有奖纠错
| 划词

El Amazonas es un río caudaloso.

亚马逊河是大河。

评价该例句:好评差评指正

Las manifestaciones del terrorismo internacional, del extremismo, del separatismo agresivo y de la ocupación del territorio de Estados Miembros no son problemas del Estado afectado solo.

各种表现形式国际恐、极端、来势分离及占领会员国领土行为都不仅仅是受害国问题。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


缩影, , 所部, 所得, 所得税, 所含之物, 所罗门, 所谋不遂, 所剩无几, 所属,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

西班牙旅游

Esta es una de las playas más concurridas de la ciudad.

这是这座城市最人潮海滩之

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Hay docenas de municipios inundados, carreteras y vías cortadas, puentes destrozados por la violencia de las aguas.

数十个城镇被洪水淹没,道路和交通断,桥梁被洪水摧毁。

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

Luego se las veía firmes a través del mar que ahora estaba picado debido a la brisa creciente.

然后步步地清楚了,就在此刻正被越来越大风刮得海洋边。

评价该例句:好评差评指正
木偶奇遇记(匹诺曹)

Mientras tanto la barquilla era presa del furioso temporal, y tan pronto desaparecía tras una enorme ola como volvía a flotar.

这时小船被急拍打儿在消失不见,儿又浮了上来。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

Una viga, derivando con una gran creciente, lleva un impulso suficientemente grande para que tres hombres titubeen antes de atreverse con ella.

河水漂流根大木料,具有相当大冲击力,在大胆地对付它之前,三个男子汉也犹豫不决。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

Allá abajo, sobre el río de oro, la canoa derivaba velozmente, girando a ratos sobre sí misma ante el borbollón de un remolino.

在下面金色河面上,独木舟在急速地漂流,不时在漩涡里打转儿。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第三册

América Latina, con sus selvas impenetrables, con sus montañas inaccesibles, sus mares tormentosos, es una tierra de prodigios naturales y de confluencias culturales.

拉丁美洲, 有些无法穿越热带雨林,高不可攀山峰,大海,是片充满自然奇观和文化交汇土地。

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落的秘符

Desde el oblicuo ángulo desde el que lo veía parecía que el obelisco no tuviera base... y estuviera balanceándose en el sombrío cielo como si flotara sobre un agitado mar.

从兰登车内角度看, 今晚尖顶像是没有根基......在阴沉夜幕, 它好像在大海晃向了边。

评价该例句:好评差评指正
老人与海

Luego se las veía firmes a través del mar que ahora estaba picado debido a la brisa creciente. Gobernó hacia el centro del resplandor y pensó que, ahora, pronto llegaría al borde de la corriente.

然后步步地清楚了,就在此刻正被越来越大风刮得海洋边。他驶进了这反光圈子,他想,要不了多久就能驶到湾流边缘了。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Este país ofrece un destino que maravilla a muchos turistas, donde se pueden encontrar con una costa de aguas tranquilas en el Río de la Plata, como también una costa con el bravo oleaje del Atlántico.

这个国家提供了个让许多游客惊叹目的地,在那里您可以找到平静拉普拉塔河海岸,以及大西洋海岸。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


所有权, 所有人, 所有武器, 所有物, 所有者, 所有制, 所在地, 所长, 所致, 所作所为,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接