有奖纠错
| 划词

Se trata de un mero debate académico.

是一场单纯的学术辩论。

评价该例句:好评差评指正

Las enseñanzas académicas de Platón aún son objeto de estudio.

柏拉图的学术教导仍然是研究的主题。

评价该例句:好评差评指正

Espero que se mantenga abierto al saber académico.

我希望安理会能够对学术界开放。

评价该例句:好评差评指正

Los medios académicos, el Gobierno y la industria participan como asociados en este proyecto.

该项目来自学术界、政府和业界的伙伴。

评价该例句:好评差评指正

El Consejo organiza festivales y coloquios a diferentes niveles.

该委员会在全国各级组织艺术节和学术讨论会。

评价该例句:好评差评指正

Se basen en prácticas óptimas en vez de en teorías académicas o políticas.

立足于最佳的做法,而不是学术理论或政治理论。

评价该例句:好评差评指正

Escuché con mucho interés su conferencia.

我很有兴趣地听了他的学术报告。

评价该例句:好评差评指正

Mantiene materiales de archivo de valor histórico, documentos sobre los logros académicos y muestras forenses.

保存有历史价值的档案资料、学术成就文件和法庭证物。

评价该例句:好评差评指正

Asistieron más de 50 representantes de ONG, instituciones académicas, instituciones gubernamentales y medios de comunicación.

该次活动有非政府组织、学术界、政府机构和媒体的50多名代表参加。

评价该例句:好评差评指正

Asistieron a él cientos de representantes de gobiernos, instituciones universitarias y organizaciones no gubernamentales.

数百名各国政府、学术界和非政府组织的代表参加了大会。

评价该例句:好评差评指正

Las mujeres siguen estando subrepresentadas en los cargos académicos de las universidades, especialmente en su profesorado.

妇女在大学的学术性职位中仍然任职不足,尤其是在教授一级。

评价该例句:好评差评指正

En primer lugar es preciso señalar las dificultades que tienen numerosos pueblos indígenas para acceder a los establecimientos escolares.

一,许多土著民众难以进入学术机构。

评价该例句:好评差评指正

En todos esos talleres se llegó a la conclusión de que la reserva debía ser retirada.

所有这些专题学术讨论会得出的结论是,对该条的保留应当被撤消。

评价该例句:好评差评指正

Las asociaciones con las instituciones académicas locales fueron inexistentes o muy limitadas en todos los cursos.

在所有培训班中,与当地学术机构的合作或者不存在,或者极其薄弱。

评价该例句:好评差评指正

En alguna literatura académica se ha sugerido la posibilidad de enmendar el artículo IV del TNP.

一些学术文章建议可对《不扩散核武器条约》四条进行修订。

评价该例句:好评差评指正

Las universidades y la comunidad académica deben apoyar las investigaciones indígenas y promover los conocimientos tradicionales indígenas.

各大学和学术界应支持土著研究和土著传统知识的推广。

评价该例句:好评差评指正

Se prevé una mayor participación de las instituciones académicas como medio de preparar proyectos de estudioso adicionales.

学术机构的进一步参与被视为完成其他研究报告草稿的一个途径。

评价该例句:好评差评指正

Si no fuera por el mundo académico, no usaríamos palabras como “desarrollo” o “genocidio” como se utilizan ahora.

没有学术界,我们就无法像今天这样使用诸如“发展”或“灭绝种族”等词汇。

评价该例句:好评差评指正

Se están negociando además alianzas funcionales con otras entidades activas en esta esfera, así como con el sector académico.

同其他行为者,包括学术界,也建立伙伴关系。

评价该例句:好评差评指正

No se fomenta el perfeccionamiento profesional; cuando un empleado recibe un título académico no puede cambiar automáticamente de puesto.

