Explicó cuál fue su participación en los sucesos.
他说明了那些事件里面他都干了些什么.
Debido al accidente, tengo que suspender mi participación en varios desfiles.
由于这场事故,我不得不中断我的时装表演。
Le sorprendió mucho mi participación en aquella competición.
他对于我参加那个比赛感到。
Malawi considera muy importante la participación juvenil.
马拉维非常重视青年参与。
Hemos ampliado gradualmente nuestra participación en este proceso vital.
我们逐渐扩大了我们这一至关重要进程中的参与。
No se logrará nada para la juventud sin su participación.
没有青年人的参与,就不为青年人办成任何事。
Está claro que necesitamos una mayor participación del sector privado.
显然,我们需要私营部门的进一步参与。
En consecuencia, la Comisión no puede excluir su participación en combate.
因此,委员会不排除他们参与战斗的可。
Al hacer hincapié en la participación nacional, debemos observar dos cuestiones.
调国家自主权时,我们应指出两点。
Ampliar la participación política debe ser una de las máximas prioridades.
加政治参与应该是最高优先事项。
La auténtica responsabilidad local significa la participación de toda la población.
地方所有权意味着全体人民的参与。
Para facilitar esa participación, se han identificado tres niveles de experiencia.
为了促进此种参与,已经发现三种经验可以利用。
Esas actividades evidentemente están abiertas a la participación de otras organizaciones.
这些工作其他组织显然也可开展。
Debe asegurarse la participación de la mujer a todos los niveles.
必须确保各个级别上都有妇女任职。
El tema de la participación política de los alumnos merece una mención.
学生参与政治的问题值得一提。
Muchos oradores pidieron la participación de las ONG en el diálogo interactivo.
多发言的人要求非政府组织参加互交式对话。
El objetivo fue lograr una mayor participación de las mujeres del país.
活动目的于动员更多妇女参加社会活动。
Otro aspecto importante en la ejecución es la participación de la comunidad.
执行工作的另一个重要方面是社区的参与。
También se procurará aumentar la participación de las empresarias en esos intercambios.
还将努力增加女企业家对这种交流的参与。
El Foro también proporcionó vías para la participación de las comunidades indígenas.
论坛还为土著社区的参与提供了机会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Este experimento mundial no puede continuar sin su participación.
这一世界性实验没有他们的参与是不能继续的。
Es frecuente que los comercios regalen pequeñas participaciones a sus clientes.
那些零售商也会经常给顾客送一些小彩票。
Hay una participación del sujeto, una participación de la persona de la que hablamos.
其有主体的参与,有们所谈论的人的参与。
Ahora más que nunca es necesario que los jóvenes tengan una participación activa.
现在,年轻人比以往任何时候都更需要积极参与到。
En la escuela, destacó por su participación en el periódico escolar.
在学校里,海明威就因参与校报崭露头角。
Es más democracia, más participación, lo que propongo para terminar con la violencia.
提议通过更多的民主、更多的参与来结束暴力。
Hasta el silencio y la no participación en las redes era señal de disidencia.
在网上沉默或不参与声讨视作异见者。
A cambio de esto, me ofrecían una participación equitativa en la adquisición de los esclavos, sin costo alguno.
他们提出,不必拿出任何资本,但回来后带回的黑奴与,一起。
Ya hemos terminado la prueba. Muchas gracias por su participación en el examen y que tenga un buen día.
们对话结束了。很感谢您参与这次考试,祝您今天愉快。
La vida exige mucha participación y el futuro es algo raro, sin definir.
生活需要很多参与,而未来是奇怪的、不确定的。
El proyecto ha contado con la participación de investigadores y agricultores del país.
该项目得到了该国研究人员和农民的参与。
Agradecemos al laboratorio de restauración ecológica de la UNAM su participación en este video.
们感谢墨西哥国立自治大学生态恢复实验室参与本视频。
De hecho, es uno de los sectores con menor participación femenina.
事实上,这是女性参与度最低的行业之一。
Votó el 69% del electorado, la participación más baja en una primaria presidencial.
69%的选民投票, 这是总统初选最低的投票率。
Completaremos el mecanismo de inversión y financiación mercadizada y apoyaremos la participación de las empresas no públicas en pie de igualdad.
健全市场化投融资机制,支持民营企业平等参与。
Ejemplo, cuando llegado el turno el jugador dice " Paso" , perdiendo así su participación en ese turno.
例如,当回合到来时, 玩家说“通过”,从而失去对该回合的参与。
" Si no se garantiza la participación, solo se conseguirá silenciarlas aún más" , dijeron en un comunicado.
他们在一份声明表示:“如果不能保证参与,只会让他们更加沉默。”
La primera película de Rodolfo fue un fracaso, pero… (a) contó con la participación de grandes actores.
2. 鲁道夫的第一部电影是失败的,但是… … (a) 它有伟大演员的参与。
Pero, sí cuenta con la participación de millones de personas y organizaciones para crear conciencia sobre los diversos problemas medioambientales.
但是,它确实涉及数百万人和组织来提高对各种环境问题的认识。
Alientan a que se abran espacios de escucha y participación para que se eviten regresiones y se profundicen los avances.
他们鼓励开放倾听和参与的空间,以避免倒退并深化进步。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释