La finalidad de esta conferencia es promover la cooperación de ambas partes.
这次会议的宗旨是推动双方的合作。
Las dos partes firmaron un acuerdo de cooperación.
双方签署了合作协议。
Él ha investigado la posibilidad de una cooperación.
他调查了两方合作的。
Les agradezco una vez más su cooperación.
再者,我要感谢成员们的合作。
Agradecemos y alentamos una mayor cooperación Sur-Sur.
我们赞赏并鼓励加强南南合作。
Además, queda todavía por reforzar la cooperación intersectorial.
另外,部门间的协调也有待加强。
Esto también puede facilitarse mediante la cooperación internacional.
还通过国际合作来促进社会的现化。
Considera, sin embargo, que debe incrementar esa cooperación.
然而,委员会认为,必须进一步增进这方面的合作。
La Secretaría agradece a las delegaciones su cooperación.
秘书处感谢团的合作。
También debe buscarse la cooperación de las organizaciones regionales.
此外,还应争取区域组织的合作。
El Comité solicita la cooperación del Estado Parte interesado.
委员会应寻求有关缔约国的合作。
En ese sentido, Nigeria promete brindar su cooperación constante.
我在此保证,尼日利亚将为了这一目标而继续给予合作。
No se puede restar importancia a la cooperación Sur-Sur.
必须再三强调南南合作的重要。
A este respecto, es preciso afianzar la cooperación internacional.
在这方面,应当加强国际合作。
Esperamos con interés una mayor cooperación entre esos dos órganos.
并且我们期待着在这两个机构之间进行更多的合作。
Es preciso aumentar la cooperación internacional para apoyar esos esfuerzos.
需要为支持这些努力而加强国际合作。
Australia acoge con agrado esa cooperación y espera que prosiga.
澳大利亚欢迎这种合作,希望并期待这种合作继续下去。
Por consiguiente, era necesario sistematizar y generalizar la cooperación.
因此,需要使合作制度化和常规化。
Puede usted contar con la plena cooperación de mi delegación.
你一定会得到我国团的支持。
Los países en desarrollo necesitan mucha más cooperación de ese tipo.
发展中国家需要更多的这类合作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cuarto, debemos mantener la cooperación y oponernos a la confrontación.
第四,要,不要对抗。
Ampliaremos nuestra cooperación internacional en innovación.
扩国际创新。
¡Por un buen comienzo de nuestra cooperación!
这是预示着我们的一个好的开始!
A propósito doctor, me va a ser necesaria su cooperación.
顺便说一,,我将需要你的。”
Sin la confianza mutua no podemos alcanzar los logros de cooperación.
但只要坚定信念、坚持增信释疑,就能在道路上越走越稳。
Siempre se ha instalado una idea, más que de competitividad de cooperación.
一直以来我有一个想法,不是竞争,而是。
Una forma de empezar a ayudar es desarrollando nuestra empatía, solidaridad y cooperación.
能够提供帮助的一个方法就是发掘我们的同理心,实现团结。
Promoveremos el desarrollo sano y ordenado de la inversión y la cooperación en el exterior.
推动对外投资康有序发展。
En términos de cooperación, las decisiones se toman mediante consulta y nunca de forma lateral.
金砖国家不搞一言堂,凡事家商量着办。
Hoy nos reunimos alegres aquí para un solo objetivo: fomentar la cooperación y la comunicación.
今天我们欢聚在这里,为的 是一个共同的目标:加强和交流。
Hemos de fortalecer nuestra unidad y cooperación con los partidos democráticos y las personalidades sin filiación partidaria.
加强同民主党派和无党派人士的团结。
Los equipos exitosos cultivan la cooperación por encima de la competencia.
3. 成功的团队培养而不是竞争。
También se prevé que la Convención apoye la cooperación entre Panamá y Colombia.
该公约预计还将支持巴拿马和哥伦比亚之间的。
La cooperación. Es un principio de la inteligencia artificial.
。这是人工智能的一个原理。
El Secretario General defendió que la cooperación y el diálogo es el único camino hacia adelante.
秘书长辩称, 与对话是唯一的出路。
Persistiendo en la apertura y la cooperación, impulsaremos el sistema de gobernanza global hacia un desarrollo más justo y razonable.
坚持开放,推动全球治理体系朝着更加公正理的方向发展。
Guiando la cooperación internacional en el afrontamiento del cambio climático, nuestro país ha devenido un importante participante, contribuyente y constrictor.
引导应对气候变化国际,成为全球生态文明建设的重要参与者、贡献者、引领者。
Yo estimo mucho la amistad y la confianza que se han establecido con el desarrollo de la cooperación económica sino-latinoamericana.
我非常珍视中拉在贸易发展中建立起来的友谊和信任。
Profundizaremos el desarrollo integrado de las dos orillas y ampliaremos de continuo los intercambios y la cooperación económicos y culturales.
深化两岸融发展,持续扩两岸经济文化交流。
La cooperación sino-africana debe dar frutos y beneficios visibles y palpables al pueblo chino y los africanos.
中非要给中非人民带来看得见、摸得着的成果和实惠。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释