专业发展并没有什么鼓励――一旦一个雇员接受一个学术学位,他(或她)并不能自动的改变地位。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


irreverencia, irreverenciar, irreverente, irreverentemente, irreversibilidad, irreversible, irrevocabilidad, irrevocable, irrevocablemente, irrigable,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

El Símbolo Perdido 失落的秘符

Lo que la mantenía motivada no era únicamente el empuje académico.

这已经超越了对学术的追求。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Me lo intenté tomar de forma no académica.

着以一种非学术的态度去对待。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王 Felipe VI 演讲精选

Y saludo a las autoridades académicos, embajadora de Uruguay, señoras y señores.

学术权威、乌拉圭大使,女士和先生致以问候。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

No me refiero al español académico, sino al español real, el que hablamos las personas cada día.

不是指的学术西语,而是真正的西语,是每天讲的这种。

评价该例句:好评差评指正
词汇分类教学

Además, existen programas académicos para cada asignatura con todos los contenidos que se van a estudiar durante el curso.

此外,每个学科都有学术课程,其中包含课程期间将学习的所有内容。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

¿Qué piensan las grandes instituciones educativas y académicas?

大型教育和学术机构怎么看?

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Pero nuestro sistema acabó venciendo los demás sistemas del sector y la academia.

的系统最终击败了行业和学术界的其他系统。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Toda mi vida académica fue una comparación contra él.

的整个学术生涯都是和他的比较。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Creo que es una parte fundamental de nuestra formación no solo académica, sino también vital.

认为这是培训的基本组成部分,不仅是学术性的,而且是至关重要的。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Fue la primera vez que me tocó que un docente lo utilizara en un espacio académico.

这是第一次让老师在学术空间使用它。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Su padre se inclina sobre su hombro para echar un vistazo al espectáculo de terror académico.

他的父亲靠在他的肩膀上,瞥见了这场学术恐怖秀。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Quizá nunca podamos desterrar estos sentimientos por completo, pero podemos conversar sobre desafíos académicos o profesionales.

可能永远无法除这些感觉,但可以谈论学术或职业挑战。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Luego, Banshiro practica tiro con arco, equitación y natación antes de sus clases académicas de la tarde.

然后,半四郎在下午的学术课前练习射箭、骑马和游泳。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Por aquel entonces, los proyectos de impacto social eran bienvenidos en todos los ámbitos, excepto en el académico.

当时,除学术界外,所有领域的社会影响项目都受到欢迎。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Esto ha sido objeto de debate dentro del feminismo académico, dentro de los diferentes activismos, durante mucho tiempo.

长期以来,这一直是学术女权主义内部、不同激进主义内部争论的主题。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Hoy planea solicitar permiso para viajar a la capital Edo para estudiar allí las disciplinas marciales y académicas durante un año.

今天,他计划请求允许前往首都江户,在那里学习一年的武术和学术学科。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Es un tema amplísimo y sobre el que se escribe y debate mucho, pero, vamos, que no hay ningún consenso académico.

这是一个广泛的主题, 关于它的文章和辩论很多,但是拜托,学术界还没有达成共识。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

" Ser ratón de biblioteca" se utiliza para referirse a alguien que le gusta mucho el estudio y las actividades académicas.

“书呆子”用来指非常喜欢学习和学术活动的人。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Si tienes perspectivas profundas de temas académicos y quieres ayudarnos a explicar ideas complicadas en un lenguaje simple, contáctanos en sproutschools.com.

如果您对学术主题有深刻的见解并希望帮助用简单的语言解释复杂的想法,请通过 sproutschools.com 联系

评价该例句:好评差评指正
西班牙语专四听力理解篇

Según los últimos estudios, tras estas navidades, la cifra de perros y gatos en nuestro país, se aproximará a seis millones novecientos mil animales.

根据最近的学术显示,在这些圣诞节过后,国家的猫和狗的数目近约有690万。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


irritado, irritador, írritamente, irritamiento, irritante, irritar, írrito, irrogación, irrogar, irrompible,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接