有奖纠错
| 划词

Con arreglo al apartado c) del artículo 19 de la Convención de Viena sobre el Derecho de los Tratados, tal reserva debe ser considerada inválida por el Estado objetante y debe estar prohibido al Estado reservante entrar en relaciones contractuales con el Estado objetante.

根据《维也纳条法公》第19(c)条,这样的保应被反对国视为无效,并且保国不能与反对国缔结条

评价该例句:好评差评指正

En ese contexto, la formulación de objeciones a una reserva por ser contraria al objeto y fin del tratado y el mantenimiento de la vigencia del tratado entre el Estado reservante y el Estado objetante tiene el efecto positivo de identificar y denunciar las reservas que atentan contra el núcleo esencial de un tratado, posibilitando la apertura de un “diálogo sobre la reserva” y, en su caso, la propia retirada o la reconducción a límites aceptables de la reserva.

在这一方,以一项保的目的和宗旨为由而对该保提具反对,同时保国和反对国之间的条继续有效,这已经产生了积极效力,因为已经查明并反对不符合一个条核心内容的保,从而有可能开展“保对话”,并且在适当时导致撤回保或者对保实行可接受的限制。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


交公, 交媾, 交还, 交好, 交互, 交互的, 交换, 交换价值, 交换意见, 交换照会,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接