有奖纠错
| 划词

Tramaron una conspiración contra el Estado.

策划反对国的阴谋。

评价该例句:好评差评指正

Se le ocurrió una conspiración contra su enemigo.

他想到一个阴谋对付他的对手。

评价该例句:好评差评指正

Esa conspiración causó incalculables pérdidas humanas y materiales.

这一阴谋导致诉不尽的人和物质损失。

评价该例句:好评差评指正

Además, la delincuencia convencional u organizada suele ser un poco más fácil de investigar que las conspiraciones terroristas.

另外,传统犯罪或有组织犯罪往往都比恐怖阴谋更容易调查。

评价该例句:好评差评指正

Además, en relación con la mayoría de ellos también se tipifican como delitos la conspiración, la preparación y la tentativa.

此外,对大多数情况来说,阴谋、准备和企图行为也按刑事罪论处。

评价该例句:好评差评指正

Se impone la pena de muerte obligatoria en los casos de “conspiración para derrocar el Estado”, “terrorismo”, “traición a la patria”, “traición al pueblo” y “asesinato premeditado”5.

“阴谋推翻政府”、“恐怖主义”、“背叛祖国”、“背叛人民”和“谋杀”等则必须处以死刑。

评价该例句:好评差评指正

Se señaló que el cambio del término "combatir" por el término "participar" pretendía ampliar la responsabilidad penal a fin de incluir una posible empresa criminal conjunta o conspiración.

指出,将“作战”改为“参加”一语的意图是要扩大所涉的刑事责任,以便包含可能的联合犯罪计划或阴谋。

评价该例句:好评差评指正

El mensaje del Líbano a la Asamblea es el de un país pequeño que ha sufrido guerras, ocupación y conspiraciones a lo largo de más de tres decenios.

黎巴嫩是作为一个30多年来历战争、占领和阴谋的小国向大会发出信息。

评价该例句:好评差评指正

Esa invasión supuso la realización de una conspiración infame conocida como el Pacto Ribbentrop-Molotov, que había sido firmado en Moscú el 23 de agosto, una semana antes del ataque alemán.

这次侵略是8月23日、德国攻击前一星期在莫斯科签署的臭名昭著的里宾特和莫条约阴谋的实施。

评价该例句:好评差评指正

Detención y maltrato de un partidario del ex Presidente del Estado Parte; juicio no imparcial bajo la acusación de haber participado en una conspiración para asesinar al sucesor del Presidente

事 由: 逮捕和虐待缔约国前总统支持者;就阴谋杀害继任总统的指控实行的不公平审理。

评价该例句:好评差评指正

Se combinan las imágenes deshumanizantes de los judíos con injurias que se remontan a la Europa del Medioevo y a las teorías nazis de la conspiración judía para dominar el mundo.

将冷酷无情的犹太人形象与对犹太人的侮辱谩骂结合在一起,而后者可以上溯到欧洲中世纪和纳粹关于犹太人控制世界的阴谋论。

评价该例句:好评差评指正

En otro caso el empleador fue condenado a cuatro meses de prisión por conspiración para defraudar al Departamento de Inmigración declarando falsamente que pagaría a un asistente doméstico extranjero el salario mínimo deducible.

在另一宗个案,一名雇主作出虚假陈述,讹称会向一名外籍庭佣工支付最低许可工资,串谋诈骗入境事务处,该名雇主因而被判罪名成立及监禁4个月。

评价该例句:好评差评指正

En el Japón, la pena de muerte para delitos comunes es discrecional y aunque es obligatoria para la “conspiración con Estados extranjeros a fin de instigar el uso de las fuerzas armadas contra el Japón”, hay constancias de que este castigo se puede mitigar.

在日本,普通罪行的死刑是可以自由选择的,虽然它对“串通外国引起对日本使用武力”的罪行是强制性的,但是也有可减轻处罚的情形。

评价该例句:好评差评指正

En los ámbitos en que las actividades del proveedor son legítimas, esas actividades se consideran parte de la dinámica normal del mercado y no como un tipo de conspiración siniestra tipificada en la noción de la vinculación entre la delincuencia organizada y el terrorismo.

在供应商的活动系合法活动的领域中,这些活动被认为是正常的市场动态而非联系概念下的一种恶意阴谋。

评价该例句:好评差评指正

Según el autor, más tarde se detuvo a miembros de los servicios de seguridad en relación con la tentativa de asesinato, pero las autoridades siguieron sospechando que el autor y los demás detenidos habían participado en la conspiración como cómplices encargados de desviar la atención de los verdaderos responsables.

3 据提交人称,随后安全局的一些成员也因与谋杀未遂案有牵连遭逮捕,但是当局怀疑提交人及其他被捕者是这起阴谋企图的协同者,试图转移视线,掩护那些责任者。

评价该例句:好评差评指正

Todo esto en medio de agresiones internas y externas, que incluyeron un golpe militar facturado en Washington y un golpe petrolero facturado también en Washington, y pese a las conspiraciones, a las calumnias del poder mediático y a la permanente amenaza del imperio y sus aliados, que hasta estimula el magnicidio.

所有这一切都是在内外侵略——包括华盛顿支付的军事政变和华盛顿支付的石油政变——中,而且不顾媒体的阴谋和诽谤以及帝国及其盟友的长期威胁,包括煽动暗杀国元首的行动而实现的。

评价该例句:好评差评指正

De conformidad con las disposiciones del Código Militar de El Salvador, la imposición de la pena de muerte es obligatoria para los casos de traición, espionaje, rebelión y conspiración para desertar, pero el juez tiene discreción para decidir su aplicación a unos pocos de los cabecillas más involucrados en el delito.

