有奖纠错
| 划词

Compré una artesanía africana para adornar la sala de mi casa.

我买了一个非洲工艺来装饰我家的客厅。

评价该例句:好评差评指正

Este fin de semana hay una muestra de artesanía en Madrid.

这周末马德里有一个工艺展。

评价该例句:好评差评指正

La artesanía mexicana incluye complejas creaciones.

墨西哥手工业有很多复杂的创作。

评价该例句:好评差评指正

Además, hay una escuela Ágape y un centro de artesanías a cargo de la diáspora.

此外,还有一个海外散居者挚爱学校暨工艺中心。

评价该例句:好评差评指正

Pitcairn exporta frutas, verduras y artesanía e importa combustible, maquinaria, materiales de construcción, cereales, leche, harina y otros alimentos.

皮特凯恩出口水果、蔬菜和手工艺,进口燃油、机械、建筑材料、麦片、牛奶、面粉和其他食

评价该例句:好评差评指正

En ambos casos con la participación de más de 50 creadoras en diferentes áreas como literatura, música, artesanías y artes gráficas.

两次活动均有来自文学、音乐、艺术、手工艺和形象多个艺术领域的50多名女性创作者参加。

评价该例句:好评差评指正

El Gobierno de Malasia estableció un sitio en la Red para ayudar a las mujeres a comercializar sus productos y servicios, especialmente la artesanía.

马来西亚政府建立了网站,女推销其产务,特别是手工艺

评价该例句:好评差评指正

En la República Srpska sólo existen cuatro ocupaciones para personas con problemas de audición y todas se encuentran en la esfera de la artesanía.

族共和国,有听力残疾的人只能选择四种职业,都属于手工艺行业。

评价该例句:好评差评指正

Habida cuenta de la necesidad de desarrollo agrícola y artesanías rurales, hay una necesidad cada vez mayor de créditos, adelantos técnicos e información de mercado.

随着农业和农村手工艺发展的需要,对于信贷、先进技术和市场信息的需求也日益增加。

评价该例句:好评差评指正

Además de las tareas domésticas de las que se ocupan, las mujeres rurales participan en todo tipo de actividades socioeconómicas (agricultura, ganadería, artesanía o comercio en pequeña escala).

农村女除了负担家务,还参与所有社会经济活动(农业、饲养业、手工业、小商业)。

评价该例句:好评差评指正

Además, se han obtenido del Grupo de las Naciones Unidas para el Desarrollo fondos para un programa encaminado a promover las artesanías en zonas rurales y urbanas del Iraq.

此外,还为一个旨促进伊拉克城乡地区家庭手工业的方案从联合国发展集团(发展集团)筹到了资金。

评价该例句:好评差评指正

El componente de capacitación para la vida incluye conocimientos sobre fuentes alternativas de ingresos existentes, como la producción de fibras de abaca, las artesanías y la producción de cultivos comerciales.

生计内容包括有关现有的其它收入来源,例如麻蕉织生产、手工艺制作和经济作物生产的技能发展。

评价该例句:好评差评指正

Varios países apoyaron a las empresas de mujeres de zonas rurales en los ámbitos de la agricultura, la elaboración de alimentos, la pesca, el pequeño comercio, la artesanía y los servicios.

几个国家对农村农业、食加工、渔业、小型贸易、手工业和务业领域开办的企业提供支助。

评价该例句:好评差评指正

La aprobación de ambos por el Ministerio de Industria y Artesanía dio lugar a un decreto en el que se prevé el apoyo del Gobierno al fomento de las pequeñas y medianas empresas.

工业和手工业部采取了该战略和计划从而促成发布了为中小企业发展提供政府支助的法令。

评价该例句:好评差评指正

Aunque la mayoría del empleo femenino continúa siendo no remunerado, es importante la contribución de las mujeres en la producción de frutos secos, leña, productos lácteos y artesanía, que son objeto de comercio.

虽然女的劳动大多没有报酬,但她们为干果、薪材、奶制和手工艺等一些市场销售产的生产作出重要贡献。

评价该例句:好评差评指正

Por ejemplo, se realizó un estudio de la situación de las mujeres aborígenes en la artesanía que dio lugar a una propuesta y un plan para desarrollar las capacidades empresariales de las artesanas nativas.

例如,开展了土著女艺术与工艺研究,它导致了一项关于土著女手工艺人发展商业技能的提议和计划。

评价该例句:好评差评指正

Asimismo, las mujeres constituyen entre el 60% y el 70% de la mano de obra, en artesanías como el tejido de bambú y la rota, los bordados, el tejido en telar, la fabricación de tapetes y la elaboración de alimentos.

女还占竹编和藤编、刺绣、纺织、制垫和食加工等手工艺劳动力的60-70%。

评价该例句:好评差评指正

25 y 29). La economía del sector privado de Pitcairn se basa en la agricultura y el comercio, la fabricación y venta de tallas, cestería y otras artesanías, y la exportación de frutas secas, miel y derivados de la miel.

皮特凯恩的私营部门经济依赖园艺、和雕刻、篮子和其他手工艺的贸易、制造和销售,及干果、蜂蜜和蜂蜜制的出口。

评价该例句:好评差评指正

La cantidad media de empleados en el sector privado es de dos trabajadores por cada empresa privada, de modo que el sector privado puede ser descrito como subdesarrollado, orientado hacia las empresas familiares, las artesanías y el comercio o los servicios comerciales.

私营部门的平均就业人数为每家私营公司有两名员工,由此可以认为私营部门尚待发展,未来发展方向是家庭生意、手工艺或贸易/商业务。

评价该例句:好评差评指正

Otro proyecto del FIDA sobre la mejora de los medios de vida rurales mediante la recuperación de la artesanía tradicional, realizado en Europa central y oriental, potencia la autonomía de los pobres rurales, especialmente mujeres, brindándoles mayores oportunidades en la producción de artesanía.

