有奖纠错
| 划词

Has dejado un vacío dificil de llenar.

他留下了一很难填

评价该例句:好评差评指正

El puerto de Cagliari se llenó de velas.

Cagliari 口满是帆船。

评价该例句:好评差评指正

Cuando llovía , las calles se llenaban de barro.

下雨的时候,街上全是泥。

评价该例句:好评差评指正

Hay que llenar tantos requisitos, que siempre se olvida algo.

要办的手续那么多, 所以总是难免有所遗漏。

评价该例句:好评差评指正

Cuando sacamos el almuerzo en el campo el lugar se llenó de moscas.

当我们把午餐带到野餐的地方时,那里全都是苍蝇。

评价该例句:好评差评指正

Llena la solicitud sólo como una mera formalidad porque el empleo es tuyo.

填写申请表只是一种形式,因为份工作已经是你的了。

评价该例句:好评差评指正

Llenó la bañera y se dio un relajante baño caliente antes de la cena.

晚饭之前,她进浴缸泡了一适的热水澡。

评价该例句:好评差评指正

Le llenaron el bolsillo de caramelos.

人们在他的口袋里塞满了糖。

评价该例句:好评差评指正

Su respuesta me llenó de confusión.

他的回答使我茫然不知所措。

评价该例句:好评差评指正

Las cifras son impresionantes e importantes, y nos llenan de esperanza.

些数字是相当可观的和有重大意义的。

评价该例句:好评差评指正

La política de promover la movilidad también ayudará a llenar las vacantes.

鼓励调动的政策也能协助填缺。

评价该例句:好评差评指正

Esa Comisión llenará un vacío en la estructura institucional de la Organización.

该委员会将填联合国组织机构结构中的一缺。

评价该例句:好评差评指正

Una medida de esa naturaleza llenará un gran vacío en esta esfera.

一步骤将填领域的一大

评价该例句:好评差评指正

La reestructuración de la Sede está casi completa, aunque quedan por llenar siete puestos.

总部的结构调整已大体完成,但尚有七职位有待填

评价该例句:好评差评指正

Las Naciones Unidas deben ser capaces de ayudar más eficazmente a llenar este vacío.

联合国必须能够并有效地协助填一真

评价该例句:好评差评指正

Me llenó de alabanzas.

他对我大加称赞。

评价该例句:好评差评指正

Los viajeros llenaban la ciudad.

满城都是游客.

评价该例句:好评差评指正

Les dije que lo examinaran para ver si podían llenar esos recuadros con la asignación de tiempo.

我告诉他们阅读一下,看看他们能够在时间分配方面在些方框中填写什么。

评价该例句:好评差评指正

También podrá impedirse el movimiento de los bultos llenando los vacíos con dispositivos de sujeción o de bloqueo.

也可以使用衬料填塞隙或者使用阻挡和系紧装置来防止包件移动。

评价该例句:好评差评指正

Este equipo ayuda a detectar y llenar lagunas en el programa de prevención y control del paludismo.

该小组帮助阐明并消除疟疾预防和控制方案中的漏洞。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


思索, 思索者, 思维, 思维能力, 思乡, 思想, 思想方法, 思想家, 思想内容, 思想偏狭的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Wolf Children 狼的孩子雨和雪

Si pones demasiado se te llenará de bichos.

撒太多只会引来虫子。

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

No importa cuánto la llenemos, no sube de aquí.

无论我们加进去多少,水面都不会超过这条线。

评价该例句:好评差评指正
潘神的

Eres un poco mayor para llenarte la cabeza con tanta tontería.

已经长大了,不应该满脑子都是这些没用的东西了。

评价该例句:好评差评指正
总统先生

Las calles bañadas de sol entero aún se llenaban de chiquillos bulliciosos.

但是街道依然沐浴着夕阳的余晖,到处是熙熙攘攘的学生。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

¿Llenando de qué? De cosas y afectos. De instantes, sensaciones y personas; llenando de vida.

填什么呢?各种事物和爱。一个又一个定格的瞬间、各类情感,很多人。还有生

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

¿No ve esas manchas moradas como de pote que me llenan de arriba abajo?

您没有看到我浑身上下那些像疥癣一样的棕黑色斑点吗?

评价该例句:好评差评指正
趣味生小发明

Y lo llenamos de lubricante o aceite corporal.

然后装满润滑剂或者身体精油。

评价该例句:好评差评指正
快乐王子与其他故事

Y corrió a coger las lindas velloritas y a llenar el cesto del molinero.

说完他就跑去摘下了所有的樱花草,装满了磨坊主的篮子。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Tienes que llenar la olla con agua.

里装满水。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Entonces mi alma se llenó de piedad.

我心里顿时充满虔敬之情。

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

Mamá Pig está llenando una maleta muy grande.

猪妈妈正在为假期收拾一个大行李。

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

Primero hay que llenar el cubo de arena.

首先,桶里装满沙子 。

评价该例句:好评差评指正
安达卢西亚的笑话与故事

Hombres y mujeres del pueblo llenaban las naves.

村里的男男女女们也都云集。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B1

Los campos del Barcelona o del Madrid siempre se llenan de espectadores para recibir al máximo rival.

巴塞罗那和马德里的体育场总是坐满了观众,迎接他们最大的对手。

评价该例句:好评差评指正
西班牙节日

En este momento camiones llenan la Plaza de tomates.

这时,卡车将广场塞满西红柿。

评价该例句:好评差评指正
快乐王子与其他故事

Aquí tienes el cesto; procura llenarlo casi por completo.

篮子,注意请篮子装满。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

El estadio se llenó después de que empezara el partido.

比赛开始后,体育场已经满员。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

Estoy comiendo zacate. ¿Quieres un poco y llenarte el gaznate?

我在吃草,想尝一尝吗?

评价该例句:好评差评指正
EDÉN DE VIAJE

Te dan una hojita para llenar las pupusas que quieras.

他们会给一份菜单,让选择想吃的pupusas馅饼。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Luo Ji apartó la vista para posarla en el fuego y se le llenaron los ojos de lágrimas.

罗辑收回目光,看着火焰,不知不觉泪水已盈满双眼。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


斯堪的纳维亚, 斯堪的纳维亚半岛, 斯堪的纳维亚半岛的, 斯堪的纳维亚的, 斯拉夫的, 斯拉夫民族, 斯拉夫人, 斯拉夫人的, 斯拉夫语, 斯拉夫族的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接