有奖纠错
| 划词

Debemos seguir concibiendo verdaderos enfoques multidimensionales para abordar esas cuestiones.

我们必须继续为处理这种危机而设计真正做法。

评价该例句:好评差评指正

La paz es multidimensional y debe cultivarse y fomentarse ampliamente.

和平是,因此必须以全方式来培育和促进。

评价该例句:好评差评指正

La seguridad mundial debe avanzar sobre una base multilateral y multidimensional.

必须在边和基础上推进全球安全。

评价该例句:好评差评指正

En primer lugar, la necesidad de un enfoque multidimensional y coordinado.

个方是关于需要采取种协调方法。

评价该例句:好评差评指正

El sistema también deberá adoptar un enfoque amplio, integrado y multidimensional del desarrollo.

联合国系统应对发展采取综合性、统方位办法。

评价该例句:好评差评指正

Filipinas está convencida además de que el establecimiento de políticas económicas mundiales exige mayor coherencia multidimensional.

菲律宾相信,世界经济确立要求各方更大协调。

评价该例句:好评差评指正

El problema del comercio ilícito de armas ligeras reviste un carácter multidimensional y debe examinarse como tal.

小武器和轻武器非法贸易问题具有性,应从个方进行审议。

评价该例句:好评差评指正

La lucha contra este fenómeno multidimensional exige una vigilancia constante y una acción eficaz de la comunidad internacional.

克服这维现象,需要国际社会时刻保持警惕,采取有效行动。

评价该例句:好评差评指正

Los problemas transfronterizos son de carácter complejo y deben encararse como parte de un enfoque integrado y multidimensional.

跨界问题性质很复杂,必须作为项综合与元办法分来处理。

评价该例句:好评差评指正

Aumentará la rendición de cuentas y la transparencia de ese órgano, así como su carácter multicultural y multidimensional.

这将加强该机构责任感,提高其透明度,并且增强其文化和特征。

评价该例句:好评差评指正

En cambio, los tribunales deben adoptar un criterio multidimensional que tenga en cuenta la dimensión sociopolítica de la "discapacidad".

相反,法院应采取考虑到“缺陷”社会维方式。

评价该例句:好评差评指正

Las operaciones de mantenimiento de la paz de las Naciones Unidas cada vez se tornan más complejas y multidimensionales.

联合国维持和平行动变得越来越复杂和

评价该例句:好评差评指正

Para erradicar el hambre y la pobreza es necesario aplicar un enfoque multidimensional a nivel nacional, regional e internacional.

消除饥饿和贫穷需要国家、区域和国际各级采取方法和行动。

评价该例句:好评差评指正

Para ello normalmente son necesarios un proceso multifacético y un mandato multidimensional que abarquen toda una serie de cuestiones y actividades.

这样做通常需要元进程和涵盖了整套问题和活动任务规定。

评价该例句:好评差评指正

Otro problema social resultante de la crisis multidimensional fue el de la trata de mujeres y niños dentro y fuera del país.

危机导致个社会问题是妇女和儿童在国内外遭受贩卖。

评价该例句:好评差评指正

El Comité Especial sostiene que la capacitación integrada es fundamental para el éxito de las actividades multidimensionales de mantenimiento de la paz.

特别委员会认为,综合训练对于维持和平成功至关重要。

评价该例句:好评差评指正

El carácter multidimensional de los problemas impone una colaboración estrecha entre los agentes que prestan asistencia humanitaria, los militares y los políticos.

问题性质要求各人道主义、军事和治行为者之间进行密切合作。

评价该例句:好评差评指正

De hecho la definición que da Amartya Sen de capacidad, es decir, "la libertad para llevar una vida que la persona elija" es evidentemente multidimensional.

事实上,Amartya Sen将能力界定为“个人有理由选择过种生活自由”,这定义显然是

评价该例句:好评差评指正

Debemos tomar un enfoque multidimensional y coherente que promueva medios de vida alternativos, la aplicación de la ley y las actividades de información.

我们必须采取促进替代性生计、执法和信息活动全方位和协调做法。

评价该例句:好评差评指正

Una respuesta amplia implica la identificación adecuada de los problemas subyacentes que tienen un carácter multidimensional, jurídico, moral, político, cultural, social y económico.

综合反映需要适当查明涉及——法律、道德、治、文化、社会及经济——基本问题。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


无依无靠, 无依无靠的, 无遗嘱, 无遗嘱遗产, 无疑, 无疑的, 无以复加, 无以伦比的, 无以为生, 无异,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

El Símbolo Perdido 失落的秘符

Las más recientes observaciones científicas sugerían que el universo multidimensional no tenía tres dimensiones..., sino diez, que interactuaban entre sí como cuerdas vibrantes, de forma parecida a las cuerdas resonantes de un violin.

根据最新的科学观察, 这一理论暗示着宇宙并非仅仅由三维组成......而是有个维度, 所有个维度都有关联, 就中的小提琴弦。

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平九大报告

Se ha promovido integralmente la diplomacia de gran país con peculiaridades chinas y se ha configurado una disposición diplomática omnidireccional, de múltiples niveles y multidimensionales, lo que ha crecido condiciones externas favorables para el desarrollo de nuestro país.

全面推进中国特色大国外交,形成全方位、多层次、立体化的外交布局,为我国发展营造了良好外部条件。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


无翼, 无翼的, 无翼鸟, 无垠, 无影灯, 无影无踪, 无用, 无用到, 无用的, 无用的东西,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接