农发基金另一个中欧和东欧的关于通过恢复传统手工艺活力加强农村生计的项目,经由生产手工艺方面的更多机会,已赋予农村穷人,特别是贫穷女权力。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


distensión, distermia, dístico, distinción, distingo, distinguible, distinguido, distinguir, distintamente, distintivo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

海上大教堂

Grau —añadió—, los nobles no podemos dedicarnos a la artesanía, ¿entiendes?

“我说葛劳啊… … 我们是贵族,可不能去做陶瓷工匠做事,懂吗?

评价该例句:好评差评指正
《百年孤独》幕后

Nosotros somos 150 personas más proveedores de artesanías, ¿no?

我们有 150 名员工,还有工艺品供应商,对吗?

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第一册

La mayoría se dedicaba a la agricultura. Cultivaba trigo y maíz. Había también gente que trabajaba la artesanía.

大部分居民以农业为生。种植小麦和玉米。也有人从事手工艺。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Este no es el lugar para encontrar recuerdos y artesanías tradicionales puertorriqueñas.

这里不是寻找波多黎各传统纪念品和工艺品地方。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Y tenía razón: ¿qué noble de la ciudad tenía un taller de artesanía?

未来岳父大人说得对:座城市,有哪个贵族在经营陶瓷工场

评价该例句:好评差评指正
西班牙旅游

Arte, parques, gastronomía, artesanía, conciertos musicales, noches interminables, gente que te encuentras y te da la bienvenida.

艺术、公园、美食、手工艺品、音乐会、无尽夜晚,你遇到热情欢迎你人。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第三册

Mostraban también mucha habilidad en artesanía, tejiendo el algodón y fabricando objetos de cerámica y de metales.

他们在织布、加工陶器和金属制品都表现出高超手工技艺。

评价该例句:好评差评指正
西班牙旅游

Para ir hecho un pincel, capas de alta costura, mantones, guitarras o joyería, lo mejor de nuestra artesanía.

想要精心扮——高斗篷、披肩、吉他或珠宝——我们拥有最好工艺。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Las murallas que en su tiempo resonaron con ecos de conflictos ahora resguardan tesoros nacionales, desde fósiles hasta artesanías contemporáneas.

曾经回荡着冲突回声墙壁如今守卫着,从化石到现代工艺品等国家宝藏。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

De hecho, aquí todavía se celebran antiguos rituales de los que podrás ser partícipe, disfrutando además de sus artesanías y su gastronomía.

事实上,这里仍然在举办古老仪式,你可以参与其中,你还可以享受他们手工艺品和美食。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第三册

Mostraban también mucha habilidad en la artesanía: tejían telas de algodón y fabricaban objetos de cerámica y de diversos metales.

他们很擅长手工业: 纺织棉布,生产各种陶瓷和金属制品。

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2015年8月合集

Se aseguraba que el contenido del paquete era una pieza de artesanía con un valor de 37 dólares.

包裹内物品据称是一件价值 37 美元工艺品。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

A la izquierda del jardín estaban las escuelas, los talleres de todo, con una población profusa de novicias y maestras de artesanías.

花园左边是学校, 各种作坊, 那里有众多女手工艺师傅和徒弟。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

El Mercado de San Telmo es un conjunto de puestos cubiertos que ofrecen comida, artesanías y ropa, tanto a los lugareños como a los visitantes.

圣特尔莫市场是一个有顶棚摊位群,为当地人和游客提供食品、手工艺品和服

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Desde un mejillón hasta una lámina dicroica, que mezclan artesanía y tecnología, que miran hacia la naturaleza en realidad nos están hablando de pieles.

从贻贝到混合了工艺和技术、面向自然二向色板,他们实际上是在谈论皮肤。

评价该例句:好评差评指正
西班牙节日

Se combinan actos teatrales, conciertos, animación para niños como: títeres, payasos y magia; espectáculos, danza, corridas de toros, muestras de artesanía y música de todo tipo.

有戏剧、音乐会、儿童活动如木偶戏、小丑表演和魔术表演;还有其他演出、舞蹈、斗牛、手工艺品展出和各种音乐。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Se entretuvo una media hora conversando con las matronas negras, sentadas como ídolos monumentales frente a las baratijas de artesanía expuestas en el suelo sobre esteras de yute.

他在那里耽搁了半个钟头, 和黑人主妇交谈。她们像不朽偶像一样生在那儿, 面前铺在地上赫塞马尼吊桥。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Desde ahí el Huey Tlatoani exigía a los pueblos conquistados tributo de pieles, cosechas, artesanías y jóvenes para sacrificios humanos, ¡Los impuestos sí que eran peores en esos días!

从那起,胡伊特拉托阿尼向被征服人民征收皮毛、粮食、手工艺品作为贡品,征收年轻人用来献祭,那赋税太糟了!

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Aun así, a partir de la década del XX del siglo pasado, recibió a miles de italianos, generalmente hombres, que se dedicaron a las artesanías, el comercio y a diversas industrias.

尽管如此,从上世纪20年代开始,成千上万名意大利人来到了哥伦比亚,主要是男性,从事手工业、商业和各种工业。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Toda esta mezcla entre artesanía y tecnología nos llevó a generar este vestido, que pareciera una especie de erizo de mar pero con una textura más suave.

所有这些工艺与技术结合促使我们创造出这件连衣裙,它看起来像某种海胆, 但质地更柔软。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


distracción, distraer, distraerse, distraídamente, distraído, distraimiento, distribución, distribuidor, distribuir, distributivo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接