有奖纠错
| 划词

La validez y fortaleza del Tratado dependen de la voluntad política.

条约取决于政治意愿。

评价该例句:好评差评指正

Mejorar la calidad y la eficacia de las recomendaciones sobre políticas.

提高政策建议质量和

评价该例句:好评差评指正

Los pícaros servían a muchos amos.

这些骗子同时为多个雇主

评价该例句:好评差评指正

Las medidas actuales de alivio de la deuda han distado de ser eficaces.

目前减免债务措施远远没有产生

评价该例句:好评差评指正

En el presente informe se examina la eficacia de esos órganos.

这些机构在本报告中有论述。

评价该例句:好评差评指正

Consideramos que ese enfoque hará que la asistencia sea más eficaz.

我们相信,这种方法将提高援助

评价该例句:好评差评指正

Todo ello puede atribuirse directamente a la eficacia de la cerca de seguridad.

所有这些都可以直接归功于安全栅栏

评价该例句:好评差评指正

La composición del nuevo Consejo será fundamental para su eficacia.

新理事会组成对其至关重要。

评价该例句:好评差评指正

La eficacia dependerá de que se adopten las decisiones adecuadas con un consenso amplio.

来于得到广泛支持正确决定执行。

评价该例句:好评差评指正

Mejorar la representatividad en el Consejo de Seguridad no debe socavar su efectividad.

加强安全理事会代表性不应损害其

评价该例句:好评差评指正

Todos esos factores ayudan a aumentar la eficacia del Consejo de Seguridad.

所有这些因素都可以促进提高安全理事会

评价该例句:好评差评指正

La finalidad de la presente nota es describir el efecto de la enmienda propuesta.

本说明是说明拟议修正案

评价该例句:好评差评指正

Se trata de una importante mejora de la transparencia del programa y de su eficacia.

这大大提高了方案透明度和

评价该例句:好评差评指正

Otros oradores destacaron la posible eficacia de los planes de recompra.

还有一些发言者强调了回购方案潜在

评价该例句:好评差评指正

Luxemburgo atribuye gran importancia al fortalecimiento de la aplicación y la eficacia del Tratado.

卢森堡非常重视加强《条约》执行和

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, estas y otras medidas a corto plazo tienen una eficacia limitada.

但是这些措施和其他短期措施是有限

评价该例句:好评差评指正

“Validez” es un término lo bastante amplio para abarcar la forma y el fondo.

”含意极为广泛,足以包括形式和内容。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, los datos incluidos no reflejan la eficacia de los mismos.

但提供数据没有反映出该制度和方案

评价该例句:好评差评指正

Es importante que todas las propuestas contribuyan a la eficacia del Consejo de Seguridad.

任何建议都应有助于提高安全理事会

评价该例句:好评差评指正

Eso mejorará la transparencia de los procesos públicos y la eficacia de las instituciones.

这将提高公共进程透明度,提高体制

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


挺拔, 挺拔的, 挺拔的白杨, 挺脖子, 挺得住, 挺杆, 挺好, 挺和气, 挺进, 挺举,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CuriosaMente

Y muchas veces ni siquiera son de la localidad.

甚至经常有球员效力于外地的球队。

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

Es un club que quiero jugar.

它是我想要效力的俱乐部。

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

Me quiero ir para este clu' porque es un clu' que quiero jugar.

我想要去这家俱乐部,因为这是一家我想效力的俱乐部。

评价该例句:好评差评指正
物《时间的针脚》

Este documento lo hemos redactado entre mi abogado y yo, y un notario ha dado fe de su contenido.

接着说这个文件是我和我的律师一起撰写的,是一份具有法律效力的公证文件。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年3月合集

Hoy juega a la Selección Argentina campeona del mundo.

如今他效力于世界冠军阿根廷队。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之创世纪

12 Cuando labrares la tierra, no te volverá á dar su fuerza: errante y extranjero serás en la tierra.

12 你种地,地不再给你效力。你必流离飘荡地上。

评价该例句:好评差评指正
课本制作

Con los años, con empeño y maña, jugó por A Coruña, en España.

