有奖纠错
| 划词

Estas son grandes limitaciones para todos los Estados que hayan suscrito estas disposiciones.”

规定是对所有签署上述规定的国家的有力约束。”

评价该例句:好评差评指正

Muchos de ellos han suscrito acuerdos de búsqueda y salvamento con esos países más grandes.

许多太平洋岛国和领土都大国做出搜索和救援安排。

评价该例句:好评差评指正

Ya han suscrito el Código 121 países y otros están estudiando seriamente sumarse en breve a él.

国家现已加入该《守则》,更多国家正在认真考虑很快采取步骤。

评价该例句:好评差评指正

También sería necesario individualizar las posibilidades de asistencia técnica para facilitar el cumplimiento de los compromisos suscritos.

为推动对所承担义务的遵守而提供技术援助,也是很有必要的。

评价该例句:好评差评指正

Además, ha suscrito acuerdos de pesca bilaterales como el caso de Trinidad y Tobago y la República de Suriname.

委内瑞拉还签署若干双边渔业协定,其中包括与特立尼达和多巴哥和苏里南共和国的协定。

评价该例句:好评差评指正

Todos los centros regionales han suscrito un acuerdo de afiliación con la Oficina de Asuntos del Espacio Ultraterrestre de la Secretaría.

所有区域中心均与秘书处外层空间事务厅订立附属关系协议。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, al parecer se desatendieron las propuestas enviadas a la Convención Nacional por los grupos que han suscrito el alto el fuego.

然而,在最近的国民大会上显然没有对停火团体提交的提案采取行动。

评价该例句:好评差评指正

En este sentido, nos complace que el Gobierno de Austria haya suscrito recientemente con la Corte un acuerdo para la ejecución de sentencias.

方面,我们欢迎奥地利政府最近签署项《执行判决协定》。

评价该例句:好评差评指正

La cumbre de septiembre debe producir un pacto para la acción, suscrito por todas las naciones y por el que todas puedan ser juzgadas.

九月份的首脑会议必须制订项行动公约,让所有国家签署,也让所有国家对照公约得到评判。

评价该例句:好评差评指正

Asimismo, la Mesa Redonda de organizaciones de mujeres de Estonia ha suscrito un acuerdo de cooperación con la Coalición de organizaciones de mujeres de Georgia.

爱沙尼亚妇女组织圆桌会议还与格鲁吉亚妇女组织联盟缔项合作协议。

评价该例句:好评差评指正

Por otra parte, los contratos marco suscritos y gestionados en la Sede se renovaban oportunamente para ayudar a las misiones a adquirir los artículos necesarios.

而且,在联合国总部签订和管理的系统合及时得到续延,以协助各特派团采购其所需之物。

评价该例句:好评差评指正

Los Estados partes que no han suscrito aún acuerdos de salvaguardias amplias con el OIEA deberían hacerlo sin demora.

尚未原子能机构缔全面保障协定的缔约国,应该立刻缔

评价该例句:好评差评指正

Recibimos el apoyo de los Estados del “Club Nuclear”: Estados Unidos, Rusia, Gran Bretaña, en un acuerdo suscrito por los jefes de Estado de estos países.

我们得到“核俱乐部”国家:美利坚合众国、俄罗斯联邦和联合王国的支持,国家的首脑签署项协定,支持我们。

评价该例句:好评差评指正

Seis de esos acuerdos se hicieron con los dos grupos de rebeldes, uno fue suscrito exclusivamente con la Unión Africana y dos exclusivamente con las Naciones Unidas.

其中六项协定与两个叛乱团体签订,项协定与非洲联盟单独签订,两项协定与联合国单独签订。

评价该例句:好评差评指正

Burundi ha suscrito acuerdos de asistencia judicial y extradición con países vecinos con objeto de impedir el ingreso de terroristas en sus territorios y que queden impunes.

布隆迪与其邻国签订司法协助和引渡协定,以防止恐怖主义犯罪分子混入邻国而逍遥法外。

评价该例句:好评差评指正

El documento fue suscrito libremente por el autor, sin que se haya alegado que la declaración contenida en el documento se hiciera bajo constricción o compulsión alguna.

提交人在该文件上签字是自愿的,他并未声称文件中的声明是受到任何强制或强迫作出的。

评价该例句:好评差评指正

Invitamos a todos los Estados que todavía no hayan suscrito el TNP a que lo hagan cuanto antes.

我们呼吁尚未加入《不扩散条约》的所有国家尽快加入该条约。

评价该例句:好评差评指正

En ese sentido, CONACULTA tiene suscritos con diversos países aproximadamente 130 instrumentos de cooperación interinstitucional, en materia de arqueología, antropología, patrimonio cultural; residencias artísticas radio, televisión y cinematografía.

为此,国家文化和艺术委员会与各国家签署大约130项跨机构合作协议,相关领域包括考古、人类学、文化遗产、艺术园地、广播、电视和电影。

评价该例句:好评差评指正

El orador también espera que se movilicen oportunamente los recursos necesarios para la ejecución de programas con arreglo al memorando de entendimiento suscrito entre la ONUDI y la OMC.

