有奖纠错
| 划词

1.La representación del Ayuntamiento ha llegado al aeropuerto.

1.表团已抵达机场。

评价该例句:好评差评指正

2.Creemos que su incorporación mejoraría la representación del Consejo.

2.它们的加入将改进安理会的表性

评价该例句:好评差评指正

3.Debemos mejorar la representación de África, Asia y América Latina.

3.我们必须改进非洲、亚洲和拉丁美洲的表性

评价该例句:好评差评指正

4.La alianza antiindependentista aumentó su representación de 31 a 36 escaños.

4.反独立联盟的从31席增至36席。

评价该例句:好评差评指正

5.Para que sea eficaz, debe asegurar una mejor representación en la comunidad internacional.

5.如果改革要行之有效,就必须确保更好地国际社会。

评价该例句:好评差评指正

6.Nuestra propuesta podría también asegurar la representación de todas las subregiones de África.

6.我们的提议也可确保非洲所有次区域的表性

评价该例句:好评差评指正

7.La representación alcanza su clímax en la escena de la pelea del matrimonio.

7.在夫妻吵架场戏中,表演达到了高潮。

评价该例句:好评差评指正

8.El busto es una representación artística de la parte superior del cuerpo humano.

8.半身塑像是人体上半身的艺术展现

评价该例句:好评差评指正

9.A estos problemas estructurales se añade el de la representación de la juventud.

9.除了这结构性问题外,还有年轻人的表现问题。

评价该例句:好评差评指正

10.Esta variante también modificará la representación general de los Estados Miembros en formas importantes.

10.该变式还将给会员国总体任职情况带来重大变化。

评价该例句:好评差评指正

11.Algunos de esos niños son sometidos al sistema judicial sin una representación jurídica apropiada.

11.儿童中有在经历司法程序时没有适当的诉讼

评价该例句:好评差评指正

12.Además, suelen estar detenidos durante largo tiempo, en algunos casos años, sin una representación legal.

12.此外,这人常常被长期关押(有达数年),而没有法律理人

评价该例句:好评差评指正

13.Una mayor representación geográfica es sencillamente mejor, no peor.

13.使各区域能够分配到更的席位只会更好,不会更糟。

评价该例句:好评差评指正

14.Otras autoridades, como la policía y las oficinas de representación.

14.其他部门,包括警署和表处。

评价该例句:好评差评指正

15.Se necesita representación de las minorías en las categorías superiores.

15.在担任高级别职务的人中必须有少数族裔。

评价该例句:好评差评指正

16.Kuwait presta especial atención al principio de la representación geográfica equitativa.

16.科威特尤其珍视公平地域表性原则。

评价该例句:好评差评指正

17.Se analizaron las designaciones sobre la base de la representación de género.

17.根据两性任职情况对职务任命进行了分析。

评价该例句:好评差评指正

18.Dicha representación aseguraría la comprensión clara de los problemas de los países en desarrollo.

18.这将确保发展中国家所关切的问题被清楚地了解。

评价该例句:好评差评指正

19.La declaración formulada por Argentina en representación del Grupo de Río nos interpreta plenamente.

19.阿根廷里约集团所作的发言完全反映了我们的看法。

评价该例句:好评差评指正

20.Las representaciones tuvieron lugar en Sarajevo y en Zenica en teatros llenos de público.

20.表演在戏剧节全面展开之前在塞拉热窝和Zenica举行。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


万端, 万恶, 万恶不赦, 万恶之源, 万儿八千, 万分, 万福马利亚, 万古, 万古长存, 万古长青,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Clases con Clau

1.Vamos a ver una representación visual del subjuntivo y del indicativo.

让我看看虚拟式和陈述式的视觉展现

「Clases con Clau」评价该例句:好评差评指正
西语文学史

2.Frente al Romanticismo, el Realismo busca la representación objetiva de la realidad.

与浪漫主义同的是,现实主义追求客观地反映现实。

「西语文学史」评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

3.El segundo beneficio es la representación.

另外一个优点则是代表

「TED-Ed en español」评价该例句:好评差评指正
Español con Ali

4.Son representaciones de cráneos humanos y la muerte.

是人类头骨和死亡的代表

「Español con Ali」评价该例句:好评差评指正
背包客的旅行Vlog

5.Es una representación gigantesca de este cambio de ciclo.

是这一历史变化的伟大代表

「背包客的旅行Vlog」评价该例句:好评差评指正
风之影

6.Mi tembleque de manos, quizá, no ayudaba a mi representación.

我的双手一直在发抖,或许这就是我提早露馅儿的原因

「风之影」评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

7.Hace solo once meses, hace muy poquito tiempo, no teníamos representación.

11个月前,久之前,我还籍籍无名。

「Videos Diarios 双语时讯」评价该例句:好评差评指正
My Daily Spanish

8.Es la representación del niño Jesús.

这是耶稣诞生的场景

「My Daily Spanish」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

9.Han participado personal sanitario, plataformas vecinales y representación de partidos políticos de izquierdas.

卫生人员、社区平台和左翼政党的代表都参加了。

「Telediario2023年2月合集」评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

10.Pero esta es sólo una de las infinitas representaciones de esta magnífico ser.

但是这些只是的一部分惊人的特征。

「趣味漫画」评价该例句:好评差评指正
2:暗森林

11.Debería ponerse a trabajar, aunque solo sea para recuperar la salud mental —dijo la representación de la Mancomunidad Europea.

“即使为了自己恢复正常的精神状态,您也应该工作。”欧联代表说。

「2:暗森林」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

12.A esta se sumarán otras dos, impulsadas por sindicatos con representación en la mesa sectorial.

另外两个将添加到此,由在部门表中有代表的工会推动。

「Telediario2023年2月合集」评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

13.La representación de estos dragones es también muy diferente de la de sus congéneres occidentales.

这些龙所代表的形象也是和西方的完全一样的。

「趣味漫画」评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B1

14.Se terminó de construir en 1620 y se utilizó para corridas de toros, representaciones teatrales o como mercado.

是在1620年完成的,用于斗牛,戏剧表演或作为一个市场。

「VideoEle Nivel B1」评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

15.Después de cada representación llamó por teléfono a su casa, y esperó sin ilusiones a que María contestara.

每场演出后,他都给家里打电话,抱希望地等着玛利亚接听。

「十二个异乡故事」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

16.Sumar únicamente contará con una representación institucional.

苏马尔将只有一个机构代表机翻

「Telediario2023年10月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年1月合集

17.Y creó un antes y un después en la representación escénica de la danza española.

并创造了西班牙舞蹈在舞台上的前后表现机翻

「Telediario2024年1月合集」评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

18.Se hicieron las mismas representaciones en varios países.

多个国家也做出了同样的陈述机翻

「Aprendemos Juntos(精选视频)」评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年7月合集

19.Alejandro Riego, de nuevo no habrá representación de la Generalitat.

亚历杭德罗·列戈(Alejandro Riego),同样会有来自政府的代表机翻

「Telediario2024年7月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年4月合集

20.Es el primer parlamento autonómico en el que logran representación.

这是他在其中获得代表权的第一个地区议会机翻

「Telediario2024年4月合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


万里长城, 万灵丹, 万灵药, 万隆, 万马奔腾, 万马齐喑, 万没有想到, 万米, 万难, 万难挽回,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接