Es el único ofrecimiento que podemos aceptar.
这是唯一一个我们能接受的。
Se observó asimismo que donde existieran esas obligaciones, toda oferta anormalmente baja cuyo precio no permitiera el pago de los salarios mínimos ni el cumplimiento de las obligaciones de seguridad social podía considerarse clara y objetivamente baja.
另据认为,在存在这种义务的情况下,当一项异常标的不足以偿付最限度工资或履行社会保障义务时,这种异常标可以被看作是显然于客观标准。
En particular, las OGD han de participar al principio del ciclo, durante el proceso de selección de actividades o destinos, y durante la visita, momento en el que pueden presentar a los turistas contenidos y ofertas adicionales.
具体而言,目的地管理组织必须在该周期开始时、活动期间或目的地选择以及实际访问过程中发挥作用,这使目的地管理组织可以向游客推介额外的内容和。
Las reglamentaciones existentes suelen permitir a la entidad adjudicadora que acepte la segunda mejor oferta, si hubo de rechazarse por razones justificables la oferta más baja, con tal de que se anunciara por adelantado a los concursantes dicha posibilidad.
现有条例通常允许采购实体如出于合理的原因否决最出即可接受次,但前提条件是,事先向拍人披露这种可能性。
Véase, por ejemplo, el párrafo 3) del artículo 12 de la Ley Modelo, en que se dispone que se dé aviso sin demora del rechazo de todas las ofertas, propuestas o cotizaciones a todos los proveedores o contratistas que las hayan presentado.
例如,见《示范法》第12(3)条,否决所有投标书的通知应当及时发给所有提交标书、建议书、的供应商或承包商。
A juicio de la OSSI, la oferta final recibida con posterioridad a este intercambio no debió haberse tenido en cuenta a efectos de evaluación, o al menos debería haberse notificado al Comité de Contratos para que se adoptase una decisión con conocimiento de causa.
监督厅认为,在评过程中本不当考虑在交流信息后收到的最后,或至少应向合同委员会透露这一情况,以便作出明达的决定。
Puede haber colusión en una subasta electrónica inversa cuando dos o más licitantes se ponen de acuerdo para manipular el precio de la subasta, o también cuando un vendedor utiliza empresas ficticias para presentar falsas ofertas que hagan aumentar el precio en una subasta.
在电子逆向拍卖中,当两个或两个以上的投标人合谋操纵拍卖格时,或当卖方使用空壳来发出虚假投标从而推动上升时,就又可能发生串通现象。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El dólar blue, imparable: siguió subiendo y llegó a 604 pesos para la venta en la City porteña: la brecha con el dólar mayorista se ubica en 111,7%. El oficial también avanzó y se ofrece a 296 pesos en el Banco Nación.
蓝色美元,势可挡:继续上涨,在布宜诺斯艾利斯市出售时达到604比索:与批发美元的差距达111.7%。该官员也获得了晋升,Banco Nación 的报价为 296 比索。