有奖纠错
| 划词

Además, las zonas deforestadas podían recuperarse y reforestarse para el cultivo de biocombustibles, con lo que se limitaba el uso de la leña, que entrañaba peligros para la salud.

此外,可对森林被砍伐地区为了生产生物燃料新植树造林;这样做限制了柴火利用,而柴火对身体健康有

评价该例句:好评差评指正

Existe la opción de elaborar programas amplios de reforestación y rehabilitación de terrenos en las zonas deforestadas a causa de la tala, la extracción de minerales y otras actividades industriales destructivas.

种做法是在早先因伐木、采矿和其他破性工业活动而滥伐林木地区执行广新造林和土地恢复方案。

评价该例句:好评差评指正

Los resultados obtenidos con la restauración del paisaje forestal demuestran su utilidad cuando se trata de restablecer bienes y servicios esenciales en tierras degradadas o deforestadas y de mejorar los medios de subsistencia de quienes dependen de ellas.

在恢复退化土地和受到滥砍滥伐土地上关键货物和服务以及改善靠这些土地生存人们生计方面,森林景观复原已证明成绩不斐。

评价该例句:好评差评指正

Según el PNUD, una cuarta parte del territorio haitiano corre el riesgo de erosión grave y la deforestación ha alcanzado un nivel alarmante: el 97% de las cuencas del país están completamente deforestadas.

开发计划署表示,海地有四分之国土受到严侵蚀威胁,而毁林也到了惊人地步:该国97%集水区已被砍伐精光。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


惟恐, 惟恐落后, 惟利是图, 惟利是图的, 惟妙惟肖, 惟命是从, 惟我独尊, 惟一, 惟一的, 惟一地,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CuriosaMente

Entre el 2015 y el 2020 se deforestaron 10 millones de hectáreas por año.

在2015至2020期间,每有1000公顷的森林遭到砍伐。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20225月合集

Por regiones, la mayor deforestación en 2000-2018 se produjo en Sudamérica (68 millones de hectáreas deforestadas), seguida de África (49 millones de hectáreas).

按地区划分,2000-2018 森林砍伐最多的地区是南美洲(6800 公顷),次是非洲(4900 公顷)。

评价该例句:好评差评指正
Dele C1 La Preparación

Al deforestar el bosque, el barro natural se sedimentó en los subsuelos y arruinó la capacidad agrícola de los mayas, que consumieron su propia existencia.

通过砍伐森林,天然泥土沉积在地下,破坏玛雅人的农业能力,从而他们的生存。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20164月合集

Reiteró que para 2025 Brasil disminuirá un 37% las emisiones de efecto invernadero y que intentará elevar a 43% la cifra para 2030, además de que no deforestará la selva amazónica.

他重申,到 2025 , 巴西将减少 37% 的温室气体排放, 并力争到 2030 将这一数字提高到 43%,此外还不会砍伐亚马逊雨林。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


维尔京群岛, 维管的, 维管束, 维护, 维护的, 维护国家主权, 维护和平, 维护人民的利益, 维护团结, 维护者,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接