他还希望及时筹措根据工发组织与世贸组织之间达成的谅解备忘录实施方案所必要的资源。

评价该例句:好评差评指正

Turquía ha firmado y ratificado todos los tratados pertinentes de las Naciones Unidas en materia de fiscalización de drogas y ha suscrito acuerdos de cooperación bilateral con 48 países.

土耳其已经签署并批准联合国有关药物管制问题的全部条约,还签订48项双边合作协议。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, 腋衬, 腋臭, 腋的, 腋孔, 腋毛, 腋窝, 腋下, 腋芽, 腋中线,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Take it Spanish

Si no te has suscrito te tienes que suscribir ya.

如果你还没有订道,快去做吧!

评价该例句:好评差评指正
Roxy美食厨房

Si ya estás suscrita o suscrito al canal, muchísimas gracias.

如果你已经订这个道,非常感谢你。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Y si no te has suscrito todavía, suscríbete para ver nuestros próximos vídeos.

如果你还没订我们道,请赶紧订,这样就可以看到我们下次

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Más de 700.000 personas están suscritas a su Fancafé llegando a estar en los primeros lugares.

超过70万人加入他们Fancafé,人数遥遥领先。

评价该例句:好评差评指正
王毅第77届联合国大会演讲

China ha suscrito más de 27 mil tratados bilaterales y cumplido de buen fe sus obligaciones internacionales.

对外结超过2.7万项双边条约,认真履行自身国际义务。

评价该例句:好评差评指正
Español con Juan

Un momento, un momento, tú estás suscrito y tú tú estás suscrita aquí al canal.

一会儿,一会儿,你订,你在这里订道。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Y si todavía no te has suscrito al canal, hazlo ahora.

如果你还没有订我们道,现在赶紧订吧。

评价该例句:好评差评指正
¡Qué pasa! Español

Únete a los cientos de personas que ya están ahí suscritos a nuestro Patreon y que pueden disfrutar de nuestro contenido exclusivo como es el siguiente podcast.

加入已订我们 Patreon 数百人行列,他们可以享受我们独家内容,例如以下播客。

评价该例句:好评差评指正
Roxy美食厨房

Por cierto si aún no te has suscrito al canal, te invito a que lo hagas para que así tengas muchas recetas y así sorprendas a tus seres queridos.

顺便说一下,如果你还没有订道,我想请你订一下,这样你就得到更多食谱,可以给你所爱之人带来惊喜。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Bueno, LO SIENTO, pero yo ahora me voy a tomar un helado, pero si todavía no te has suscrito, ES POR TU CULPA, ¡suscríbete!

,抱歉,不过我现在要去吃个冰淇淋,但是如果你还没有订道,那就是你,赶紧订

评价该例句:好评差评指正
Español con Juan

Bueno, si no estáis suscritos, suscribiros, suscribiros a un beso escribió, porque así no os vais a perder ninguno de estos vídeos tan fantásticos que hacemos aquí en español con juan.

好吧,如果您还没有订,请订,订他写一个吻, 因为这样您就不会错过我们与胡安一起用西班牙语制作任何精彩

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

Así que si no estás suscrito en la Academia de Español Online, no te preocupes, ve a la descripción, accede al episodio de hoy, al episodio 106, y podrás descargar el pdf sin ningún problema.

因此,如果您没有订在线西班牙语学院,请不要担心,转到说明,访问今天剧集,第 106 集,您可以毫无问题地下载 pdf。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

Bien, pues recordarte que si estás suscrito a la Academia de Español Online, si vas al podcast número 55, te puedes descargar el pdf para practicar con algunas de estas actividades con Ser y Estar.

好吧,请记住,如果您订在线西班牙语学院,如果您访问播客编号 55, 您可以下载 pdf 文件, 通过 Ser y Estar 练习其中一些活动。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Y como siempre recordaros que si todavía no estais suscritos al LuzuVlogs por cualquier motivo horrible de la vida, ya lo puedes ir pinchando aquí abajo que es gratis.

跟以往一样,提醒你们之前如果有什么糟糕原因还没有订LuzuVlogs,现在你们可以点这里下面,是免费

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

Si te ha gustado este video, recuerda que puedes dejar un " me gusta" , un comentario y que, si no estás suscrito, puedes suscribirte a este canal para que te avisen cuando suba videos nuevos.

如果你喜欢这期,记得点个赞,留下留言,如果你还没订,可以订这个道,在下期更新时收到提醒。

评价该例句:好评差评指正
Español con Juan - Gramática

Si no estás suscrito, te suscribes, ¿de acuerdo?

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

De momento, no hay nadie suscrito, ¡bueno, sí!

评价该例句:好评差评指正
CocoLoco Spanish

Una pequeña pausa para recordarte que, si no estás suscrito a este canal, te suscribas, por favor.

评价该例句:好评差评指正
Hoy en EL PAÍS2024年4月合集

Luego hay otras tres que son resultado de los pactos suscritos en su día por el PSOE con los independentistas.

评价该例句:好评差评指正
EL MUNDO al día 2022年12月合集

Si no estás todavía, si no estás suscrito todavía, mira pues te invito a hacerlo que creo que puede ser una buena idea.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


一般的看法, 一般等价物, 一般地, 一般概念, 一般公务人员, 一般规律, 一般号召, 一般化, 一般见识, 一般来说,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接