有奖纠错
| 划词

El municipio de Shanghai es muy extenso.

上海市的面

评价该例句:好评差评指正

El abuelo viajaba sólo por unos municipios grandes.

老爷爷只身一人游览了几个城市。

评价该例句:好评差评指正

El municipio se renovará en las próximas elecciones.

市政府即将在下次选举中换届。

评价该例句:好评差评指正

Esta opción fue aprovechada por 94 municipios en total.

总共有94个市开展了这项运动。

评价该例句:好评差评指正

En el documento de política se otorgan funciones directivas a los municipios.

该政策文件赋予市政当局一项管理职责。

评价该例句:好评差评指正

Los consejos locales de prevención del delito (objetivo prioritario) funcionaron en todos los municipios.

地方预防犯罪委员会(优先事项)在每个市都在运转。

评价该例句:好评差评指正

Los gobiernos y las instituciones financieras internacionales podrían considerar proporcionar bonos garantizados a esos municipios.

政府和国际金融机构可考虑向这些城市供债券保证。

评价该例句:好评差评指正

En 13 municipios siguen existiendo estructuras paralelas importantes.

在13个市仍然存在相当多的平行机构。

评价该例句:好评差评指正

Aldeas y municipios enteros son ahora montones de escombros.

整个村庄和城变成一片废墟。

评价该例句:好评差评指正

Cada partido político tiene su propia lista para cada municipio.

每个政党和市政当局都有各自的候选人名单。

评价该例句:好评差评指正

Todos los demás municipios de Bosnia y Herzegovina han concluido la tarea.

波斯尼亚和黑塞哥维那其他市都已完成这项工作。

评价该例句:好评差评指正

Los Municipios son la unidad base de la división administrativa del país.

城市是国家行政区域划分的基本单位。

评价该例句:好评差评指正

Los ministerios y los municipios deben publicar informes anuales y estados financieros.

各部和各市公布年度报告和财务报表。

评价该例句:好评差评指正

Los Estados federados y los municipios pueden promulgar sus propias reglamentaciones al respecto.

各州和市可以在这个问题上颁布其各自法规。

评价该例句:好评差评指正

Con este fin, los municipios desarrollan sus propias políticas de concesión de permisos.

为此,市政当局制定了一项许可证政策。

评价该例句:好评差评指正

Los municipios podrán promover y prestar servicios educativos de cualquier tipo y modalidad.

市一级可以促进和供任何种类或形式的教育服务。

评价该例句:好评差评指正

Veinticinco municipios deben instalar equipo para la interpretación simultánea o especificar otros acuerdos adecuados.

需要安装同声传译设备或作出妥善的替代安排。

评价该例句:好评差评指正

Sólo seis municipios de Bosnia y Herzegovina disponen de instalaciones de purificación de aguas residuales.

在波斯尼亚和黑塞哥维那只有6个城市有污水净化设备。

评价该例句:好评差评指正

Se han establecido procedimientos de consulta entre los municipios, diversas instituciones gubernamentales y el sector.

市政当局、各政府组织和该部门之间的协商机制已经确立。

评价该例句:好评差评指正

Este programa tiene contemplado cubrir al resto de municipios del país en los próximos años.

这个方案在未来几年将予以扩,在其他市政地区推广。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


追击部队, 追记, 追加, 追加的, 追加预算, 追剿, 追究, 追究责任, 追名逐利, 追念往世,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

魔法满屋

Como el vestido que usa esa chica, es un traje típico de un municipio de Santander.

就像这女孩穿的衣服一样,这桑坦德市的一种典型市民服装。

评价该例句:好评差评指正
西班牙旅游

Este municipio también tiene una ubicación impresionante, la cima de un cañón formado por el río Guadalevín.

地理位置也让印象深刻,位于瓜达莱温河所造就的峡谷之巅。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

El territorio está dividido en once municipios.

该领土分为十一市镇。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年5月合集

Se han suspendido las clases en 40 municipios del Estado.

40 州的城市已经停课。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Además pudieron gestionar con el municipio mejorar el alumbrado público e instalar un botón de emergencia.

