有奖纠错
| 划词

Envenenaron el perro.

他们把小狗狗毒死了。

评价该例句:好评差评指正

Se han destruido las cosechas, se han robado y envenenado ovejas y cabras.

庄稼被毁,绵羊和山羊被偷、被下毒。

评价该例句:好评差评指正

Los escolares son golpeados y aterrorizados por los colonos cuando se dirigen a la escuela, y algunos pozos y los campos han sido envenenados.

学童在上学路上遭到定居者殴打和恐吓,水井和农田被投毒。

评价该例句:好评差评指正

Como se ha señalado ya, algunas tierras en el distrito de At-Tuwani han sido deliberadamente envenenadas por los colonos.

如上所述,At-Tuwani区土地已经被定居者蓄意施毒。

评价该例句:好评差评指正

Este fútil intento de desviar la atención del verdadero problema, que es la invasión y ocupación de Chipre por Turquía, está envenenando todos los esfuerzos de acercamiento.

土耳其对塞浦路斯侵略和占领是症结所在, 这种妄图转移此重点做法妨碍为恢复和睦所作一切努力。

评价该例句:好评差评指正

El Código Penal italiano (artículo 439) castiga con penas no inferiores a 15 años cualquier acto dirigido a envenenar con productos químicos el agua y los comestibles con el fin de que se vuelvan peligrosos para la salud humana.

法》(第439条)规定,对任何旨在水和食品中投毒、加快细菌制剂传播致使水和食品对人类健康造成危害行为者处以15年以上监禁。

评价该例句:好评差评指正

Si queremos evitar que se traicione a los Estados Miembros que creen en la Organización y en sus bases éticas, tenemos la obligación moral de no permitir que la reforma del Consejo de Seguridad se decida en este entorno malsano y envenenado.

如果我们要避免背叛那些相信本组织和相信其道德基础会员国,我们便负有道德义务,不能允许安全理事会改革在这种不健康和有害环境中进行。

评价该例句:好评差评指正

El Código Penal italiano (artículo 439) castiga con penas de prisión no inferiores a 15 años cualquier acto dirigido a envenenar el agua o productos comestibles para facilitar la propagación de agentes bacteriológicos que hacen que el agua y los comestibles se vuelvan peligrosos para la salud humana.

法》(第439条)规定,对任何旨在水和食品中投毒、加快细菌制剂传播致使水和食品对人类健康造成危害行为者处以15年以上监禁。

评价该例句:好评差评指正

La pobreza y el subdesarrollo no pueden disociarse del aumento de la tensión y los conflictos internacionales que afectan la estabilidad política en diversos lugares del mundo y que, por lo tanto, envenenan las relaciones normales entre las naciones, puesto que las fronteras no tienen sentido en esta era de interacción mundial.

贫穷和不发达与加剧国际紧张局势和冲突是彼此相关。 紧张局势和冲突在世界各地造成政治不稳定,从而毒化国家之间正常关系,因为在这个全球相互影响时代中,边界是没有意义

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


蝤蛑, , 区别, 区分, 区号, 区划, 区徽, 区区, 区域, 区域性的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

格林童话故事 Los Cuentos de los Hermanos Grimm

¿Temes acaso que te envenene? - dijo la vieja -.

“你怕有毒吗?”老妇人说。

评价该例句:好评差评指正
小银和我

El cobre de Riotinto lo ha envenenado todo.

里奥廷托的铜给它们全染上了毒素。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

Pero también preparó una manzana roja muy brillante, que estaba envenenada.

但是她也准备了一个颜色鲜红的苹果,一个有毒的苹果。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

¡Debe de ser la miel! ¡Es venenosa! ¡Estoy envenenado!

“肯定是那种蜜!… … 有毒!… … 我中毒了!”

评价该例句:好评差评指正
风之影

Me sentí como un ladrón de tumbas, con el alma envenenada de codicia y anhelo.

我觉得自己好像是个,心智已被贪婪和渴望所迷惑。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

El alguacil mayor había hecho envenenar aun centenar de perros sin dueño en lo que iba del mes.

在那个月里, 市长已下令毒死大约一百只野狗。

评价该例句:好评差评指正
西班牙语枕边故事(慢速听力)

La malvada reina ofreció a la niña una manzana envenenada y cuando Blancanieves dio el primer bocado, cayó desmayada.

