有奖纠错
| 划词

Si no se abordan adecuadamente esos desafíos, podrían precipitarse otros conflictos o podría desencadenarse un deterioro drástico del progreso social y económico.

如果无法适当地对付这些挑战,就可能陷入一步冲突,或使社会和经济减缓

评价该例句:好评差评指正

Es menester que los sistemas de financiación compensatoria se transformen en instrumentos operacionales y más sencillos de aplicar y se conviertan en redes de protección efectivas y en "mitigadores" del riesgo innovadores.

需要提高补充融资办法实用性并实行这些办法,使其成为有效安全网和创新性风险减缓工具。

评价该例句:好评差评指正

El ritmo de trabajo actual hace que se corra el riesgo de aumentar el retraso de los volúmenes en los casos en que se había reducido gradualmente en el pasado, como los volúmenes II y V del Suplemento No.

按照现工作度,很有可能使过去各卷工作方面已经逐步减缓积压一步加重,例如有关补编第8号第二卷和第五卷工作。

评价该例句:好评差评指正

El camino que llevaba hacia un futuro común y sostenible consistía en garantizar que la carga de la mitigación se distribuyera en función de la responsabilidad de cada país y que los recursos necesarios se compartieran a fin de que todos los países estuvieran preparados para hacer frente a los efectos del cambio climático.

走向共同而可持续未来,唯一途径是确保根据各任分别承担减缓负担,并分享必要资源,使所有家准备好面对气候变化影响。

评价该例句:好评差评指正

Cuando se dio por terminado el proyecto había una desaceleración del crecimiento nuclear y exceso de capacidad de reprocesamiento, se había apagado el entusiasmo europeo por organizaciones internacionales como Eurochemic, las industrias químicas nacionales de los países miembros preferían llevar a cabo sus propios experimentos con ayuda del respectivo gobierno, y el hecho de que Eurochemic dependiera de muchos gobiernos para la financiación y la adopción de decisiones le hacía particularmente difícil competir en un negocio que ya era de por sí difícil y competitivo.

项目终止时,由于核能增长正减缓和后处理生产能力过剩,欧洲对欧洲辐照燃料化学处理公司这样际组织兴趣已经淡化,成员家化学工业更倾向于其政府支助下开自己实验,而欧洲辐照燃料化学处理公司对多政府资助和决策依赖使其很难一个严峻竞争性业务中行竞争。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


哀怨, , 埃及, 埃及的, 埃及人, 埃雷迪亚, 埃米尔, 埃莫西略, 埃塞俄比亚, 埃塞俄比亚的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接