Si no se abordan adecuadamente esos desafíos, podrían precipitarse otros conflictos o podría desencadenarse un deterioro drástico del progreso social y económico.
如果无法适当地对付这些挑战,就可能陷入一步冲突,或使社会和经济剧减缓。
El camino que llevaba hacia un futuro común y sostenible consistía en garantizar que la carga de la mitigación se distribuyera en función de la responsabilidad de cada país y que los recursos necesarios se compartieran a fin de que todos los países estuvieran preparados para hacer frente a los efectos del cambio climático.
走向共同而可持续未来,唯一途径是确保根据各任分别承担减缓负担,并分享必要资源,使所有家准备好面对气候变化影响。
Cuando se dio por terminado el proyecto había una desaceleración del crecimiento nuclear y exceso de capacidad de reprocesamiento, se había apagado el entusiasmo europeo por organizaciones internacionales como Eurochemic, las industrias químicas nacionales de los países miembros preferían llevar a cabo sus propios experimentos con ayuda del respectivo gobierno, y el hecho de que Eurochemic dependiera de muchos gobiernos para la financiación y la adopción de decisiones le hacía particularmente difícil competir en un negocio que ya era de por sí difícil y competitivo.
项目终止时,由于核能增长正减缓和后处理生产能力过剩,欧洲对欧洲辐照燃料化学处理公司这样际组织兴趣已经淡化,成员家化学工业更倾向于其政府支助下开自己实验,而欧洲辐照燃料化学处理公司对多政府资助和决策依赖使其很难一个严峻竞争性业务中行竞争。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。