坏王后给了白雪公主一个毒苹果,当白雪公主吃第一口的时候,她就昏倒了。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

La señora Lynde dice que conoce una huérfana que trató de envenenara su benefactora.

林德夫人说她认一个孤儿,他试图毒害她的恩人。

评价该例句:好评差评指正
没有人给他写信的上校

No, muchas gracias -lijó el médico. Escribió la dosis en una hoja del formulario-. Le niego rotundamente la oportunidad de envenenarme.

" 不了,非常感谢," 医生说,一面还在处方笺上写着用药剂量。" 我可不会给你毒死我的机会。"

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Era ese tiempo de la canícula, cuando el aire de agosto sopla caliente, envenenado por el olor podrido de las saponarias.

那时正值酷暑,八月的风越刮越热,还夹带着阵阵石咸草的

评价该例句:好评差评指正
风之影

Tenía la tez pálida y un rostro cincelado, ceñido por un pelo negro, corto, que acentuaba una mirada encantada, envenenada de alegría.

脸色苍白,五官精致,留着俏丽的深色短发,清秀可爱,神采飞扬。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Ahora te diré la contraseña: CAMEL, como la marca del cigarrillo con que has envenenado a tus peces.

现在我告诉你密码——CAMEL,就是你毒死金鱼的香烟的牌子。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

No más eso nos faltaba, —gritó Lazara—que se nos muera aquí, envenenado con camarones de lata, y tengamos que enterrarlo con los ahorros de los niños.

“你还嫌这一切不够吗?”拉萨拉冲他喊道,“要是他吃罐头虾中毒死在这儿了,我们还得拿留给孩子们的积蓄来给他办丧事!”

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

A la mañana siguiente, cuando los enanitos se fueron a trabajar, la reina disfrazada se acercó a la casita donde vivía Blancanieves y le ofreció la manzana envenenada.

第二天早晨,当小矮人们外出工作时,乔装过的皇后走近白雪公主住的小屋子,给了她一个毒苹果。

评价该例句:好评差评指正
总统先生 El señor presidente

Interrogados a continuación sus compañeros, que temblaban como los perros que en la calle mueren envenenados por la policía, todos afirmaron las palabras del Auditor, menos el Mosco.

接着审问他的伙伴们。他们一个个都像街上吃了警察投的毒饵的野狗,浑身哆嗦,全都依照军法官的说法招了供。只有“苍蝇”一个人不干。

评价该例句:好评差评指正
格林童话故事 Los Cuentos de los Hermanos Grimm

Pero ocurrió que en el camino tropezaron contra una mata, y de la sacudida saltó del cuello de Blancanieves el bocado de la manzana envenenada, que todavía tenía atragantado.

但是碰巧的是,途中他们被灌木丛绊到,突然那口还卡在嗓子眼的毒苹果从白雪公主的喉咙中掉了出来。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Una indica que fue envenenado, ya que en su cuerpo se encontraron elevados restos de arsénico, aunque esto podía ser normal en la población de esa época.

一个迹象表明他中毒了, 因为在他的体内发现了高含量的砷,尽管这在当时的人群中可能是正常的。

评价该例句:好评差评指正
漫画

El procedimiento es igual pero las nuevas reglas son piedra aplasta lagarto, lagarto envenena Spock, Spock rompe tijera, Tijera decapita lagarto, lagarto come papel, papel desautoriza Spock, Spock vaporiza la piedra.

过程是相同的,只是有几个新规则,石头砸死蜥蜴,蜥蜴毒死史波克,史波克踩碎剪刀,剪刀斩首蜥蜴,蜥蜴吃掉纸,纸(论文)证明史波克不存在,史波克融化石头。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Dos días después de la sustitución del vino, mientras desayunábamos, mi hermano me hizo caer en la cuenta con una mirada de desencanto que la botella envenenada estaba intacta en el aparador.

酒被偷偷换掉两天以后,早饭时弟弟用一个失望的眼神让我注意到,那个装毒酒的瓶子在餐具柜里原封未动。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

A fines del siglo anterior una familia entera se tomó la sopa envenenada porque ninguno tuvo corazón para envenenar solo a un niño de cinco años.

上世纪末有一个家庭, 全家人一起喝了一种加了毒草药的汤, 因为谁也不忍心亲自毒死一个五岁的孩子。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


驱逐, 驱逐舰, 驱逐侵略军, , 屈臂, 屈才, 屈从, 屈从的, 屈打成招, 屈服,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接