有奖纠错
| 划词

El 14 de julio se vio a un grupo de jóvenes que empuñaban cuchillos en el mercado de Duala, en Monrovia.

14日,有人看维亚Duala场有着刀的年轻人。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


五里抽一, 五敛子, 五岭, 五面体, 五内, 五年, 五年计划, 五年时间, 五卅运动, 五色,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

阿莱夫

Ulpiano Suárez ha empuñado el revólver.

苏亚雷斯已经掏出手

评价该例句:好评差评指正
小径分岔的花园

Absurdamente lo empuñé y sopesé para darme valor. Vagamente pensé que un pistoletazo puede oírse muy lejos.

我可笑拿起,在手里掂掂,替自己壮胆。我模糊声可以传得很远。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Se alejó con trancos ligeros, empuñando el bastón por el centro de la caña, y a veces haciéndolo girar con un donaire un tanto libertino.

径直大步流星而去,紧握着手杖的中间位置,不时转上几圈,有些轻佻,却不失风度。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

En las décadas siguientes, el artista conceptual Marcel Duchamp se burló de ella; ladrones nazi de arte la persiguieron; Nat King Cole cantó sobre ella; y visitantes de museos empuñando piedras, pintura, ácido, y tazas de té la atacaron.

在接下来的几十年里,概念艺术家马塞尔·杜尚嘲笑粹艺术窃贼追逐·金·科尔演唱;博物馆参观者们用石头、 颜料、酸和茶杯攻击

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Esté Sancho de buen ánimo; que cuando menos lo piense se verá sentado en la silla de su ínsula y en la de su estado, y empuñará su gobierno, que con otro de brocado de tres altos lo deseche.

打起精神来吧,桑乔,你会在你意不到的时候坐上岛屿总督的宝座,行使你的管辖权。除非以后有更好的美差,你千万不要放弃。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


五味子, 五线谱, 五香, 五项全能, 五项全能运动, 五星红旗, 五星上将, 五颜六色, 五一, 五音,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接