多年来,凭借决心和技巧,他西班牙的拉科鲁尼亚队效力

评价该例句:好评差评指正
SIELE考试备考指南A1-C1

Mi padre jugó durante quince años en el equipo de nuestra ciudad y actualmente es el entrenador del equipo juvenil.

我父亲我们城市队效力了十五年,目前是青年队的教练。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

Llegaron incluso a discutir sobre el cambio de la ley cuando supieron que el carné firmado por Miguel no tenía valor legal.

当他们知道Miguel所注册的安乐死不具备法律效力时,他们甚至开始讨论法律的改变。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

El club en donde jugó Pelé descendió a la segunda categoría del fútbol por primera vez en 111 años de historia.

贝利效力的俱乐部111年来首次降级为二级足球。

评价该例句:好评差评指正
花木兰(精选片段)

En reconocimiento por tu servicio y dedicación, te invito a ocupar tu lugar entre nuestros más grandes guerreros condecorados como oficial de la guardia imperial.

为了感谢你为国效力,我册封你为我国最精锐的部队宿卫军的军官。

评价该例句:好评差评指正
坎特维尔的

Dicen que una sola untura es eficacísima, y en la etiqueta hay varios certificados de nuestros agoreros nativos más ilustres, que dan fe de ello.

说这个一擦就完全有效,而且做过一些试验,证明完全有效力我们本土那些最著名的神学家们衣物的金属缀饰上面。

评价该例句:好评差评指正
梅西的逐梦之路

Pero por otro lado, me encanta el fútbol, me encanta lo que hago, lo disfruto y disfruto estar en la selección, estar con este grupo.

但另一方面,我热爱着足球,我热爱我所做的事情,我很享受,享受国家队的时光,享受这个队伍中效力

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Wann llega a afirmar que los deportes comerciales sirven a los intereses creados como una anestesia cultural que distrae al publico de las cuestiones políticas importantes.

万恩还认为商业运动还为既得利益者效力,是" 社会麻醉剂" ,分散大众对于关键政治问题的注意。

评价该例句:好评差评指正
卢卡诺伯爵

Lo acusaron repetidas veces ante el rey, aunque no consiguieron que el monarca le retirara su confianza, dudara de su lealtad o prescindiera de sus servicios.

“但是,他们虽然进了许多谗言,也未能使国王对他有丝毫的伤害,甚至未能使国王对他产生怀疑,猜疑他效力于他的良好用心。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

He dormido durante muchos años con el sueño de jugar con el Real Madrid y hoy se realiza mi sueño, soy un chico feliz hoy, muy feliz.

多年来我一直梦想着能为皇家马德里效力,而今天我的梦想成真了,我今天非常开心,非常开心。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Si eres fanático(a) del fútbol, ya sabrás que es un jugador francés que juega en un equipo muy importante de España, el Real Madrid desde el 2009.

如果你是狂热球迷,你就会知道他是一名法国球员,效力于一支非常重要的西班牙足球队,皇家马德里,从2009年至今。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

Y como la hermosura tenga prerrogativa y gracia de reconciliar los ánimos y atraer las voluntades, luego se rindieron todos al deseo de servir y acariciar a la hermosa mora.

美貌历来都得宠,它能够令人动情,赢得好感,所以大家都愿意为摩尔女人尽心效力,殷勤备至。

评价该例句:好评差评指正
奥尔拉

El médico le tomó el pulso, la miró cierto tiempo, con una mano levantada hacia sus ojos que ella cerró poco a poco bajo el esfuerzo insostenible de aquel poder magnético.

医生测了她的脉搏,盯着她看了一会儿,将一只手举到她眼前,她磁力难以抵挡的效力下,慢慢合上了眼睛。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

– Usted tiene un hijo de veinte años y tiene la obligación de unirse a las tropas ¡Estamos en guerra y debe luchar como un hombre valiente al servicio de la nación!

“您有一个二十岁的儿子,他有义务加入我们的军队!我们正处于火战之中,他需要像个勇敢的男人一样为国家效力!”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


通报全国, 通便剂, 通病, 通才, 通常, 通常的, 通常地, 通畅, 通车, 通称,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接