有奖纠错
| 划词

Cumplamos nuestros nuevos compromisos y pongamos fin a todas las medidas económicas unilaterales coercitivas.

让我们遵守我们新承诺,终止一切单方经济胁迫措施。

评价该例句:好评差评指正

El acto unilateral resultaría confirmado por actos ulteriores internos.

上述单方其后得到国内法确认。

评价该例句:好评差评指正

El acto unilateral del Estado francés no fue objeto de ninguna modificación.

法国单方不是任何变更对象。

评价该例句:好评差评指正

Hay que prestar más atención al examen de casos relacionados con promesas unilaterales.

应多加强调检查与单方承诺有关案例。

评价该例句:好评差评指正

En ese sentido, su delegación desea ofrecer dos ejemplos prácticos de actos unilaterales.

在这方代表团愿意提供关于单方行动两个实例。

评价该例句:好评差评指正

El tema “Actos unilaterales de los Estados” ha sido difícil.

“国家单方”是一个棘手问题。

评价该例句:好评差评指正

Es decir, se trata de un acto unilateral contentivo de una donación.

也就是说,这是一项构成捐赠单方

评价该例句:好评差评指正

Primero, el trabajo ha confirmado que hay actos unilaterales que producen obligaciones jurídicas.

工作证实存在带来法定义务单方

评价该例句:好评差评指正

Sus opiniones sobre el tema “Actos unilaterales de los Estados” no han cambiado.

对“各国单方行动”议题看法没有改变。

评价该例句:好评差评指正

Su delegación considera los actos unilaterales de los Estados una de las fuentes de obligaciones internacionales.

智利代表团把国家单方当作国际义务来源之一。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, los acontecimientos ocurridos a raíz de la retirada ilustraron los problemas inherentes a las acciones unilaterales.

但是,脱离接触之后发生事件显示了单方行动问题。

评价该例句:好评差评指正

Nadie tiene derecho a menoscabar las decisiones de organizaciones o grupos de países sobre la base de intereses unilaterales.

任何人都无权基于单方利益,而阻挠整个组织或国家集团做出决定。

评价该例句:好评差评指正

La primera sección del informe contenía una presentación bastante detallada de 11 ejemplos o tipos de actos unilaterales diversos.

报告第一部分相当详细地说明了十一个不同种类单方事例。

评价该例句:好评差评指正

Debe ser la respuesta básica que debe darse a la política unilateral y arrogante que origina esta situación.

对付造成这种局单方狂妄政策时,应想到这个关键点。

评价该例句:好评差评指正

Las resoluciones unilaterales de la Asamblea socavan el prestigio de las Naciones Unidas y, en definitiva, su eficacia.

大会单方决议损害联合国信誉,并最终损害联合国效力。

评价该例句:好评差评指正

Esto a su vez desplazaría al Estado autor la carga de la prueba de que la obligación unilateral existe.

这样一来,存在单方义务举证责任就转给了作出声明国家。

评价该例句:好评差评指正

El tema de los actos unilaterales fue abordado en la Sexta Comisión en el quincuagésimo noveno período de sesiones.

第六委员会在第五十九届会议上讨论到单方问题。

评价该例句:好评差评指正

El 2 de noviembre, los Estados Unidos decidieron renovar por otro año sus sanciones unilaterales impuestas contra el Sudán.

2日,美国决定把针对苏丹实行单方制裁再延长一年。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, la desnuclearización no se puede lograr exclusivamente con nuestro abandono unilateral de nuestro programa de armas nucleares.

可非核化不能只通过我们单方放弃我们核武器方案来实现。

评价该例句:好评差评指正

Condenamos enérgicamente las acciones y medidas unilaterales que violan el derecho internacional y la Carta de las Naciones Unidas.

我们强烈谴责违反国际法和《联合国宪章》单方行动和措施。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


compensatorio, competencia, competente, competer, competición, competidor, competir, competir con, competitividad, competitivo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

堂吉诃德(上)

Y, según yo he oído decir, el verdadero amor no se divide, y ha de ser voluntario, y no forzoso.

我听说,真正爱不是单方且应该是自觉自愿

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2017年12月合集

El secretario general de ONU, se pronunció en contra de cualquier medida unilateral que ponga en peligro las perspectivas de paz para palestinos e israelíes.

联合国秘开反对任何危及巴勒斯坦人和以色列人和平前景单方措施。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


complacencia, complacer, complacerse, complacido, complaciente, complacimiento, compleción, complejidad, complejo, complementar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接