑, 深平底锅,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接