们还能够与市政当局协商改善公共照明并安装紧急按钮。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Por último, Vaduz, el municipio que alberga a la capital del país.

杜兹,该国首都所在地。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年5月合集

Varios municipios del estado de Puebla ya se han visto afectados por la caída de ceniza.

普埃布拉州的几城市已经受到火山灰掉落的影响。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Más al sur aparece Triesenberg, el más extenso de los once municipios, también dividido en dos partes.

再往南就特里森贝格, 它十一城市中最大的一,也分为两部分。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

En solo cuatro kilómetros y medio cruzaremos nada menos 15 límites entre municipios.

在短短四公里半的时间内,我们将跨越不少于 15 城市之间的边界。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Es que los municipios de este país tienen funciones que se asemejan a las de los estados federales.

事实上,这国家的市政府的职能与联邦各州的职能类似。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Los otros investigaron acerca de cómo podrían mejorar la seguridad y qué trámites se requerían para solicitar el apoyo del municipio.

调查了们如何才能提高安全性,以及需要什么程序才能请求市政府的支持。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

En el municipio de Conchagua, frente al Golfo de Fonseca, está planeado que se construya Bitcoin City.

在孔查瓜市, 面向丰塞卡湾,计划建造比特币城。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

E incluso algo más: cada municipio tiene la potestad de independizarse de la unión con una simple mayoría de votos.

甚至还有更多:每市镇都有权以简单多数票从工会中独立出来。

评价该例句:好评差评指正
主题

Invertir en parques y jardines públicos bien gestionados debería ser una prioridad para cualquier municipio que se precie de ser habitable y saludable.

对于任何声称宜居和健康的城市来说,投资管理良好的公园和花园应该首要任务。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Bueno, estas 3 islas no son países autónomos como el resto, son municipios especiales y pertenecen a los Países Bajos aunque no estén en ninguna provincia.

好了,这三小岛不像的一样自治国家,而属于低地之国的特别领地,虽然它们并不在任何一省内。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Madrid, Barcelona, Sevilla, Valencia, Mallorca, Ibiza, cualquiera de las islas del archipiélago de las Canarias o algún municipio de la costa español son destinos muy conocidos internacionalmente.

马德里、巴塞罗那、塞维利亚、巴伦西亚、马略卡岛、伊维萨岛、加那利群岛的任何岛屿或西班牙海岸的一城市都国际知名的目的地。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

Este lunes comenzó el proyecto Mujeres Indígenas y Afrocolombianas Construyendo Paz, una escuela itinerante que impulsará el diálogo e intercambio de experiencias en cinco municipios del departamento de Chocó, en Colombia.

本周一, 土著和非裔哥伦比亚妇女建设和平项目启动,这一所巡回学校, 将促进哥伦比亚乔科省五市的对话和经验交流。

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2014年1月合集

Los municipios han reforzado la seguridad durante el recorrido de las cabalgatas, después de la muerte el año pasado de un menor de 6 años en Málaga, atropellado por una carroza.

去年马拉加一名 6 岁以下儿童被花车碾压身亡,市政当局加强了游行路线的安全。

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语2016年8月合集

El municipio de Jinzhou, situado en la provincia nororiental china de Liaoning, experimentó la mayor caída en los precios: un 3.8 por ciento interanual, que sigue al 3.5 por ciento de junio.

位于中国东北辽宁省的锦州市的价格跌幅最大:同比下降 3.8%,6 月份为 3.5%。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Un estudio estima que el aporte aborigen al genoma argentino rondaría el 17%, aunque en un país grande donde los orígenes de los habitantes pueden variar de un municipio o departamento a otro, es difícil de precisar.

一项研究表明,原住民对阿根廷基因的贡献约为17%,虽然在一大国中,居民的起源会因城市和区域的变化而有所不同,总之这很难准确认定。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


追溯地去的, 追随, 追随(某人)的, 追随的, 追随者, 追亡逐北, 追问, 追想, 追叙, 追寻,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接