照《萨尔瓦多军法典》规定,对叛国罪、间谍罪、叛乱罪以及阴谋叛逃罪适用强制死刑,但是法官有权决定对某些罪大恶极的首要分子适用死刑。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


权宜之举, 权宜之举的, 权益, 权杖, 权重, , 全部, 全部的, 全部地, 全部理由,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CocoLoco Spanish

'Cortina de humo' es algo que vamos a usar mucho si hablamos de conspiraciones.

如果我们谈论阴谋,我们会经常使用“烟幕”。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

También puede significar una conjuración o conspiración de carácter político o social de cualquier índole.

它也可以指任何政治或社会性质阴谋或密谋。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Muy pronto se le señaló como agente de una conspiración internacional contra el orden público.

没过多久,政府就宣称他是国际阴谋集团走狗,说他破坏社会

评价该例句:好评差评指正
体2:黑暗森林

La verdad es que ningún otro libro ha elevado la intriga y la conspiración humanas a cotas tan altas.

“这本书确实充分展示了人类战略计谋所达到层次。”

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Pero por eso hoy hablaremos de… 7 Conspiraciones que resultaron verdaderas.

这就是为什么今天我们要谈论...7 个被证明是真实阴谋。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Las que te presentamos a continuación son 7 conspiraciones que realmente ocurrieron.

下面我们呈现是真实发生7个阴谋。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Unirse a la conspiración no fue una elección fácil para Bruto.

加入阴谋对于布鲁图斯来说并不是一个容易选择。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

La conspiración que ocultó el cambio climático.

5.掩盖气候变化阴谋。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Las conspiraciones ocurren frecuentemente, pero, por su carácter oculto, es difícil probar cuáles teorías son ciertas y cuáles no.

阴谋经常发生, 由于其隐蔽性,很难证明哪些理论是正确, 哪些理论不是。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Hay personas que están convencidas de que todas estas imágenes están trucadas y son parte de una conspiración internacional que lleva siglos.

有些人相所有这些图像都被篡改了,并且是持续了几个世纪国际阴谋一部分。

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落秘符

Muchos teóricos de las conspiraciones aseguraban que los padres fundadores masones habían escondido poderosos secretos por todo Washington junto con simbólicos mensajes ocultos en el trazado de sus calles.

许多阴谋论者宣称, 共济会创始者们在华盛顿四面八方隐藏了许多巨大秘密, 连同符号化, 全都藏匿在这个城市街道规划之中。

评价该例句:好评差评指正
欧亨利短篇小说集

Luego tiene que batirse en duelo con un par de cancilleres y frustrar una conspiración organizada por cuatro duques austriacos que pretenden embargar el reino por una estación de gasóleo .

然后他又同两个大臣决斗,挫败了四个奥地利大公企图夺取王国改为汽车加油站阴谋。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Los documentos internos de la industria, que fueron desclasificados y se hicieron públicos en la década de 1990, proporcionaron pruebas contundentes de la conspiración.

20 世纪 90 年代解密并公开行业内部文件为这一阴谋提供了令人证据。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Y las teorías de conspiración son creencias o explicaciones alternativas que sugieren que eventos importantes o fenómenos están siendo controlados o manipulados por grupos poderosos en secreto.

阴谋论是一种念或替代解释,表明重要事件或现象正在被强大团体秘密控制或操纵。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Festinger luego examinó si una disonancia cognitiva puede ser lo suficientemente fuerte como para creer en teorías de conspiración incluso después de que se demuestre que son erróneas.

费斯廷格随后研究了认知失调是否足以强大到足以相阴谋论,即使阴谋论被证明是错误

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2024年3月合集

La misión constató que, como ya ocurrió en el pasado, las autoridades invocan conspiraciones reales o ficticias para amedrentar, detener y procesar a personas opositoras o críticas del Gobierno.

访问团证实,与过去发生情况一样,当局利用真实或虚构阴谋来恐吓、拘留和起诉反对或批评政府人。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Probablemente creáis que se trate de una conspiración del universo contra vosotros, pero no, casi todos estos infortunios son explicados por la Ley de Murphy según la cual " Si algo puede salir mal, saldrá mal" .

你们可能会认为这是整个宇宙都在针对你们,不是这样,几乎所有这些倒霉事都可以用墨菲定律来解释,也就是“凡是会出错事,必定会出错”。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Si dos ideas en conflicto están profundamente arraigadas en nuestra identidad, el desequilibrio mental puede volverse abrumador e intoxicar nuestros pensamientos y, como resultado, podemos creer incluso en las teorías de conspiración más absurdas.

如果两种相互冲突想法在我们身份中根深蒂固,那么心理失衡就会变得势不可挡, 使我们思想陶醉,因此, 我们甚至可以相最荒谬阴谋论。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Una conspiración es un acuerdo secreto entre varias personas para llevar a cabo una acción, muchas veces en perjuicio de alguien más, con el propósito de obtener algún beneficio o lograr un objetivo oculto.

阴谋是几个人之间达成一项秘密协议, 旨在实施一项行动,通常会损害他人利益,目是获取某种利益或实现隐藏目标。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Una de sus conspiraciones se llamó Operation Berkshire: los magnates de las 7 empresas de tabaco más grandes se reunieron en secreto en 1977 para desacreditar a quienes exponían los daños del cigarro.

他们阴谋之一被称为“伯克希尔行动”:七大烟草公司巨头于 1977 年秘密会面, 抹黑那些揭露香烟危害人。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


全国性的, 全会, 全集, 全家福, 全家团聚, 全景, 全景的, 全景电影, 全局, 全局观点,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接