No debe extenderse el derecho de veto, y el uso del veto debería ser limitado.
权不该予扩大,对权的使用也限制。
¿El veto debería ampliarse a los nuevos miembros permanentes o debería eliminarse?
将权扩展到新的常任理事国,还是取消权?
Estas propuestas no afectan la sustancia del uso del veto.
这些建议不影响权的实质。
Además, tendremos que ocuparnos una vez más de la cuestión del veto.
我们还必须再次察看权问题。
Ahora me ocuparé brevemente de la cuestión del veto.
现在我简要地谈谈权问题。
Hemos dicho una y otra vez que el veto debe ser eliminado.
我们经常重申,该取消权。
En lugar de ello, debe promoverse una cultura libre de veto.
相反,当提倡一种无权文化。
Siempre hemos propiciado la limitación del ejercicio del derecho de veto.
我们也一贯提倡限制权的使用。
Mi tercera observación se relaciona con el ejercicio del derecho de veto.
我的第三点涉及权的使用。
Las ideas subyacentes del derecho de veto se originaron en otra época.
确权的理由产生于一个不同的时代。
La Junta de Inmigración rechazó la petición del abogado.
移民委员会了律师有关推迟审查的请求。
No se puede permitir que una pequeña minoría vete la creación del Consejo.
不允许少数国家这样一个理事会的建。
Este proyecto de resolución también contiene propuestas concretas sobre la utilización del veto.
这项议草案还包含关于行使权的具体建议。
El Uruguay, además, siempre cuestionó la existencia del veto.
此外,乌拉圭一向对权的存在抱有疑问。
En nuestra opinión, el veto raramente puede justificarse.
我们认为,使用权时极少有正当的理由。
Chile apoya la incorporación de nuevos miembros permanentes, pero sin derecho de veto.
智利支持增没有权的新常任理事国。
No es realista esperar que los cinco miembros permanentes renuncien a su derecho de veto.
指望五个常任理事国放弃权是不现实的。
Debemos aspirar a la eliminación gradual del veto hasta su total desaparición.
我们的目标是逐步去除权并将它彻底取消。
Por 77 votos contra 54 y 35 abstenciones queda rechazada la moción.
动议77票对54票,35票弃权被。
Durante el proceso de examen intergubernamental del presupuesto ese puesto suplementario fue rechazado.
在政府间预算审查进程期间,这一额外员额被。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Solo el consejo tiene derecho de veto —dijo Shi Qiang.
后否决是PDC的事儿。”
Lo siento chicos, es un rotundo no.
抱歉了孩子们,彻底的否决。
Oh qué lindo, eso parece que fue un unánime no.
可爱了,看来是一致否决了。
Tampoco se admiten marcas, logos, personas o edificios específicos.
同样,品牌、商标、特定的人物和建筑也同样会被否决。
Pero ojo: Unicode también tiene razones para retirar propuestas: si es poco específico o si ya está representado.
Unicode同样可以否决这些提案:如果普遍或已经存在的话,就会被否决。
Las mujeres en España quieren hacer un veto.
西牙女性想要否决权。
Movilización al Congreso contra el veto de Milei.
动员国会反对米雷的否决。
Rusia veta una resolución que pedía un cese de hostilidades en Sudán.
罗斯否决了一项要求苏丹停止敌对行动的决议。
Se espera que Rusia, que es miembro permanente del Consejo, vete la resolución.
罗斯是安理会常任理事国,预计将否决该决议。
El Senado rechazó el DNU del Gobierno, pero aún sigue en vigencia.
参议院否决了政府的 DNU, 但它仍然有效。
Por ejemplo, puede vetar leyes aprobadas en el parlamento, nombrar jueces y hasta destituir al gobierno elegido.
例如,他可以否决议会通的法律、任命法官,甚至解散民选政府。
Pero Estados Unidos usó su poder de veto.
但美国动用了否决权。
Veto total a la reforma jubilatoria aprobada en el Congreso.
国会对养老金改革的完全否决权。
Estados Unidos ha vetado en el Consejo de Seguridad una resolución que pedía un alto el fuego inmediato en Gaza.
美国否决了安理会要求加沙立即停火的决议。
Estados Unidos anunció que presentará una resolución, pero Rusia es uno de los cinco miembros permanentes con poder de veto.
美国已宣布将提出一项决议,但罗斯是拥有否决权的五个常任理事国之一。
No sería el primer intento: en 1994 se rechazó en un referéndum la idea de llamar Avaiki al lugar.
这并不是第一次尝试:1994 年,将这个地方命名为阿瓦基 (Avaiki) 的想法在全民公决中被否决。
El Congreso, con este resultado, no va a poder insistir con rechazar el veto por al menos un año.
鉴于这一结果, 国会至少在一年内无法坚持否决否决权。
" No contempla el impacto fiscal ni tampoco determina la fuente de su financiamiento" argumenta en el veto.
“它不考虑财政影响, 也不确定资金来源, ” 它在否决中争辩道。
Una resolución alternativa propuesta por Rusia y Siria fue rechazada con 66 votos en contra, 15 a favor y 70 abstenciones.
罗斯和叙利亚提出的替代决议以 66 票反对、15 票赞成和 70 票弃权被否决。
Las autoridades de facto no nos han dado ninguna explicación sobre el veto ni garantías de que lo levantarán, decía Roza Otunbayeva.
罗扎·奥通巴耶娃表示,事实上的当局没有向我们解释否决权,也没有保证他们将取消否决权。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释