有奖纠错
| 划词

No resoples más y haz lo que te han mandado.

你别再哼哼了,快按人做。

评价该例句:好评差评指正

En cuanto subía escalera se ponía a resoplar por el asma que padecía.

有气喘病,上楼时总是气喘吁吁。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


间道, 间谍, 间谍活动, 间断, 间断的, 间断性, 间隔, 间隔的, 间隔号, 间或,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

双语读物《时间的

Resopló con estrépito Candelaria, recuperando aliviada el ánimo perdido.

德拉利亚长出了一口气,她又恢复了劲头。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

" La princesa Grace de Mónaco… " Roncaba aquella vieja mendiga y resoplaba en su catre.

“摩纳哥的格蕾丝王妃… … ”那个老乞丐女人在打鼾,在她的小床上大声喘息。

评价该例句:好评差评指正
利波特与火焰杯

¡El viejo Arthur! —dijo resoplando al llegar junto a la fogata—. Vaya día, ¿eh? ¡Vaya día! ¿A que no podíamos pedir un tiempo más perfecto?

“亚瑟,老家伙,”当他到营火旁,便吹嘘,“多美妙的一天,呃?多美妙的一天!再也找不到比这更好的天气的。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Ana contribuyó a alegrar el viaje volviéndose a charlar con las niñas y pasándole ocasionalmente un soplo de vida a Billy, quien gruñía, resoplaba y nunca alcanzaba a dar con una respuesta antes de que fuera demasiado tarde.

安娜再次与女孩们聊天,比利带来一丝生机,这让这次旅行变得更加愉快。比利咕哝着,哼着鼻子,在为时已晚之前一直没能找到答案。

评价该例句:好评差评指正
三体西语版

Los dos militares, al comprobar que se marchaban, resoplaron con alivio.

评价该例句:好评差评指正
小淘气尼古拉 El Pequeño Nicolás

El señor Bordenave se puso todo rojo y empezó a resoplar por la nariz, como cuando se encoleriza, pero no pudo seguir hablando con Alcestes porque Majencio y Joaquín estaban peleándose.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


间隙, 间歇, 间歇的, 间歇期, 间歇热, 间歇温泉, 间歇性, 间杂, 间奏曲, 间作,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接