有奖纠错
| 划词

La transacción aún no ha sido concluida.

这笔仍然没有完成。

评价该例句:好评差评指正

Pasaron a otro capítulo de las negociaciones.

让我们来谈谈

评价该例句:好评差评指正

Luis es el economista intermediario para las negociaciones.

斯是这些中间商。

评价该例句:好评差评指正

No se consideran sospechas las transacciones indicadas en el párrafo 3 del presente artículo.

本条第3款规定不视作可疑

评价该例句:好评差评指正

Al notificar una transacción sospechosa deberán mencionarse asimismo los motivos de la sospecha.

在关于可疑报告中,还应提到认定可疑理由。

评价该例句:好评差评指正

Es una operación de mucho volumen.

这是一笔大宗

评价该例句:好评差评指正

Este control incluye las actividades de intermediación.

管制包括中间商活动。

评价该例句:好评差评指正

Los involucrados en las transacciones de armas eran muchos.

许多方面参与了军火

评价该例句:好评差评指正

Se detalla a continuación las últimas denuncias de operaciones sospechosas.

有关可疑最新报告如下。

评价该例句:好评差评指正

Generalmente esos arreglos responden a un solo pacto de negocio.

这种安排一般仅仅是为了一桩

评价该例句:好评差评指正

Una transacción relacionada con el traspaso de una deuda o la cesión de un crédito.

涉及债务转让或权利转让

评价该例句:好评差评指正

En varias transacciones, los pagos se hacían sin aprobación previa.

有些支付未经核准就已作出。

评价该例句:好评差评指正

¿Quién conoce las circunstancias mejor que las partes en la operación?

谁能够比当事方更了解其中情节?

评价该例句:好评差评指正

La Oficina del Comisionado de Policía tiene un registro de los comerciantes.

警务专员办事处存有登记册。

评价该例句:好评差评指正

A menudo, sólo en la última etapa la transacción se torna ilícita.

往往只是在最后阶段才变成非法。

评价该例句:好评差评指正

Aparecieron asientos redundantes correspondientes a transacciones llevadas a cabo por distintos usuarios.

不同用户所做出现了重复记账现象。

评价该例句:好评差评指正

La operación fue frustrada, como consecuencia de las presiones de las autoridades norteamericanas.

由于美国当局压力而没有成

评价该例句:好评差评指正

El mismo funcionario certificaba, autorizaba y aprobaba una transacción.

由同一人员查证、授权和核准。

评价该例句:好评差评指正

Este programa asigna cuotas negociables entre los países de la UE.

这一计划在欧盟国家之间实施可配额。

评价该例句:好评差评指正

La secretaría ha publicado una solicitud de ofertas respecto del DIT.

秘书处发出了征集国际日志提案请求。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


贝鲁特, 贝宁, 贝塔, , 备鞍, 备案, 备办, 备查, 备而不用, 备耕,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CuriosaMente

Hacían sus negocios en bancas y hasta la fecha a esos negocios les llamamos “bancos”.

人们在货架上做交易,后来这些交易地点都被叫做“银行”。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Los contratos de alquiler de útero suponen una cosificación de los seres humanos.

代孕交易就是对人类物化。

评价该例句:好评差评指正
哈尔城堡

O quizá debería contarle a Howl lo de nuestro trato.

还是我把我们之间交易告诉哈尔。

评价该例句:好评差评指正
视频版:西班牙节日文化

Y enfrente de la lonja, el mercado central.

交易对面就是中央市场。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

Podría ser, por ejemplo, asuntos de drogas.

还比如,有可能和毒品交易有关。

评价该例句:好评差评指正
Educasonic睡前听故

El león joven aceptó el trato y fue hasta el estanque.

小狮子接受了交易,然后去了池塘。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间

Yo misma había aceptado entrar en aquel juego sombrío, nadie me había obligado.

是我自愿加入这场交易,没有人强迫我。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

En un intercambio, engañar dando una cosa de menos valor haciendo creer que tiene más.

交易中,将廉价商品以欺骗方式抬高价格。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Mire, denos el dinero y luego hablaremos de hacer un trato.

听着,把钱给我们,然后我们再谈做交易

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Pero el gran negocio llegará con la expansión de los vehículos eléctricos.

伴随着电汽车产业扩大,锂交易量将得到增长。

评价该例句:好评差评指正
、疯狂和死亡

Por lo cual el mercado se realizó, a tanto tiempo de plazo.

因此,这笔交易拖了很久才达成。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间

Esto es un negocio decente, no un entretenimiento pasajero ni la tapadera de algo sucio.

这是一个正当生意,不是一时消遣,也不是什么肮脏交易掩体。

评价该例句:好评差评指正
万圣节特辑

Así que no tenía más remedio que volver a hacer un trato con el granjero.

她别无选择,只能再次与这农夫做交易

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Esta mañana entró en operación una máquina que recibe 10 botellas por transacción.

这个早上开通了一个可以每次交易十个瓶子机器。

评价该例句:好评差评指正
乞力马扎罗雪 Las nieves del Kilimanjaro

Era un talento, bueno, pero, en vez de usarlo, he comerciado con él.

就算是才能吧,可是他没有充分利用它,而是利用它做交易

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Entró en dos o tres bares, vio la rutina o los manejos de otras mujeres.

她走进两三家酒吧,看别女人干那一行当有什么规矩,怎么谈交易

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

Y bueno, pues estaba hablando con un chico para intercambiar unos tazos, que son unas cositas.

好吧,那时我正在和一个人谈要不要交易一些小圆片,是一种小东西。

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

Las acciones de la entidad se desplomaron más del 60% y Wall Street suspendió las operaciones del banco.

硅谷银行股票暴跌超过60%,华尔街暂停了其交易

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第二册

Muchas personas pensaban que si lograban comerciar más fácilmente con Asia, ganarían mucho dinero y se enriquecerían rápidamente.

很多人在想是否能更快地与亚洲国家进行交易,赚更多钱。

评价该例句:好评差评指正
万圣节特辑

Jack contestó: Vale, ese era el trato, pero antes me gustaría que me concedieras un último deseo.

好吧,交易如此,但首先我希望你能满足我最后一个愿望。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


背道而驰, 背地里, 背风, 背风侧, 背风处, 背风舷, 背负, 背光, 背黑锅, 背后,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接